Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

D
Anleitungen und elektrische Installation CB11
Instructions et installation électrique CB11
F
Instructions and electrical set up CB11
GB
Návody a elektrická instalace CB11
CZ
Instrucciones y instalación eléctrica CB11
E
Οδηγίες και ηλεκτρική εγκατάσταση CB11
GR
Útmutatók és elektromos installáció CB11
H
Upute i električne instalacije CB11
HR
Istruzioni e installazione elettrica CB11
I
Instruktie en electrische installatie CB11
NL
Manuais e instalação eléctrica CB11
P
Instrukcja i instalacja elektryczna CB11
PL
Инструкции и электромонтаж CB11
RUS
i
INT
DE
GB
FR
NL
www.liftmaster.com
Email: info@chamberlain.com
AT/BA/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/ES/
FR/GB/GR/HR/HU/IE/IS/IT/LU/MT/NL
NO/PL/PT/RO/RU/SE/SI/SK/TR/YU
(+49) 06838-907-172
06838-907-172
0845-602-4285
03.87.95.39.28
020.684.79.78
0678
709438

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chamberlain LiftMaster Professional CB11

  • Page 14 ATTENTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION VEUILLEZ TOUT D'ABORD LIRE CES REGLES DE SECURITE IMPORTANTES Ces pictogrammes appellent à la prudence et ont valeur d'avertissement, car leur non-respect peut entraîner un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. Veuillez lire attentivement ces avertissements.
  • Page 15 Configuration typique d’une installation: 1. Moteur 2. Commande 3. Barrière photoélectrique (active en fermeture), hauteur max. 200 mm Première barrière photoélectrique. 4. Barrière photoélectrique (active en fermeture), hauteur max. 200 mm Deuxième barrière photoélectrique. 5. Clignotant (option) Signal optique important signalant le mouvement du portail. 6.
  • Page 16 CONFIGURATION DE LA COMMANDE DESCRIPTION DES DEL POINT DESCRIPTION FONCTION M1, borne :1,2,3 Alimentation Les DIODES ROUGES doivent être éteintes. Toute diode rouge allumée en permence indique une erreur devant être corrigée (sauf M2, borne :4,5,6 Entraînement 1 (Master) pour les photocellules Failsafe non installées: voir description borne :7,8,9 Entraînement 2 (Second) “barrière photoélectrique”)
  • Page 17 DIP4 électrique. (fonction dépend des différentes serrures électriques disponibles sur le marché) Fonction désactivée ARRÊT Réglage des barrières photoélectriques Chamberlain MARCHE (770E/771E), conforme à EN60335-2-103. DIP5 Réglage des barrières photoélectriques commandées par ARRÊT relais (100263E) ou d’autres barrières photoélectriques à...
  • Page 18 Tableau séparé pour le réglage des modes de service DIP1 DIP2 DIP3 Impulsion/Canal 1 Impulsion/Canal 2 Portail fermé: Portail fermé: Standard MARCHE MARCHE 1. impulsion ouvre, la 1. impulsion ouvre le passage ARRÊT suivante arrête, la suivante piéton, la suivante arrête, la ferme, la suivante arrête, la suivante ferme, la suivante suivante ouvre etc.
  • Page 19 à sûreté intégrée Chamberlain. Il n’est pas possible de combiner les barrières photoélectriques. Le système à sûreté intégré Chamberlain (système à 2 câbles) possède des deux côtés une petite DEL visible de l’extérieur (lumière) pour indiquer l’état de la barrière photoélectrique. Il existe deux modèles de barrière phototélectrique à...
  • Page 20 SERRURE ELECTRIQUE (OPTION) 600022 (24V) Une serrure électrique peut être raccordée à la commande sur les bornes 10 et 11. Section de câble: 0,5 mm ou plus. Tension: 24 Volt CA/CC. SURVEILLANCE DU PORTAIL / ECLAIRAGE (OPTION) Pour surveiller l’état du portail, il est possible de raccorder une ampoule 24V/3W.
  • Page 21 BARRE PALPEUSE (OPTION) Il est possible de raccorder une barre palpeuse fonctionnant selon le principe 8,2 K Ohm à la commande, c’est-à-dire une résistance d’essai de 8,2 KOhm est fixée à la fin de la barre palpeuse. Elle assure le contrôle constant du circuit électrique. La commande est fournie avec une résistance intégrée de 8,2K Ohm.
  • Page 22 Programmation de la durée de la course standard (sans Soft- Stop, arrêt en douceur) Remarque: Si un seul entraînement (portail à 1 battant) est utilisé, les étapes de programmation concernant le battant 2 sont changées. Pour la programmation “Standard”: voir les indications dans le texte.
  • Page 23 à suivre en cas de coupure de courant. Que se passe-il en cas de coupure de courant ? Tous les ouvre-portails Chamberlain disposent d'un dispositif de déverrouillage permettant de manoeuvrer le portail à la main en cas de coupure de courant.
  • Page 24 à proximité du sol. L'antenne doit idéalement être toujours positionnée aussi haut que possible. Chamberlain propose en accessoire une antenne correspondante avec kit de montage sous la désignation ANT4X-1EML.