RedMax BHT250PD60 Manuel D'atelier
Masquer les pouces Voir aussi pour BHT250PD60:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

580 - 001 - 27.03.2018
Workshop manual
Manual de taller
Manuel d'atelier
BHT250PD60
English
Español
Français
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RedMax BHT250PD60

  • Page 1 Workshop manual Manual de taller Manuel d'atelier BHT250PD60 English Español Français 580 - 001 - 27.03.2018...
  • Page 54 Table des matières 17 Introduction 17.1 Description du document........55 17.2 Groupe cible............55 17.3 Révisions............55 17.4 Sécurité.............. 55 17.5 Outils d’entretien..........55 18 Sécurité 18.1 Définitions relatives à la sécurité......56 18.2 Consignes générales de sécurité.......56 18.3 Symboles figurant sur la machine...... 56 18.4 Consignes spéciales de sécurité......56 19 Données d’entretien 19.1 Données d’entretien ..........
  • Page 55: Introduction

    17.5 Outils d’entretien Le manuel fournit des renseignements sur les outils d’entretien nécessaires. Utiliser toujours des outils d’origine de Husqvarna/Redmax. 580 - 001 - 27.03.2018 Introduction - 55...
  • Page 56: Sécurité

    18 Sécurité 18.1 Définitions relatives à la sécurité AVERTISSEMENT : Ne pas remettre la batterie en place jusqu’à ce que le produit soit Les avertissements, recommandations et remarques assemblé. soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière. 1. Appuyer sur les crans (1) et retirer la batterie (2). AVERTISSEMENT : Indique la présence d’un risque de blessure ou de décès de l’utilisateur ou de personnes à...
  • Page 57: Données D'entretien

    19 Données d’entretien 19.1 Données d’entretien Les chiffres indiquent le couple de serrage du composant en Nm. ▲ Lubrifier à l’aide d’huile pour tronçonneuse ● Lubrifier à l’aide de de la graisse 8 mm (x7/) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x2) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x6) 2 ~ 3 Nm...
  • Page 58 (x4) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x10) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x2) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x8) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x4) 2 ~ 3 Nm 4 mm (x2) 1 Nm (x2) 1 Nm (x5) 2 ~ 3 Nm 4 mm 58 - Données d’entretien...
  • Page 59: Outils D'entretien

    Utilisé avec Numéro de com- L’outil d’entretien courant (CST) est utilisé au moyen tion mande d’un ordinateur (non fourni) pour les produits Husqvarna/Redmax. Trousse d’ou- Diagnostics et dé- 583 89 tils de diagnos- pannage 71-01 L’outil d’entretien courant transmet des données du produit et de la batterie à...
  • Page 60: Instructions De Réparation

    21 Instructions de réparation 21.1 Pour nettoyer et examiner les pièces du 21.3 Unité de coupe produit 21.3.1 Pour démonter le bloc de coupe • Nettoyer et inspecter complètement toutes les 1. Retirer le circlip (A) et retirer la rondelle (B). pièces.
  • Page 61: Pour Monter L'unité De Coupe

    1. Desserrer les 3 écrous (A) qui maintiennent la d’article 503 98 96-03 (20g). Ne pas remplir entièrement plaque de raccordement (B). la boîte d’engrenage de graisse. • Appliquer environ 2,5 g de graisse. 2. Desserrer les 5 écrous (C). C (×5) 3.
  • Page 62: Pour Assembler Le Dispositif Antidémarrage Et La Poignée Avant

    1. Déposer la vis (A) et soulever le capot (B) au- AVERTISSEMENT : Le ressort peut dessus des câbles de la poignée. s’éjecter et causer des blessures. Porter des lunettes de protection. 4. Retirer les 10 vis, puis retirer prudemment la moitié de poignée.
  • Page 63: Gâchette

    1. Placer le dispositif antidémarrage (E), les attaches 5. Placer les câbles à travers le trou (B) dans le en plastique (F) et les ressorts (G et H) dans la châssis et raccorder les fiches (A) à l’unité de poignée. commande.
  • Page 64: Pour Assembler La Gâchette

    21.5.2 Pour assembler la gâchette 3. Retirer les 2 vis qui maintiennent le carter d’engrenage et le moteur dans le châssis. 1. Placer la gâchette (C) dans la poignée. 4. Retirer le carter d’engrenage et le moteur du 2. Placer la butée de la poignée (A) et le ressort (B) châssis.
  • Page 65: Engrenage, Unité De Coupe Et Carter D'engrenage

    21.7 Engrenage, unité de coupe et carter positionnement du carter d’engrenage et du moteur sur la partie supérieure. d'engrenage 21.7.1 Pour démonter l’engrenage, l’unité de coupe 2. Raccorder le carter d’engrenages et le moteur dans le châssis à l’aide de 2 vis. et le moteur, et les retirer du carter d’engrenage 1.
  • Page 66: Pour Démonter Les Engrenages

    21.7.2 Pour démonter les engrenages 1. Placer le moteur sur le carter d’engrenage. 1. Retirer le circlip (A) et la rondelle (B), soulever 2. Placer l’engrenage et l’unité de coupe dans le carter délicatement le crochet (C) et retirer l’unité de d’engrenage.
  • Page 67: Unité De Commande Et Fiche De Batterie

    21.8 Unité de commande et fiche de batterie 1. Raccorder les fiches (D et E) de la fiche de batterie à l’unité de commande. 21.8.1 Pour démonter l’unité de commande et la fiche de batterie 1. Débrancher les fiches de la poignée avant de l’unité Pour assembler le dispositif de commande.
  • Page 68: Pour Monter Le Clavier

    Démonter le clavier en cas de dommages sur la poignée Effectuer les étapes 1-3 uniquement lors du arrière, le clavier ou lorsque le dépannage indique un remplacement du clavier. défaut. 1. Nettoyer la surface sur laquelle le clavier est fixé. 1.
  • Page 69: Pour Monter L'interrupteur Principal

    4. Appuyer sur le clavier avec le porte-clavier dans le 4. Pour débrancher le câble, relâcher le cran (D) à support (A) jusqu’à ce qu’un déclic se fasse l’aide d’un petit tournevis et tirer le connecteur (C) entendre. vers l’extérieur. 5.
  • Page 70 4. Pousser le cran en plastique (E) à l’aide d’un Remarque : Maintenir les pièces en place dans la tournevis jusqu’à ce qu’il passe au-dessus du talon. poignée lors de son assemblage. Tourner la fixation (D) de 1/4 de tour jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
  • Page 71: Pour Monter La Poignée Arrière

    8. Retirer la gâchette (H). s’engagent. S’assurer que le joint torique est correctement logé dans la fixation. 1. Placer le clavier, l’interrupteur principal et les câbles dans la poignée. S’assurer que les câbles et les attaches sont correctement positionnés dans les rainures de la poignée.
  • Page 72 4. Placer le câble à travers le joint torique et la fixation. 8. Brancher la fiche (A) et placer les câbles avec les Lubrifier le joint torique légèrement à l’aide de la attaches (B) dans le châssis. graisse pour faciliter le montage. 5.
  • Page 73: Dépannage

    22 Dépannage 22.1 Révision Remarque : Se reporter au manuel de l’outil d’entretien courant pour obtenir des instructions, Examiner les composants du produit. Des instructions puis respecter ces instructions. de réparation et d’entretien pour chaque composant sont disponibles dans les chapitres connexes du présent manuel.
  • Page 74: Dépannage Du Produit

    22.4 Dépannage du produit Symptôme Causes possibles Étape recommandée Le produit ne démarre pas Aucune Batterie défectueuse. Appuyer sur le bouton ON/OFF (mar- DEL ne s’allume lorsque le bouton che/arrêt) pour vérifier la batterie. ON/OFF (marche/arrêt) est enfoncé. 1 DEL verte au moins doit s’allumer. Fiche défectueuse entre la batterie et S’assurer que les connecteurs d’ali- le produit.
  • Page 75 Symptôme Causes possibles Étape recommandée Une étiquette d’avertissement du cla- Température trop élevée. Attendre que le produit refroidisse vier clignote en continu. (5 min max.). Température de l’unité de commande S’assurer que la température du pro- ou de la batterie trop basse. duit et de la batterie est supérieure à...
  • Page 76: Dépannage De La Batterie Et Du Chargeur De Batterie

    22.5 Dépannage de la batterie et du chargeur de batterie Symptôme Causes possibles Étape recommandée Aucune DEL ne clignote sur la batter- Batterie défectueuse. Remplacer la batterie. ie lorsque le bouton de démarrage est enfoncé. Une étiquette d’avertissement s’al- Batterie défectueuse. Remplacer la batterie.
  • Page 77: Dépannage Du Connecteur De Batterie

    Symptôme Causes possibles Étape recommandée L’étiquette d’avertissement du char- Chargeur défectueux. Remplacer le chargeur. geur s’allume en rouge en continu lorsque le chargeur est branché à la prise principale. L’étiquette d’avertissement du char- Chargeur défectueux. Remplacer le chargeur. geur s’allume en rouge en continu pendant la charge.
  • Page 78: Pour Monter Le Connecteur De Batterie

    4. Soulever la fixation en plastique et retirer le câble de 22.6.2 Pour monter le connecteur de batterie communication, selon l’équipement. MISE EN GARDE : La broche du connecteur du câble est desserrée et peut tomber. 1. Poussez le connecteur du câble de communication dans le boîtier en plastique, si le connecteur de batterie est doté...
  • Page 79 3. Placer le connecteur de batterie avec le câble rouge dans le côté positif du boîtier en plastique. Aligner les trous pour les broches. 4. Pousser les broches dans les trous à travers le carter et les connecteurs. MISE EN GARDE : S’assurer que les trous des raccords s’alignent avec les trous du boîtier avant de pousser les broches.
  • Page 80: Données Techniques

    23 Données techniques 23.1 Données techniques BHT250PD60 Moteur PMDC (4 balais) Type de moteur Poids Poids sans batterie, kg/lb 3,8/8,4 Spécifications de la lame Type Double tranchant Longueur de lame, mm (po) 600 (23,6) Vitesse de la lame, nombre de coupes/minute lorsque la fonc- 3200 tion SavE est activée...
  • Page 81 1140471-49 2018-04-13...

Table des Matières