Page 1
09 M 005 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO HYDRAULIC CRIMPING TOOL PRESSE HYDRAULIQUE HYDRAULISCHES PRESSWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRAULICA DE COMPRESION UTENSILE OLEODINAMICO DA COMPRESSIONE HT131LN-C OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D’USO E MANUTENZIONE...
Page 2
– Non mandare in pressione l’utensile senza le matrici inserite. - Tool type - Force - Year - Outil type - Force - Année HT131LN-C TYPE - Handwerkzeug Typ - Kraft - Jahr 130 kN (14.6 sh ton) FORCE - Herramienta tipo - Fuerza - Año...
FRANÇAIS PRESSE HYDRAULIQUE TYPE HT131LN-C 1. CARACTERISTIQUES GENERALES – Tête: en “C” avec ouverture élargie, voir Fig. 1 (*). – Domaine d’application: conçue pour le sertissage des connecteurs electriques (cosses et man- chons) jusqu’à ........................400 mm (750 MCM) – Force de sertissage: .......................130 kN (14.6 sh ton)
FRANÇAIS 2. INSTRUCTIONS D’UTILISATION (Voir Fig. 1 et 2) 2.1) Mise en service Avec l’outil en position repos, procéder de la façon suivante: – Choisir la matrice en fonction du sertissage à réaliser. – Insérer la matrice (91) dans le guide supérieur de la tête de l’outil jusqu’à son verrouillage par l’axe (32).
FRANÇAIS 2.6) Changement des matrices (Voir Fig. 2) – Matrice supérieure (91) Retirer la matrice en poussant l’axe de déblocage matrice (30). Insérer la nouvelle matrice dans ses guides jusqu’à son blocage par l’axe de verrouillage matrice (32). – Matrice inférieure (90) Retirer la matrice en poussant l’axe de déblocage matrice (36).
échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l’appareil à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certifi cat d’Essai livré par Cembre avec l’appareil ou remplir et joindre le formulaire disponible dans la section “ASSISTANCE” du site web Cembre.
Page 24
FIG. 2 DIE REPLACEMENT INSERTION DES MATRICES EINRASTEN PRESSEINSÄTZE INSERCION DE LAS MATRICES INSERIMENTO MATRICI FIG. 3 STORAGE CASE RANGEMENT LAGERUNG ALMACENAMIENTO CUSTODIA...
Page 25
SPARE PARTS LIST PIECES DETACHEES ERSATZTEILLISTE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTA DEI RICAMBI HT131LN-C...
Page 26
The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares. La garantie perd tout eff et en cas d’emploi de piéces détachées diff érentes des pièces d’origine Cembre. Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut werden.
Page 30
Italiano ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ I particolari indicati con "K" sono quelli che la Cembre consiglia di cambiare sempre nel caso di un eventuale smontaggio dell’utensile. Detti particolari sono fornibili su richiesta nella Confezione ricambio cod. 6000056. Per ordinare parti di ricambio, specifi care sempre i seguenti punti:...
Page 31
FIG. 4 TOOL POSITION FOR MAINTENANCE OPERATIONS - POSITION DE L’OUTIL POUR L’ENTRETIEN - WERKZEUG WARTUNGSPOSITION - COLOCACION PARA LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO POSIZIONAMENTO PER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE...