Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INCLUDES: Circular Saw, 7-1/4 in. Blade, Blade Wrench, Vacuum
attachment, Operator's Manual
INCLUT : Scie circulaire, lame de 184 mm (7-1/4 po), clé de lame,
accessoire d'aspiration, manuel d'utilisation
INCLUYE: Sierra circular, hoja de 184 mm (7-1/4 pulg.), llave de la
hoja, accesorio de aspiradora, manual del operador
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPCS25 20V
7-1/4 in. Circular Saw
Scie circulaire 184 mm (7-1/4 po)
Sierra circular 184 mm (7-1/4 pulg.)
OPERATOR'S MANUAL
General Power Tool Safety Warnings
MANUEL D'UTILISATION
Avertissements de sécurité générales 2-3
relatives aux outils électriques
Avertissements de sécurité relatifs 3-5
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
Advertencias de seguridad para 2-3
herramientas eléctrica
Advertencias de seguridad de sierra circular 3-5
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
Illustrations 12-14
Parts/Service
Back Page
scie circulaire
Illustrations 12-14
Page arrière
Illustraciones 12-14
Pág. posterior
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hart HPCS25 20V

  • Page 1: Table Des Matières

    HPCS25 20V 7-1/4 in. Circular Saw Scie circulaire 184 mm (7-1/4 po) Sierra circular 184 mm (7-1/4 pulg.) OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Circular Saw Safety Warnings 3-5 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 7-10 Adjustments 10 Maintenance 11 Accessories 11...
  • Page 12 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve AVERTISSEMENT de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Lire les avertissements de sécurité, les instructions Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous et les précisions et consulter les illustrations fournis l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 13 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants  Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de ou ces instructions utiliser l’outil.
  • Page 14 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AU SCIE CIRCULAIRE CAUSES DES EFFETS DE REBOND ET AUTRES Relever la garde inférieure avec la poignée de rétraction et vérifier qu’elle fonctionne librement et ne touche ni la lame, ni AVERTISSEMENTS aucune autre pièce, quelle que soit l’angle ou la profondeur  Le rebond est une réaction soudaine, causée par une lame de coupe.
  • Page 15: Symboles

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AU SCIE CIRCULAIRE cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau explosant, une pile peut projeter des débris et des produits fraîche pendant au moins 10 minutes, puis consulter chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les immédiatement un médecin.
  • Page 16: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Profondeur de coupe à 0° ......60,3 mm (2-3/8 po) Diamètre de la lame........184 mm (7-1/4 po) Vitesse à vide ............4 000/min Axe de lame ..........15,9 mm (5/8 po) Profondeur de coupe à 45° .......44,5 mm (1-3/4 po) ASSEMBLAGE DÉBALLAGE ...
  • Page 17: Utilisation

    UTILISATION AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde Verrouiller la gâchette lorsque l’outil n’est pas utilisé ou d’inattention peut entraîner des blessures graves.
  • Page 18 UTILISATION Pour arrêter la scie : Relâcher la gâchette. AVERTISSEMENT : Une fois la gâchette relâchée laisser la lame parvenir à l’arrêt Lors de l’utilisation de la scie, toujours être attentif en en complet. Ne pas retirer la scie de la pièce avant arrêt com- contrôle de la scie.
  • Page 19 UTILISATION UTILISATION DE LA SCIE ÉCHELLE DE LARGEUR DE COUPE Voir les figures 12 à 14, pages 13 - 14. Voir la figure 17, page 14. Il est essentiel de comprendre la méthode correcte d’utilisation La base de la scie comporte une échelle de largeur de coute. de la scie.
  • Page 20: Réglages

    UTILISATION  Insérer le bloc-piles.  Engager la scie dans la pièce et effectuer la coupe.  Relever la garde de lame inférieure au moyen de la poignée AVERTISSEMENT : de rétraction. NOTE : Toujours utiliser la poignée pour relever la garde de Toujours couper vers l’avant lors des évidements.
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une endommagées par divers types de solvants du commerce. situation dangereuse ou endommager l’produit.
  • Page 32 HPCS25 A - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado) B - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del interruptor) C - Blade wrench storage area (rangement de clé de lame, área de guardar la llave de la hoja) D - Depth lock lever (levier de verrouillage de profondeur, palanca de bloqueo de profundidad) E - Width of cut scale (échelle de largeur de la...
  • Page 33 FIG. 5 FIG. 8 FIG. 11 INCORRECT SUPPORT (SUPPORT INCORRECT, SOPORTE INCORRECTO) A - Lower blade guard is in up position when WRONG (INCORRECT, INCORRECTO) making a cut (pendant la coupe, la garde inférieure est relevée, la protección inferior FIG. 6 de la hoja está...
  • Page 34 FIG. 14 FIG. 17 FIG. 20 A - Width of cut scale (échelle de largeur de la coupe, ancho de corte) A - Lower blade guard handle (poignée de garde WRONG (INCORRECT, INCORRECTO) de lame inférieur, manija de la protección inferior de la hoja) FIG.
  • Page 35 NOTES / NOTAS...
  • Page 36 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...

Table des Matières