Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INCLUDES: Circular Saw, 5-1/2 in. Blade, Blade Wrench, Vacuum attach-
ment, Operator's Manual
INCLUT : Scie circulaire, lame de 140 mm (5-1/2 po), clé de lame,
accessoire d'aspiration, manuel d'utilisation
INCLUYE: Sierra circular, hoja de 140 mm (5-1/2 pulg.), llave de la hoja,
accesorio de aspiradora, manual del operador
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
OF INJURY, THE USER MUST READ AND
UNDERSTAND THE OPERATOR'S MANUAL
BEFORE USING THIS PRODUCT.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT
LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE LE MANUEL
D'UTILISATION AVANT D'EMPLOYER CE PRODUIT.
HPCS75 20V
5-1/2 in. Circular Saw
Scie circulaire 140 mm (5-1/2 po)
Sierra circular 140 mm (5-1/2 pulg.)
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
relatives aux outils électriques
Avertissements de sécurité relatifs
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
herramientas eléctrica
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
IMPORTANTE. LÉALO Y CONSÉRVELO PARA
REFERENCIA FUTURA.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y
COMPRENDER EL MANUAL DEL OPERADOR
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
2-3
3-4
5
6
6
7-10
10
11
11
12-14
Parts/Service
Back Page
2-3
3-5
scie circulaire
5-6
6
6-7
7-10
11
11
11
Illustrations
12-14
Page arrière
2-3
3-5
de sierra circular
5-6
6
6-7
7-11
11
11
11
Illustraciones
12-14
Pág. posterior
PARA REDUCIR EL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hart HPCS75

  • Page 1: Table Des Matières

    HPCS75 20V 5-1/2 in. Circular Saw Scie circulaire 140 mm (5-1/2 po) Sierra circular 140 mm (5-1/2 pulg.) OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Circular Saw Safety Warnings Symbols Features Assembly Operation 7-10 Adjustments Maintenance Accessories Illustrations 12-14 Parts/Service Back Page MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Générales

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le AVERTISSEMENT risque de décharge électrique. Lire les avertissements de sécurité, les instructions z Utiliser ce produit seulement avec la piles et et les précisions et consulter les illustrations le chargeurs indiqués dans le supplément de fournis avec cet outil électrique.
  • Page 13: Dépannage

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ÉLECTRIQUES z Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type de pile z Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé...
  • Page 14 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AU SCIE CIRCULAIRE z Ne jamais tenir une pièce en train d’être coupée à que les dents ne mordent pas dans le bois. Si la lame la main ou posée sur la jambe. Immobiliser la pièce est bloquée, elle peut causer un rebond et l’éjection du à...
  • Page 15: Règles Supplémentaires De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AU SCIE CIRCULAIRE z Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc- RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur z Utiliser des serre-joint ou un autre système approprié pour qui est tombé, a été...
  • Page 16: Caractéristiques

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Avertissement concernant Ne pas exposer à...
  • Page 17: Utilisation

    ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA LAME AVERTISSEMENT : Voir la figure 1, page 12. Si la rondelle de lame intérieure a été retirée, la remettre en place avant d’installer la lame sur la broche. AVERTISSEMENT : L’absence de cette pièce pourrait causer un accident, car la lame ne serait pas correctement serrée.
  • Page 18: Installation/Retrait Du Bloc-Piles

    UTILISATION z Effectuer des coupes droites. Toujours utiliser un guide AVERTISSEMENT : pour le sciage en long. Ceci évite la déviation de la lame. Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés z Utiliser des lames propres, bien affûtées et correctement par le fabricant pour cet outil.
  • Page 19: Bouton De Verrouillage

    UTILISATION MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA SCIE lame inférieur comporte une échelle graduée permettant une plus grande précision du réglage de la profondeur de coupe. Voir la figure 9, page 13. z Retirer le bloc-piles. Pour mettre la scie en marche : z Desserrer le le bouton de verrouillage.
  • Page 20 UTILISATION COUPE DE REFENTE SANS L’UTILISATION D’UN z Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet. GUIDE DE BORDS z Retirer la scie de la pièce. Voir la figure 16, page 14. NOTE : Il est également possible d’utiliser un guide de bords ÉVIDEMENTS pour effectuer des coupes de refente.
  • Page 21: Réglages

    RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0° AVERTISSEMENT : z Retirer le bloc-piles. Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner z Desserrer le bouton moleté de verrouillage de biseau. des blessures graves, tojours retirer le bloc-pile de l’produit avant d’assembler des pièces.
  • Page 32 A - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del HPCS75 seguro de apagado) B - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del interruptor) C - Blade wrench storage area (rangement de clé de lame, área de guardar la llave de la hoja)
  • Page 33 FIG. 5 FIG. 8 FIG. 11 INCORRECT SUPPORT (SUPPORT INCORRECT, SOPORTE INCORRECTO) A - Lower blade guard is in up position when WRONG (INCORRECT, INCORRECTO) making a cut (pendant la coupe, la garde TOP VIEW OF SAW ON WORK SURFACE inférieure est relevée, la protección inferior de VUE SUPÉRIEURE DE LA SCIE SUR LA FIG.
  • Page 34 FIG. 16 FIG. 19 FIG. 13 FIG. 14 A - Motor housing (boîtier du moteur, alojamiento del motor) A - Straight edge (règle, regla) B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de bisel) B - Workpiece (pièce, pieza de trabajo) C - 45º...
  • Page 35 NOTES / NOTAS...
  • Page 36 Hart Consumer Products, Inc. Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. P.O. Box 1348, Anderson, SC 29622 HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...

Table des Matières