17,0 Poids net : Questions, problèmes, pièces manquantes : Avant de retourner un produit au magasin, veuillez téléphoner au Emerson Electric Customer Service 8h00 – 18h00 (HNE) du lundi au vendredi 1-800-654-3545 • Español – página 29 Pièce N° F40BP75250000 Formulaire N°...
Référez-vous au Code national d’électricité emploi avec celui-ci par Emerson Electric Co. Toute substitution de s’il n’existe pas de codes locaux. Le ventilateur de plafond doit pièces ou d’accessoires non conçus pour emploi avec ce produit être mis à...
Ce produit est conçu pour n’être utilisé qu’avec les pièces fournies Support de suspension avec celui-ci et/ou les accessoires conçus spécifiquement pour emploi avec ce produit par Emerson Electric Co. Toute substitution Ensemble de tige de suspension descendante de pièces ou d’accessoires non conçus pour emploi avec ce produit de 8 po avec rotule de la tige de suspension par Emerson Electric Co.
Outils nécessaires pour le montage Votre ventilateur de plafond Emerson est fourni avec un récepteur c.c. et une commande murale de ventilateur. Ce système vous Un tournevis à pointe cruciforme Un escabeau permet de contrôler la vitesse de votre ventilateur de plafond et de...
3. Assemblage du ventilateur de plafond CALES TEMPORAIRES D’IMMOBILISATION RUBBER SHIPPING Retirez les trois cales temporaires d’immobilisation pendant le EN CAOUTCHOUC (3) SPACERS (3) transport en caoutchouc et les vis correspondantes pour libérer le SHIPPING SPACER VIS DE FIXATION moyeu du moteur en vue de l’installation des ensembles de pales DES CALES TEMPORAIRES SCREWS (2 per spacer) D’IMMOBILISATION (2 par...
Page 62
3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) REMOVE & RETAIN ONE RETIRER ET CONSERVER UNE VIS À TÊTE #6-32 x 3/8" PAN HEAD CYLINDRIQUE BOMBÉE N° 6-32 x 3/8 po Retirez l’une des trois vis à tête cylindrique bombée N° 6-32 x 3/8 po SCREW W/LOCKWASHER AVEC RONDELLE DE BLOCAGE avec rondelle de blocage du moyeu de l’ensemble de moteur (Figure 3).
Page 63
3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) DEUX CÂBLES DE MOTEUR DE 80 po (DÉTORSADÉS) TWO 80" MOTOR WIRES (UNTWISTED) Séparez, détordez et désentortillez les deux conducteurs du moteur de 80 po. Acheminez les deux câbles du moteur à travers la tige de suspension descendante de 8 po (Figure 6).
Page 64
3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) Resserrez similairement les deux vis de pression à tête cruciforme pour sécuriser la tige de suspension descendante sur le dispositif de couplage du moteur en position verticale (Figure 9). AVERTISSEMENT TIGE DE SUSPENSION DESCENDANTE DOWNROD CACHE DU...
Page 65
3. Assemblage du ventilateur de plafond (suite) 3.12 TIGE DE SUSPENSION Acheminez les deux câbles du moteur de 80 po à travers la rotule DOWNROD DESCENDANTE de la tige de suspension (Figure 12). CACHE CEILING ROTULE POUR HANGER Réinstallez la rotule de la tige de suspension sur la tige de COVER DE LA TIGE PLAFOND...
4. Comment suspendre votre ventilateur de plafond AVERTISSEMENT CEILING PLAFOND Le ventilateur doit être suspendu de telle sorte que les pales se trouvent à au moins 7 pi (2 m) du sol (Figure 14). AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que l’ali - mentation électrique est coupée au niveau du boîtier des fusibles avant d’effectuer le câblage.
Page 67
4. Comment suspendre votre ventilateur de plafond (suite) AVERTISSEMENT Le boîtier de prises de courant et la solive doivent être installés de façon sécurisée et être capables de supporter sans problème au moins BOÎTIER DE 50 livres (22,7 kg). Utilisez seulement des boîtiers de prises de OUTLET BOX PRISES DE courant homologués U.L.
être utilisés avec ce produit par Emerson Electric Co. Toute substitution de pièces ou d’accessoires non désignés comme pouvant être utilisé avec ce produit par Emerson Electric Co. peut entraîner une blessure ou un dommage matériel. Modèle ETL N° : CF275...
Page 69
5. Comment effectuer le câblage pour raccorder votre ventilateur de plafond (suite) Connectez solidement le fil blanc provenant du moteur du ventilateur SUPPLY WHITE FIL D’ALIMENTATION au fil blanc (neutre) de l’alimentation en utilisant un capuchon de (NEUTRAL) BLANC (NEUTRE) connexion de fils fourni (Figure 18).
6. Assemblage final Engagez le capuchon de connexion à deux broches du moteur du ventilateur dans le capuchon de connexion à deux broches de CAPUCHON DE FAN MOTOR l’ensemble de luminaire à DEL (Figure 21). CONNEXION À 2-PIN WIRE 2 BROCHES DU MOTEUR CONNECTOR Lorsque la connexion aura été...
Page 71
Le montage de votre nouveau ventilateur de plafond est maintenant terminé. Veuillez contacter le support technique d’Emerson au 1-800-654-3545 si vous avez des questions concernant l’installation et le fonction nement de ce ventilateur de plafond. emersonfans.com Veuillez téléphoner au 1-800-654-3545 pour toute assistance complémentaire...
7. Installation de la commande murale Fonction de mémorisation des paramètres : Votre commande de Votre commande du ventilateur de plafond/luminaire Emerson ventilateur de plafond/d’éclairage Emerson comporte une fonction consiste en un transmetteur monté sur un mur et un récepteur qui de mémorisation des paramètres.
Page 73
7. Installation de la commande murale (suite) Cette commande n’est conçue que pour faire fonctionner un seul venti lateur de plafond. REMARQUE : Tout le câblage électrique doit être conforme aux dispositions du Code national d’électricité et des codes d’électricité locaux. Avant de commencer, coupez l’alimentation au circuit au niveau du coffret à...
Page 74
7. Installation de la commande murale (suite) AVERTISSEMENT INSTALLATION UNIPOLAIRE (Un ventilateur commandé par une commande murale) Éteindre l’interrupteur mural ne suffit pas. Pour éviter tout choc (Voir Figure 29). électrique éventuel, assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée au niveau du boîtier des fusibles avant d’effectuer le câblage.
Page 75
7. Installation de la commande murale (suite) INSTALLATION AVEC DOUBLE COMMANDE COMMANDE MURALE DU SECONDWALL FAN/LIGHT SOUS (Un ventilateur contrôlé depuis deux commandes murales VENTILATEUR/ DEUXIÈME COMMANDE CONTROL WALL NOIR TENSION LUMINAIRE différentes) (Voir Figures 30 et 31). MURALE ACHETÉE PURCHASE CONTROL SÉPARÉMENT...
Page 76
7. Installation de la commande murale (suite) AVERTISSEMENT SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR INSTALLATION AVEC DOUBLE COMMANDE : Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées et REMARQUE : Les installations avec double commande ayant été qu’aucun fil nu n’est visible au niveau des capuchons de connexion. modifiées incluent probablement deux fils itinérants entre les deux boîtiers muraux.
8. Programmation de la fréquence de fonctionnement du récepteur — Important – Lire attentivement cette section — IMPORTANT : Les pales de ventilateur de plafond DOIVENT avoir été installées avant de commencer la programmation. Si la programmation n’a pas été couronnée de succès, recom - REMARQUE : Si vous utilisez une installation d’interrupteur avec mencez la procédure indiquée plus haut après avoir activé/désactivé...
9. Utilisation de votre ventilateur de plafond AVERTISSEMENT Avant de tester les commandes, l’installation du ventilateur doit POWER être terminée, y compris l’installation des pales du ventilateur. VOYANT INDICATEUR INDICATOR DE MISE SOUS LIGHT TENSION BOUTON DE SENS DE LIGHT AIRFLOW CONTRÔLE DE CIRCULATION...
11. Accessoires AVERTISSEMENT Contactez votre revendeur local de produits Emerson, allez sur le site www.emersonfans.com ou consultez le catalogue des ventilateurs de plafond Emerson pour ces accessoires : Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement avec les pièces qui sont fournies avec ce produit et/ou tous accessoires spécifi -...
13. Nomenclature des pièces de rechange Numéros de modèles Réf. Description CF275BQ00q CF275BS00 CF275GRT00 CF275SW00 — Ensemble de support de suspension 761655-49 761655-67 761655-104 761655-95 consistant en : Support de suspension (1) — — — — Rotule de la tige de suspension (1) —...
Page 82
AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, METTEZ LE COFFRET À FUSIBLES OU LE DISJONCTEUR HORS TENSION AVANT DE TENTER D’IDENTIFIER LES PROBLÈMES POUVANT AFFECTER VOTRE VENTILATEUR. PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION PROPOSÉE 1. Le ventilateur ne 1. Connexions électriques desserrées dans la 1. Inspectez les connexions électriques dans la monture de plafond. monture de plafond.
La présente garantie limitée est offerte par Air Comfort Products, une division d’Emerson Electric Co. (« Emerson », ou « notre », « nos » ou « nous ») à l’acheteur primitif (« vous », « votre » ou «...
Page 84
DIVISION OF EmErSON ElEctrIc cO. 8100 W. Florissant • St. louis, mO 63136 Questions, problèmes, pièces manquantes : Avant de retourner un produit au magasin, veuillez téléphoner au Service à la clientèle d’Emerson Electric 8h00 – 18h00 (HNE) du lundi au vendredi +1-800-654-3545 www.emersonfans.com Conservez ce mode d’emploi pour toute utilisation future...