Page 1
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORT NT: IMPORT NT : IMPORT NTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad...
Page 15
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes générales de sécurité pour les outils pneumatiques TOUS LES UTILIS TEURS ET EMPLOYEURS/PROPRIÉT IRES DOIVENT LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES VERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE CE MODE D’EMPLOI V NT D’UTILISER CET OUTIL OU DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN. Le non- respect des instructions indiquées plus bas risque de causer un choc électrique, une blessure personnelle grave ou même la mort.
Page 16
BOSCH ou dans une station service agréée BOSCH. Ne connectez jamais l’outil à une source d’alimentation en air qui est capable de produire une pression d’air supérieure à...
Page 17
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Suivez toutes les recommandations pour les types de tuyaux, de gâchette ne soit relâchée, un autre clou risque d’être éjecté raccords et autres accessoires pour l’air comprimé. Des composants accidentellement si l’outil est dans le mode de «...
Page 18
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Description fonctionnelle et spécifications Débranchez l’outil de la source d’alimentation en air avant de procéder à de quelconques réglages, de remplacer des VERTISSEMENT accessoires ou de ranger l’outil.
Page 19
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ssemblage / Installation Suivez les instructions ci-dessous pour préparer votre outil en vue de son N’utilisez jamais de coupleurs sans VERTISSEMENT utilisation. dégagement et/ou de coupleurs femelles à...
Page 20
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Retrait de la gâchette FIG. 2 Déconnectez toujours source VERTISSEMENT d'alimentation en air avant de retirer la gâchette. 1. Déconnectez la source d'alimentation en air.
Page 21
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Chargement des clous FIG. 5 Chargez toujours les clous dans le magasin de VERTISSEMENT l’outil avant de connecter l’alimentation en air. La connexion de l’alimentation en air après le chargement des clous réduit PPUYER les risques d’éjection accidentelle d’un clou et de blessure de l’opérateur ou...
Page 22
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Raccordement de l’alimentation en air FIG. 8 N’utilisez jamais d’oxygène ou d’autres gaz VERTISSEMENT en bouteille comme source d’alimentation. Une explosion pourrait en résulter. Les gaz combustibles et les autres gaz en bouteille sont dangereux et risquent de causer l’explosion de l’outil.
Page 23
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Modes d’éjection Cet outil est pourvu d'une gâchette pour mode de déclenchement à éjection « par butée » (rouge), et une gâchette pour mode de déclenchement à...
Page 24
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Fonctionnement par temps froid Lorsque vous utilisez l’outil par temps froid, il fonctionnera plus lentement que d’habitude en enfonçant les premiers clous. La vitesse d’éjection augmentera au fur et à...
Page 25
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement justement du guide pour bardeaux Déconnectez toujours tuyau VERTISSEMENT d'alimentation en air avant d'ajuster le guide pour bardeaux. De telles mesures de sécurité à titre de précaution réduisent le risque de mise en marche accidentelle de l'outil.
Page 26
Nous recommandons que toutes les réparations de saletés l’outil soient effectuées par un centre de service usine BOSCH ou par une Gardez le réservoir à Pour garder la En le remplissant station service agréée BOSCH.
Page 27
BM 2610957383 06-09:BM RN175 03-09 6/22/09 8:01 AM Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ccessoires Compresseur L’emploi d’un compresseur de taille correcte est essentiel pour assurer le meilleur fonctionnement possible de l’outil. Utilisez les calculs suivants afin de déterminer la taille appropriée pour le compresseur.
Page 42
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por ley,...