OTT MF pro Manuel D'utilisation De Base page 82

Masquer les pouces Voir aussi pour MF pro:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Opção
Cálculo do fluxo
Entrada da estação
Restaurar padrões
4. Diagnóstico – Selecione esta opção para solucionar problemas com o medidor ou com um
sensor acoplado. Para obter mais informações sobre as opções de Diagnóstico, consulte
Diagnóstico
na página 84.
Inicialização e teste automático
Riscos químicos ou biológicos. Se esse instrumento for usado para monitorar um processo de
tratamento e/ou sistema de alimentação química para o qual existam limites de regulamentação e
requisitos de monitoramento relacionados à saúde pública, à produção ou ao processamento de
alimentos ou bebidas, é responsabilidade do usuário deste instrumento conhecer e cumprir as
regulamentações aplicáveis e ter mecanismos suficientes e apropriados para obter conformidade com
as regulamentações aplicáveis no caso de mau funcionamento do instrumento.
Perigo de incêndio e explosão. Não use nem guarde o instrumento em local diretamente exposto à luz
solar, próximo a uma fonte de calor ou em ambientes sob alta temperatura, como um veículo fechado
sob a luz solar. A inobservância desta precaução pode causar o superaquecimento da bateria e
ocasionar um incêndio ou explosão.
A bateria precisa ser instalada no medidor e carregada antes do uso. Para obter mais informações
sobre a instalação e a troca da bateria, consulte
sobre como carregar a bateria, consulte
Observação: O medidor não fica operacional enquanto a bateria é carregada.
1. Pressione o botão liga/desliga do medidor até ouvir um bipe.
O medidor realiza um teste automático, e o visor exibe os resultados. Se o medidor for reprovado
no teste automático, o visor exibirá FAIL (FALHA) próximo ao parâmetro com falha. Se o sensor
falhar, acople um sensor diferente, se disponível.
2. Quando o autoteste for concluído, pressione OK para ir para o menu principal.
3. Para desenergizar o medidor, pressione o botão liga/desliga novamente. Na tela Confirmation
(Confirmação), selecione Yes (Sim) e pressione OK.
Se o medidor portátil parar de responder, mantenha o botão liga/desliga pressionado por mais de
3 segundos para forçar o desligamento. Não force o desligamento quando a operação estiver
normal ou quando o ícone de acesso a arquivo estiver visível.
Autoteste do instrumento
O medidor executa um autoteste de diagnóstico quando energizado. Após a conclusão do autoteste,
o visor mostrará os resultados do autoteste. Pressione OK para ir para o menu principal.
Se o medidor for reprovado no autoteste, o visor mostrará FAIL (FALHA) ao lado do parâmetro em
questão. Se o sensor falhar, acople um sensor diferente, se disponível.
82 Português
Descrição
Seleciona o método de cálculo de fluxo para o segmento de água a céu aberto
(apenas em perfis de curso d'água). As opções são Seção média e Seção central.
Consulte o apêndice na versão expandida do manual para obter mais informações.
• Fixed (Fixo) – O operador insere a largura do curso d'água e o número de
estações para medição. O medidor divide a amostra representativa em
distâncias espaçadas igualmente entre os verticais da estação.
• Não fixo (padrão) – O operador seleciona o espaçamento entre os verticais da
estação. Esta é a opção usada mais comumente, visto que permite ao operador
incluir obstruções e outras restrições na amostra representativa.
• Fixo e não fixo – o operador seleciona o plano de referência para medições de
profundidade. Valores: superior ou inferior.
Define todas as opções do medidor com os valores padrão de fábrica.
P E R I G O
A D V E R T Ê N C I A
Carregar a bateria
Instale a pilha
na página 73. Para obter informações
na página 74.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières