Publicité

Liens rapides

1
LA QUALITÉ AUX
Traduction de la notice
d'utilisation d'origine
PS 300 M1 D
TWIN
À lire avec attention avant la mise en service !
Version : 08/2016, V2.1
N° de commande : 00601-3-110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour APV PS 300 M1 D TWIN

  • Page 1 LA QUALITÉ AUX Traduction de la notice d'utilisation d'origine PS 300 M1 D TWIN À lire avec attention avant la mise en service ! Version : 08/2016, V2.1 N° de commande : 00601-3-110...
  • Page 2 La qualité aux professionnels Ne considérez PAS la lecture et le respect des instructions comme étant laborieux superflus. serait imprudent de partir du principe qu'il suffit d'entendre dire qu'une machine est bonne, d'en faire l'acquisition penser qu'elle fonctionner toute seule. seulement personne agissant de la sorte irait au devant problèmes,...
  • Page 3: Table Des Matières

    La qualité aux professionnels Table des matières Déclaration de conformité CE ..................4 Dispositions ........................5 Garantie ......................... 5 Consignes de sécurité pour la prévention des accidents ..........5 Montage du PS ......................6 Structure et mode de fonctionnement ............... 6 Montage sur un appareil porté...
  • Page 4: Déclaration De Conformité Ce

    ISO 13857 Sécurité des machines – Distances de sécurité Le cas échéant : titre / numéro / version Votre interlocuteur CE de la société APV est Monsieur Ing. Jürgen Schöls. Celui-ci peut être joint au numéro de téléphone +43(0) 2913-8001.
  • Page 5: Dispositions

    La qualité aux professionnels 2 Dispositions Très cher client ! Nous nous réjouissons et vous remercions de votre décision d'achat et vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite lors du travail avec cet appareil ! Veuillez lire impérativement toutes les consignes de cette notice d'utilisation avant l'utilisation de cet appareil ! 3 Garantie Vérifiez l'absence de dommages de transport immédiatement lors de la remise.
  • Page 6: Montage Du Ps

    10 mm et la longueur nécessaire afin de garantir un maintien sûr et solide de l'appareil. Exemple de montage : Fig. : 1 Fig. : 1 Contre-plaque pour le montage Fig. : 2 ATTENTION : APV n'est pas responsable du montage non conforme ou de l'utilisation incorrecte de l'appareil.
  • Page 7: Montage Sur Le Tracteur

    Pour ce mode de construction, vous avez besoin d'un support à trois points qui est disponible en tant qu'accessoire chez APV. Vous devez utiliser des vis d'un diamètre de 12 mm et de qualité 8.8 ou mieux. Vous pouvez aussi utiliser, p. ex. une fourche à...
  • Page 8 La qualité aux professionnels Fig. : 6 Fig. : 7 Fig. : 8...
  • Page 9: Raccord De Flexible Sur Twin Ps

    La qualité aux professionnels 5.5 Raccord de flexible sur TWIN PS Les flexibles doivent être raccordés comme suit : Dévissez légèrement les vis de serrage (pas totalement) ! Pulvérisez du spray siliconé sur les flexibles (extérieur seulement !) afin qu'ils puissent s'enfoncer plus facilement sur le joint.
  • Page 10: Fixation Du Module De Commande

    La qualité aux professionnels 5.7 Fixation du module de commande Fixez le support fourni en série dans la cabine. Fig. : 12 Support de module Module de commande Câble d'alimentation ATTENTION : si possible, n'enroulez pas le câble autour d'une bobine ! Un connecteur à...
  • Page 11: Raccordements Électriques

    La qualité aux professionnels 5.8 Raccordements électriques Vous devez raccorder les câbles fournis en série directement sur la batterie du tracteur. Reliez l'autre extrémité au module de commande. (Le fusible (40 A) se trouve sur le côté droit du module de commande).
  • Page 12: Entraînement De La Turbine Par Circuit Hydraulique Ou Prise De Force

    La qualité aux professionnels 6 Entraînement de la turbine par circuit hydraulique ou prise de force 6.1 Raccordement de la turbine hydraulique (HG) Sur ce semoir, il est possible de passer d'une turbine électrique à une turbine hydraulique qui est entraînée directement par le circuit hydraulique du tracteur. Deux vis sont prévues pour le raccordement au tracteur : La conduite de retour (avec un marquage jaune, BG4) doit déboucher sans pression...
  • Page 13: Turbine À Prise De Force

    La qualité aux professionnels 6.2 Turbine à prise de force Veillez constamment à conduire avec le régime de prise de force correct afin d'éviter une éventuelle obstruction des flexibles. Par ailleurs, le sens de rotation de la prise de force doit être respecté. Valeurs de réglage : Largeur de travail 1–5 m...
  • Page 14: Procédure De Réglage (Hg)

    La qualité aux professionnels 6.4 Procédure de réglage (HG) Variante 1 (pompe constante – quantité d'huile non réglable) • Visser totalement le robinet de réglage (- moins) • Mettre la turbine en fonctionnement (régime du moteur du tracteur comme en fonctionnement sur champ) •...
  • Page 15: Schéma (Hg)

    La qualité aux professionnels CONSEIL : Une bande de mesure est posée sur le moteur hydraulique. Si la température augmente dans une zone de l'échelle (de 71 °C à 110 °C), celle-ci se colore en noir. Plus de 80 °C est interdit ! Fig.
  • Page 16: Système Hydraulique (Hg)

    La qualité aux professionnels 6.6 Système hydraulique (HG) ATTENTION : L'installation hydraulique est sous haute pression ! En cas d'interversion des raccordements, fonctionnement inversé et/ou destruction à coup sûr du moteur hydraulique ! (p. ex. relevage/abaissement) – Risque d'accident ! •...
  • Page 17: Réglages

    La qualité aux professionnels 7 Réglages 7.1 Choix correct de l'arbre de distribution Avant de remplir la trémie de semence, il faut aussi veiller à choisir correctement l'arbre de distribution (grossier, fin ou aveugle). Le choix correct s'effectue en fonction des propriétés de la semence et de la quantité à épandre.
  • Page 18 La qualité aux professionnels 2 arbres de distribution totalement montés sont disponibles dans la livraison en série du semoir • 1 arbre de distribution avec roues de distribution fines et aveugles (Fig. : 19) • 1 arbre de distribution avec Flex20 (Fig. : 20) Fig.
  • Page 19: Structure (Changement) De L'arbre De Distribution

    La qualité aux professionnels 7.2 Structure (changement) de l'arbre de distribution En cas de changement de l'arbre de distribution, il faut procéder comme suit : • Vider complètement la trémie • Retirer le capot de recouvrement latéral Fig. : 24 •...
  • Page 20: Trappe De Fond (Réglage Du Balai)

    La qualité aux professionnels 7.3 Trappe de fond (réglage du balai) Des balais sont montés sur les arbres de distribution. Ces balais peuvent être déplacés à l'aide d'un levier sur le cadre à une graduation de +4 à -5. Si les balais sont enfoncés au moyen du levier sur l'arbre de distribution (valeurs de graduation -1 à...
  • Page 21: Tôles De Guidage D'air

    La qualité aux professionnels Si l'agitateur n'est pas nécessaire, celui-ci peut être arrêté comme suit : Butée Guide Fig. : 30 Fig. : 31 Fig. : 32 Retirer l'anneau de fixation (se trouve sur l'arbre, Fig. : 30) et enfoncer l'arbre. Pousser la tige creuse au travers du guide avec un mouvement de rotation sur le côté...
  • Page 22: Capteur De Niveau De Remplissage (Série)

    La qualité aux professionnels Les Fig. 35 et 36 représentent le volet de guidage d'air gauche vu de l'arrière à l'état fermé, donc la position dans laquelle la plus petite quantité d'air arrive sur l'arbre de distribution gauche. Si des flexibles courts et tombants sont utilisés d'un côté, le volet d'air peut être un peu fermé...
  • Page 23: Largeurs De Travail / Tableaux De Semence

    [km/h] Largeur travail Poids [kg/min] × × Exemple : [kg/ha] [km/h] [kg/min] CONSEIL : les tableaux d'épandage avec les autres semences sont disponibles sur notre page d'accueil www.apv.at. CONSEIL: les tableaux d'ensemencement suivants sont calculés uniquement pour 8 sorties.
  • Page 24 La qualité aux professionnels Rettich Gras Weizen Gerste Radish Grass Wheat Barley Radish Herbe Blé Orge Lolium perenne Triticum Hordeum Raphanus raphanistrum Quantité kg/min kg/min Quantité kg/min kg/min Quantité kg/min kg/min Quantité kg/min kg/min Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de Flex20 Flex20...
  • Page 25 La qualité aux professionnels Wicke Buchweizen Blaue Lupine Grünroggen Vetch Buckwheat Blue Lupine Green Rye Vesce Blé Noir Lupin Bleu Seigle Vert Vicia Fagopyrum Lupinus angustifolius Secale cereale Quantité Quantité Quantité Quantité kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de...
  • Page 26 La qualité aux professionnels Hafer Senf Luzerne Rotklee Mustard Alfalfa Red Clover Avoine Moutarde Luzerne Trèfle Rouge Avena Sinapis Alba Medicago Sativa Trifolium Quantité Quantité Quantité Quantité kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min kg/min Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de fb-f Flex20...
  • Page 27 La qualité aux professionnels Phacelia Raps Erbse Pferdebohne Phacelia Rape Fieldbean Phacélie Colza Pois Féveroles Phacelia tanacetifolia Brassica Napus Pisum sativum Macrotyloma uniflorum Quantité kg/min kg/min Quantité kg/min Quantité kg/min Quantité kg/min Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de fb-f fb-f Flex20...
  • Page 28 La qualité aux professionnels Chia WITHE Florex DC 37-lose PHYSIOSTART Force Quantité kg/min Quantité kg/min Quantité kg/min Quantité kg/min kg/min Quantité kg/min Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de Arbre de fb-f fb-f Flex20 fb-f Flex20 fb-f distribution distribution distribution distribution distribution...
  • Page 29: Contrôle De Débit / Régulation De La Quantité De Semence

    La qualité aux professionnels 7.8 Contrôle de débit / Régulation de la quantité de semence Pour déterminer la quantité d'épandage voulue, vous devez effectuer un contrôle de débit avant le début du travail. Pour effectuer le contrôle de débit, procédez comme suit : 1.
  • Page 30: Utilisation Sur Le Champ

    La qualité aux professionnels 7.9 Utilisation sur le champ Lorsque vous commencez à semer, procédez comme suit : • Démarrez votre tracteur. • Mettez le module de commande en marche avec la touche « On/Off ». • Démarrez la turbine : - pour une turbine électrique : avec la touche «...
  • Page 31: Vidange De La Trémie

    La qualité aux professionnels 7.10 Vidange de la trémie Afin de garantir une vidange totale, vous devez retirer le capot de l'arbre de distribution (voir Fig. 41) qui se trouve en dessous de la turbine. Il faut ensuite pousser la goulotte d'étalonnage vers le haut de manière à...
  • Page 32: Maintenance Et Entretien

    La qualité aux professionnels 8 Maintenance et entretien 8.1 Généralités Pour maintenir l'appareil même après une durée de service prolongée en bon état, vous devez respecter les consignes mentionnées ci-après : • Dans l'annexe « Pour votre sécurité... », vous trouverez quelques consignes de sécurité...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    La qualité aux professionnels 9 Caractéristiques techniques Désignation PS 300 M1 D TWIN Volume de la trémie 150/150 litres Poids 100 kg Dimensions (H x L x P, en cm) 110 x 77 x 100 Largeur d'épandage recommandée : 1 - 6 m (avec 8 sorties) Largeur d'épandage max.
  • Page 34: Plan De Raccordement

    La qualité aux professionnels 10 Plan de raccordement Turbine / rouge rouge- bleu bleu Turbine / rouge- bleu noir noir- bleu Turbine / noir- bleu Turbine / brun SW I / noir rouge -jaune SW I / rouge noir- jaune rouge - vert SW II / rouge...
  • Page 35 La qualité aux professionnels Capteur de Moteur de Capteur de Moteur de l'arbre Bouton niveau de Câble de l'appareil PS l'arbre de Pressostat Broche du niveau de de distribution I d'étalonnage Turbine remplissage II Twin MCP distribution I [DS] connecteur remplissage I [SW II] [AS]...
  • Page 36: Accessoires

    La qualité aux professionnels 11 Accessoires • KIT de montage PS 120-500 trois points Le support à trois points permet d'accrocher le PS 120/200/300/500 M1, le PS 500 M2 à un trois points de CAT 1 – 3. Contenu de la livraison : 1 support à trois points Numéro de commande : N°.
  • Page 37: Mon Idée

    La qualité aux professionnels 12 Mon idée PS 300 M1 D TWIN a été longtemps développé et testé. De l'idée de base à la production en série, beaucoup de temps s'est écoulé. Nous avons exigé un engagement très fort de la part de chacun de nos collaborateurs et de toute l'équipe de développement.
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    La qualité aux professionnels 13 Consignes de sécurité Pour votre sécurité... Cette annexe à la notice d'utilisation contient des règles de comportement général pour une utilisation appropriée de l'appareil et des conseils de sécurité à respecter pour votre protection personnelle. La liste est très longue, certains conseils ne concernant pas exclusivement l'appareil livré.
  • Page 39: Conseils Généraux De Sécurité Et Instructions De Prévention Des Accidents

    La qualité aux professionnels 13.2 Conseils généraux de sécurité et instructions de prévention des accidents • Vérifiez la sécurité routière et fonctionnelle de l'appareil et du tracteur avant toute mise en service! • Respectez les instructions générales de sécurité et de prévention des accidents! •...
  • Page 40: Appareils Raccordés

    La qualité aux professionnels • Déposez l'appareil au sol avant de quitter le tracteur, éteignez le moteur et retirez la clé de contact! • Ne vous tenez jamais entre le tracteur et l'appareil tant que le véhicule n'est pas assuré par le frein rapide et/ou des cales! •...
  • Page 41: Maintenance

    La qualité aux professionnels 13.4 Maintenance • Arrêtez toujours le moteur avant d'effectuer tout travail de réparation, de maintenance et de nettoyage et avant de remédier à des défauts de fonctionnement! – Retirez la clé de contact! – Eteignez l'appareil! •...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    La qualité aux professionnels 14 Consignes de sécurité Respectez ces étiquettes sur l'appareil! Elles vous indiquent des dangers spécifiques! Avant la mise en service, Pendant la conduite, lire et respecter ne pas se tenir sur la le manual d´uilisation!!! machine!!! Avant les travaux de Ne mettez jamais les maintenance,...
  • Page 43 La qualité aux professionnels Ne montez pas sur des piéces en rotation; utilisez les marchepieds prévus à cet effet!!! Danger de piéces éjectées; respectez les distances de sécurité!!! Réglage du balai (fonction, travail)!!! Maintenir une distance suffisante par rapport aux pièces de la machine en rotation!!!
  • Page 44 La qualité aux professionnels Ne jamais ouvrir ou retirer les dispositifs de protection lorsque le moteur tourne!!! Maintenir une distance suffisante avec les surfaces chaudes!!! Utiliser une protection auditive!!! WARNING Moving parts can crush and cut. Keep hands clear. Do not operate with guard removed.
  • Page 45: Notes

    La qualité aux professionnels 15 Notes...
  • Page 46 La qualité aux professionnels...
  • Page 47 La qualité aux professionnels...
  • Page 48 Une qualité pour les professionnels Inspiré des agriculteurs et réalisé par des professionnels APV - Technische Produkte GmbH Dallein 15 AT-3753 Hötzelsdorf Tél. : +43 / (0) 2913 / 8001 Fax : +43 / (0) 2913 / 8002 www.apv.at office@apv.at...

Table des Matières