SilverCrest SNM 700 A1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SNM 700 A1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni:
07/2019
ID: SNM 700 A1_19_V1.2
IAN 326494_1904
NUTRITION-MIXER SNM 700 A1
DE
AT
CH
NUTRITION-MIXER
Bedienungsanleitung
FR
CH
BLENDER À SMOOTHIES
Mode d'emploi
IT
CH
FRULLATORE NUTRITION MIXER
Manuale di istruzioni per l'uso
IAN 326494_1904
DE
AT
CH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SNM 700 A1

  • Page 3 Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica...
  • Page 18: Aperçu De L'appareil

    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............16 2. Utilisation conforme ..............17 3. Consignes de sécurité ..............18 4. Éléments livrés ................20 5. Mise en service ................21 6. Utilisation ..................21 Utilisations possibles ................. 21 Préparation des aliments ..............21 Mixer/broyer .................. 22 Broyer des glaçons ................22 Boire immédiatement ................
  • Page 19: Symboles Sur L'appareil

    Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mixeur spécial drinks est... … destiné à mixer des boissons fruitées Nous vous félicitons pour l'achat de votre (smoothies) et à broyer des glaçons. nouveau mixeur spécial drinks. Pour cela, utilisez le couteau avec la lame croisée 8.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l'avertissement peut provoquer sécurité des blessures ou des dommages matériels Avertissements graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect Les avertissements suivants sont utilisés si né- de l'avertissement peut provoquer des bles- cessaire dans le présent mode d'emploi : sures légères ou entraîner des dommages DANGER ! Risque élevé...
  • Page 21: Danger Pour Les Enfants

    Les lames du couteau sont coupantes. Manipulez-les avec précaution. Si vous les nettoyez à la main, l'eau doit être suf- fisamment claire de manière à ce que les lames restent parfai- tement visibles. Faites contrôler l'appareil avant de le re- mettre en service.
  • Page 22: Éléments Livrés

    N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le L'appareil est prévu pour une durée de câble de raccordement présente des dé- fonctionnement de 60 secondes max. gâts apparents. sans interruption. L'appareil doit être en- Si le câble d'alimentation est endomma- suite arrêté jusqu'à ce qu'il se soit refroi- gé, il doit être remplacé...
  • Page 23: Mise En Service

    5. Mise en service 6.1 Utilisations possibles • Ôtez tout le matériau d'emballage. Couteau à lame croisée  8 • Vérifiez si toutes les pièces sont pré- Utilisez le couteau à lame croisée 8 pour sentes et en parfait état. mixer des boissons fruitées (smoothies) et •...
  • Page 24: Mixer/Broyer

    6.3 Mixer/broyer 8. Dévissez le couteau 8/9 et veillez en même temps à ce que le liquide coule dans le gobelet 5 - 7. ATTENTION : 9. Avant la prochaine utilisation, rincez Respectez le repère MAX pour la quan- brièvement si nécessaire le couteau 8/9 tité...
  • Page 25: Protection Contre La Surchauffe

    6.7 Protection contre la Unité de base Essuyez l'unité de base 1 et le câble de rac- surchauffe cordement 4 avec un chiffon légèrement hu- L'appareil est doté d'une protection contre mide. Essuyez ensuite avec un chiffon sec. la surchauffe. Dès que l’appareil est en Nettoyage à...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    9. Mise au rebut 10. Dépannage Ce produit est soumis aux Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- exigences de la directive ment, procédez dans un premier temps aux 2012/19/UE. Le symbole tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- de la poubelle sur roues bar- être seulement d'un problème mineur que rée signifie que, dans l’Union...
  • Page 27: Recettes

    11. Recettes Sensation exotique 1 portion ATTENTION : Ingrédients : Respectez le repère MAX pour la quan- ½ rondelle d'ananas tité de remplissage maximale. ½ banane (épluchée) REMARQUE : si vos fruits sont particu- 1 cc de flocons de noix de coco lièrement grands ou petits, il se peut Env.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    13. Garantie de techniques HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Modèle : SNM 700 A1 Vous obtenez pour cet appareil une garantie Tension secteur : 220 – 240 V ~ de 3 ans à compter de la date d’achat. En 50/60 Hz cas de défauts de ce produit, vous disposez...
  • Page 29: Etendue De La Garantie

    Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
  • Page 30: Fournisseur

    Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALLEMAGNE...

Ce manuel est également adapté pour:

326494 1904

Table des Matières