Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ROULEAU DE PRAIRIE
GW 250 M1, GW 300 M1, GW 400 M1
NOTICE D'UTILISATION
À LIRE AVEC ATTENTION AVANT LA MISE EN SERVICE !
Version : 2.0 FR ; numéro d'article : 00602-3-733
Traduction de la notice d'utilisation d'origine

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour APV GW 400 M1

  • Page 1 ROULEAU DE PRAIRIE GW 250 M1, GW 300 M1, GW 400 M1 NOTICE D'UTILISATION À LIRE AVEC ATTENTION AVANT LA MISE EN SERVICE ! Version : 2.0 FR ; numéro d'article : 00602-3-733 Traduction de la notice d'utilisation d’origine...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES DECLARATION DE CONFORMITE CE ..................4 UK CONFORMITY ASSESSED ...................... 5 IDENTIFICATION DE L'APPAREIL ....................6 SERVICE ............................6 GARANTIE ............................. 6 Activation de la garantie ....................... 7 CONSIGNES DE SECURITE ......................7 Utilisation conforme à l'usage prévu ..................7 Consignes de sécurité...
  • Page 3 16.3 Kit d'accessoires montage des déflecteurs ................ 19 16.4 Kit de montage semoir pneumatique .................. 19 16.5 Kit de montage doseur multiple ..................20 PIECES DETACHEES ........................20 INDEX ............................20...
  • Page 4 Cette déclaration perd sa validité en cas de modification des accessoires non concertée avec APV Technische Produkte GmbH.
  • Page 5 Cette déclaration perd sa validité en cas de modification des accessoires non concertée avec APV Technische Produkte GmbH.
  • Page 6 Pour les questions concernant les pièces de rechange  pour les ordres de travaux de maintenance et d'entretien. Adresse SAV : APV - Technische Produkte GmbH Téléphone : +43 2913 / 8001-5500 Zentrale: Dallein 15 Fax : +43 2913 8002 A-3753 Hötzelsdorf...
  • Page 7 5.1 ACTIVATION DE LA GARANTIE Chaque machine APV est enregistrée directement à la livraison. L'enregistrement active les droits en garantie et APV peut garantir le meilleur service. Pour l’activation de la garantie de votre appareil, scanner simplement le code QR à...
  • Page 8 6.2 CONSIGNES DE SECURITE GENERALES ET DIRECTIVES DE PREVENTION DES ACCIDENTS  L’exploitant doit lire et comprendre la présente notice d’utilisation avant de manipuler l’appareil.  L’exploitant doit instruire et former son personnel. Le personnel doit avoir lu et compris la présente notice d'utilisation avant de manipuler l’appareil.
  • Page 9  Dans les virages, tenir compte de la large portée et/ou de la masse oscillante de l'appareil (attention à l’épure de giration) !  Ne faire fonctionner l'appareil que lorsque tous les dispositifs de protection sont posés et en position de protection ! ...
  • Page 10 Pendant le trajet, il est strictement interdit de se tenir sur la plateforme ou son échelle d’accès.  L’échelle doit être relevée et bloquée quand elle n’est pas utilisée.  Un accès conforme aux normes doit être garanti. Cet accès est disponible chez APV. 6.5.1 REMPLISSAGE DU SEMOIR ...
  • Page 11 PANNEAUX D’INDICATION/SYMBOLES DE DANGER Veuillez respecter ces autocollants sur l'appareil, car ceux-ci vous signalent des dangers particuliers ! 7.1 PANNEAUX D’INDICATION Crochets de chargement. Pour le chargement de la machine, fixer les Lire et respecter la Ne pas rester debout Après une courte câbles ou les chaînes à...
  • Page 12 NOTICE D'UTILISATION 8.1 MONTAGE SUR LE TRACTEUR  La pression de gonflage des pneus arrière du tracteur doit être de 0,8 bar lors de l'utilisation.  Dans des conditions d'utilisation plus difficiles, des lests de roue supplémentaires peuvent être avantageux. Voir aussi notice d'utilisation du fabricant du tracteur. ...
  • Page 13 8.2 STRUCTURE DE LA MACHINE 1 : Attelage à trois points (bras inférieurs CAT 2) 2 : Montage des déflecteurs (accessoire) 3 : Éclairage avec panneaux d'avertissement (accessoire) 4 : Kit de plateforme (accessoire) 5 : Kit de montage PS/MD (accessoire) 6 : Rouleau Cambridge (530 ou 390) ou rouleau denté...
  • Page 14 être retirées et recyclées par une entreprise spécialisée. DONNEES TECHNIQUES Désignation de type : GW 250 M1 GW 300 M1 GW 400 M1 Fonctionnement : émiettement fin des mottes, rappuyage du sol et Mode de fonctionnement : pressage de la semence...
  • Page 15 Désignation de type : GW 250 M1 GW 300 M1 GW 400 M1 40 CV 50 CV 60 CV Puissance minimale du La puissance nécessaire dépend beaucoup de la puissance de levage tracteur : du tracteur.    Herse de prairie...
  • Page 16 Données : Poids à vide du tracteur Charge sur l'essieu avant du tracteur vide Charge sur l'essieu arrière du tracteur vide Poids total de l’appareil monté à l’arrière Poids total de l’appareil monté à l’avant Écartement entre le centre de gravité de l'appareil monté...
  • Page 17 12.3.1 TABLEAU DES RAPPORTS DE POIDS Double de la charge Valeur admissible Valeur réelle admissible des selon notice selon calcul pneus d'utilisation (2 pneus) Lestage minimum avant/arrière kg ≤ kg ≤ Poids total Charge sur l'essieu kg ≤ kg ≤ avant Charge sur l'essieu kg ≤...
  • Page 18 MISE HORS SERVICE, STOCKAGE ET ELIMINATION 14.1 MISE HORS SERVICE DE LA MACHINE Pour que la machine reste pleinement fonctionnelle même après une pause prolongée, il est important de prendre des précautions pour le stockage : observez à ce sujet le point 14.2. 14.2 STOCKAGE DE LA MACHINE ...
  • Page 19 Nous remédions à cet inconvénient en équipant le GW 250/400 M1 d'un rouleau qui appuie sur les semences et améliore leur rappuyage du sol. Les semences germent plus rapidement et le risque de dessèchement est moindre. La vitesse de déplacement optimale et le type de réglage de la débit de semence dépendent de votre expérience des liens entre la qualité...
  • Page 20 à portée de main. Vous pouvez appeler notre catalogue de pièces de rechange en ligne également via notre site Internet www.apv.at dans la zone service. Si vous avez des questions sur les pièces de rechange ou votre commande, notre service clientèle se tient à...
  • Page 21 NOTES...
  • Page 22 NOTES...
  • Page 23 NOTES...
  • Page 24 APV – Technische Produkte GmbH Zentrale: Dallein 15 AT - 3753 Hötzelsdorf Tél.: +43 2913 8001 office@apv.at www.apv.at...

Ce manuel est également adapté pour:

Gw 300 m1Gw 250 m1