Télécharger Imprimer la page

Avertissement En Cas De Mauvaise Utilisation; Clause De Non-Responsabilité; Description Du Produit; Code De Commande - schmersal SRB 301LC/8 Mode D'emploi

Publicité

Mode d'emploi
Module de sécurité
Tout le système de commande, dans lequel le composant de
sécurité est intégré, doit être validé dans son intégralité selon
l'EN ISO 13849-2.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de fonc-
tionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.

1.6 Avertissement en cas de mauvaise utilisation

En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du module de
sécurité est susceptible d'entraîner des risques pour l'homme
ou des dégâts matériels. Observez également les prescrip-
tions de la norme EN 1088 et EN ISO 13850.
1.7 Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
Le module de sécurité ne doit être utilisé qu'avec boîtier fermé, c'est-à-
dire avec la face avant montée.

2. Description du produit

2.1 Code de commande

Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
SRB 301LC/8
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi.
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.

2.3 Destination et emploi

Les modules de sécurité utilisés dans les circuits de sécurité sont
montés dans les armoires éléctriques. Ils traitent de manière sûre des
signaux d'interrupteurs de position à manoeuvre d'ouverture positive
pour fonctions de sécurité installés sur les protecteurs coulissants,
pivotants et amovibles ainsi que des signaux d'organes de commande
d'arrêt d'urgence. Ils possèdent un comportement de déclenchement
différencié en cas d'une rupture momentanée de la tension.
La fonction de sécurité est définie comme l'ouverture des sorties
actives 13-14, 23-24 et 33-34 à l'ouverture des entrées C1-S1 et/ou
D1-S2. Les contacts de sécurité 13-14, 23-24 et 33-34 remplissent les
exigences suivantes, moyennant l'évaluation de la valeur B
(voir également "Exigences de la DIN EN ISO 13849-1"):
– catégorie 4 – PL e selon DIN EN ISO 13849-1
– correspond à SIL 3 selon DIN EN 61508-2
– correspond à SILCL 3 selon DIN EN 62061
(répond à la catégorie 4 selon DIN EN 954-1)
Pour déterminer le niveau de performance PL selon EN ISO 13849-1
de l'ensemble de la fonction de sécurité (p.ex. capteur, logique, action-
neur), une évaluation de tous les composants pertinents est requise.
2
2.4 Données techniques
Caractéristiques générales
Normes de référence:
Essais de résistance climatique:
Fixation:
Dénomination des bornes:
Matériau du boîtier:
Matériau de contacts:
Poids:
Conditions de démarrage:
Boucle de retour disponible (O/N):
Temporisation à l'enclenchement avec
démarrage automatique:
Temporisation à l'enclenchement avec
bouton de réarmement:
Temporisation au déclenchement en cas
d'arrêt d'urgence:
Temporisation au déclenchement en cas
de panne de courant:
Pontage en cas de chutes de tension:
Données mécaniques
Type de connexion:
Section du câble:
Câble de raccordement:
Couple de serrage pour bornes de raccordement:
Bornes détachables disponibles (O/N):
Durée de vie mécanique:
Endurance électrique:
Tenue aux chocs mécaniques:
Tenue aux vibrations selon EN 60068-2-6:

Conditions d'installation

Température ambiante:
Température de stockage et de transport:
Etanchéité:
Distance de diélectrique et chemins
de fuite selon IEC/EN 60664-1:
Compatibilité électromagnétique:
Données électriques
Résistance de contact:
Consommation de courant:
Alimentation U
Fusible d'alimentation:
Entrées surveillées
Détection des courts-circuits d'entrées (O/N):
Détection de rupture de câble (O/N):
Détection de la mise à la terre (O/N):
Nombre de contacts NO:
Nombre de contacts NF:
Longueurs de câble:
à 2 canaux avec détection des courts-circuits transversaux
10d
Résistance de ligne:
Sorties
Nombre de contacts de sécurité:
Nombre de contacts auxiliaires:
Nombre de contacts de signalisation:
Capacité de commutation des
contacts de sécurité:
Puissance de commutation des
sorties de signalisation:
Fusible pour les contacts de sécurité:
FR
IEC/EN 60204-1, EN 60947-5-1,
EN ISO 13849-1; IEC 61508
fixation rapide pour rails selon DIN EN 60715
Plastique, thermoplastique renforcée
de fibres de verre, ventilée
Automatique ou bouton marche
min. 0,25 mm² / max. 2,5 mm²
10 millions de manœuvres
Courbe derating disponible sur demande
Coffret de raccordement: IP54
:
e
ondulation résiduelle max. 10%
Courant de déclenchement > 0,4 A;
(inductif en cas d'un câblage de
protection approprié); min. 10 V / 10 mA
SRB 301LC/8
EN 60068-2-78
EN 60947-1
AgSnO, autonettoyant,
à guidage forcé
250 g
Oui
typ. 110 ms
typiquement 20 ms
typiquement 30 ms
typiquement 30 ms
typiquement 20 ms
Bornes à vis
rigide ou flexible
0,6 Nm
Non
10 g / 11 ms
10 ... 55 Hz,
amplitude 0,35 mm
−25 °C ... +45 °C
−40 °C ... +85 °C
Boîtier: IP40,
Bornes: IP20,
4 kV/2 (isolation de base)
selon la directive CEM
maxi 100 mΩ
maxi. 2 W
24 VDC −-15% / +20%,
fusible électronique,
réarmement après 1 sec.
Oui
Oui
Oui
0
2
– 1.500 m avec 1,5 mm²
– 2.500 m avec 2,5 mm²
max. 40 Ω
3
1
0
13-14; 23-24; 33-34:´
max. 250 V, 6 A ohmique
41-42: 24 VDC / 2 A
6,3 A lent

Publicité

loading