Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC ET 200SP HA
Page 4
Slovenščina ..................552 Suomi ..................... 577 Svenska ..................602 Türkçe .................... 628 简体中文 ..................654...
Page 58
ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens.
Page 59
L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces de nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Cybersecurity à l’adresse suivante https://www.siemens.com/cert.
Page 60
6DL1138-6EB00-0EH1 SIMATIC ET 200SP HA, protection contre les oscillations 4xAI, 8xAQ, 4xDI, 6xDI/DQ 6DL1138-6EC00-0EH1 SIMATIC ET 200SP HA, contact inverseur de module de relais de signalisation, RQ 4x120VDC- 6DL1132-6HD50-0PK0 230VAC/5A CO HA SIMATIC ET 200SP HA, contact inverseur de module de relais de signalisation, RQ 4x120VDC-...
Page 61
Produit Numéro d'article SIMATIC ET 200SP HA, module à 2 supports pour le logement de 2 modules de périphérie 6DL1193-6GA00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module à 8 supports pour le logement de 8 modules de périphérie 6DL1193-6GC00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module support dans support redondant pour le logement de 2 modules...
Page 62
SIMATIC ET 200SP HA, embase, type M1 6DL1193-6TP00-0BM1 SIMATIC ET 200SP HA, module à 2 supports pour le logement de 2 modules de périphérie 6DL1193-6GA00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module à 8 supports pour le logement de 8 modules de périphérie...
Page 63
SIMATIC ET 200SP HA, embase, type M1 6DL1193-6TP00-0BM1 SIMATIC ET 200SP HA, module à 2 supports pour le logement de 2 modules de périphérie 6DL1193-6GA00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module à 8 supports pour le logement de 8 modules de périphérie...
Page 64
Les produits SIMATIC sont prévus pour l'automatisation de machines et d'installations techniques de procédés ainsi que pour la conduite de processus. Le système de périphérie décentralisée SIMATIC ET 200SP HA est un système de périphérie permettant de coupler les signaux du processus à une commande de niveau supérieur via PROFINET IO.
Page 65
6DL1135-6TF00-0EH1 SIMATIC ET 200SP HA, module de sorties analogiques, AQ 8XI HART HA 6DL1135-6TF00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, de sécurité, F-AI 8xI 2-/4-wire HART HA 6DL1136-6AA00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, AI 16xI 2-wire HA 6DL1134-6GH00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, AI 16XTC/8XRTD 2-/3-/4-Wire HA...
Page 66
SIMATIC ET 200SP HA, embase, type M1 6DL1193-6TP00-0BM1 SIMATIC ET 200SP HA, module à 2 supports pour le logement de 2 modules de périphérie 6DL1193-6GA00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module à 8 supports pour le logement de 8 modules de périphérie...
Page 67
6DL1135-6TF00-0EH1 SIMATIC ET 200SP HA, module de sorties analogiques, AQ 8XI HART HA 6DL1135-6TF00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, de sécurité, F-AI 8xI 2-/4-wire HART HA 6DL1136-6AA00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, AI 16xI 2-wire HA 6DL1134-6GH00-0PH1 SIMATIC ET 200SP HA, module d'entrées analogiques, AI 16XTC/8XRTD 2-/3-/4-Wire HA...
Page 68
SIMATIC ET 200SP HA, embase, type M1 6DL1193-6TP00-0BM1 SIMATIC ET 200SP HA, module à 2 supports pour le logement de 2 modules de périphérie 6DL1193-6GA00-0NN0 SIMATIC ET 200SP HA, module à 8 supports pour le logement de 8 modules de périphérie...
Page 69
Vous trouverez plus d'informations sur le concept de sécurité sur nos pages Internet en entrant le mot-clé "Concept de sécurité PCS neo" ou sous : Concept de sécurité PCS neo (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109802560) Pour effectuer le choix de l'emplacement de montage, prenez en compte les vibrations et les chocs. Utilisez, si nécessaire, des amortisseurs de vibrations sur le boîtier/l'armoire électrique, p.
Page 70
Conditions ambiantes Les conditions ambiantes climatiques suivantes doivent être prises en compte : • Température • Altitude • Humidité relative • Degré de pollution • Substances agressives : Remarque Tenez également compte des paragraphes "Emplacement de montage", "Boîtier/armoire électrique approprié(e)", ainsi que "Ventilation et dissipation de chaleur".
Page 71
L'effet de refroidissement de l'air diminue à plus haute altitude en raison de la densité plus faible. Le tableau suivant montre le facteur de déclassement pour la température ambiante maximale admissible en fonction de l'altitude (au-dessus du niveau moyen de la mer) d'utilisation des appareils. Altitude Facteur de déclassement pour la température ambiante 1) 2)
Page 72
Les groupes de potentiel sont des groupes de composants raccordés à une tension d'alimentation commune. Vous formez les groupes de potentiel pour le système de périphérie décentralisée ET 200SP HA par l'agencement des embases. Chaque embase gris clair que vous montez dans le périphérique IO commence un nouveau groupe de potentiel. Chaque embase gris foncé...
Page 73
Les bornes L+ sur le distributeur de potentiel sont chacune protégées par des fusibles à réarmement automatique jusqu'à 20 mA maximum. IMPORTANT Destruction du produit Un raccordement incorrect des voies d'entrée ou de sortie peut entraîner la destruction du produit ou des composants raccordés.
Page 74
Le câble de signal pour l'embase SUB-D doit remplir les conditions suivantes : • Le câble SUB-D doit être blindé. • La section des conducteurs doit être d'au moins 0,25 mm² (au moins 0,5 mm² en cas d'utilisation du module de périphérie F-DQ 10x24 VDC/2 A).
Page 75
Remarque Différences par rapport à l'embase avec connecteur SUB-D Le blindage du connecteur SUB-D sur l'embase est connecté à la barre de potentiel (M du groupe de potentiel respectif). Si le connecteur sur le câble dispose d'une connexion des blindages appropriée et que le blindage est appliqué sur le connecteur, une liaison conductrice est établie lors du montage du connecteur.
Page 76
Potentiel Bornes sur l'embase Marquage de la borne Tension sur le bus d'alimentation • Masse • • Aucun code de couleurs • Pas de connexion au bus d'alimentation • • • Aucun code de couleurs • Pas de connexion au bus d'alimentation L'alimentation des embases doit être protégée de manière externe.
Page 77
Exemple La figure suivante montre le périphérique IO basé sur le système de périphérie décentralisée ET 200SP HA dans la structure d'ensemble (alimentation externe et système de mise à la terre) pour une alimentation à partir d'un réseau TN-S. Référence à la figure EN / IEC 60364 EN / IEC 60204 Mesure de protection et...
Page 78
3.15.3 Raccordement en cas d'alimentation redondante En cas de conception redondante de l'alimentation, vous devez vous assurer que les deux alimentations respectent les caractéristiques de puissance absorbée, de coupure de tension et de valeur crête d'enclenchement. Veillez en cas de défaillance de l'une des alimentations redondantes à...
Page 79
Transport et entreposage Les conditions de transport et de stockage des produits satisfont ou dépassent les conditions de transport et de stockage selon IEC 61131-2 : Condition Plage admissible Chute libre (dans l'emballage de transport) ≤1 m Température de -40 °C à +70 °C Pression atmosphérique de 1080 hPa (correspond à...
Page 80
Montage dans le boîtier/l'armoire électrique ATTENTION Danger de mort ou de blessures graves Un basculement ou une chute du boîtier/de l'armoire électrique peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant de commencer l'installation : • Toujours s'assurer que le boîtier/l'armoire électrique est solidement et sûrement fixé(e) au sol. Les produits sont enfichés dans les systèmes de montage sans outils ou avec des outils usuels.
Page 81
Maintenez les portes du boîtier/de l'armoire électrique fermées en cours de fonctionnement. Avant de scanner le code matriciel 2D ou le lien d'identification ou utiliser l'appli "SIEMENS Industry Support" sur le système activé, désactivez toutes les liaisons radio du téléphone mobile.
Page 82
Remarque Réparation Une réparation ne peut être effectuée que par Siemens. Remplacez les produits défectueux ou envoyez-les à Siemens pour réparation. Votre contact Siemens sur site vous fournira volontiers plus d'informations. Après la fin de la durée de vie, les produits doivent être remplacés par des nouveaux produits. Vous trouverez des indications sur la durée de vie (MTBF) dans notre système d'information en ligne "SiePortal"...
Page 83
ATTENTION Choc électrique En cas de dommages extérieurs du produit, la protection de base n'existe plus. Garantissez un état hors tension avant d'effectuer des travaux de montage et de démontage. Nettoyage IMPORTANT Destruction du produit Des décharges électrostatiques ou une humidité trop importante peuvent détruire le produit. Si vous souhaitez nettoyer le produit, utilisez des chiffons légèrement humides ou un chiffon antistatique sec.
Page 84
Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens Aktiengesellschaft. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.