Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aeg.com/register
NL Gebruiksaanwijzing | Droogautomaat
2
FR Notice d'utilisation | Sèche-linge
30
TR79CG34B
aeg.com\register

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG TR79CG34B

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing | Droogautomaat FR Notice d'utilisation | Sèche-linge TR79CG34B aeg.com\register...
  • Page 30: Informations De Sécurité

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............30 2.
  • Page 31: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 32 • N’utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 33 • AVERTISSEMENT : N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
  • Page 34: Les Assouplissants Ou Autres Produits Similaires Doivent

    d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. •...
  • Page 35: Utilisation

    2.4 Entretien et Nettoyage • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et AVERTISSEMENT! de rallonges. Risque de blessure ou de dommages • Ne tirez pas sur le câble secteur pour matériels. débrancher l'appareil.
  • Page 36: Mise Au Rebut

    condensats, serrures de porte, moteurs et sont conçues pour signaler des brosses moteur, transmissions entre informations sur le statut opérationnel de moteur et tambour, ventilateur et roues de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à ventilateur, tambours et roulements, être utilisées dans d'autres applications et canalisations d’eau et équipements ne conviennent pas à...
  • Page 37: Description De L'appareil

    • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur aeg.com/manuals). • Obtenez des conseils d’utilisation, des informations de dépannage, d’entretien et de réparation (égale‐...
  • Page 38: Electrical Connection

    3.1 Electrical connection The power supply cable must be easily accessible after installing the appliance. At the end of installation you can connect the For any electrical work required to install this mains plug to the mains socket. appliance, contact our Authorised Service The rating plate and the 'Technical Data' Centre.
  • Page 39: Bandeau De Commande

    Poids 0,149 kg 5. BANDEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme Touche Marche/Arrêt Affichage Programmes Touche Départ/Pause Options 5.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole indication de la durée du cycle charge maximale FRANÇAIS...
  • Page 40: Programmes

    Symbole sur l'affichage Description du symbole sélection du Départ différé (30 min. - 20 h) Option Anti-Froissage activée alarme désactivée sécurité enfants activée séchage du linge : repassage à sec, armoire à sec, extra sec Option Minuterie activée vidanger le réservoir d’eau voyant : nettoyer le filtre voyant :...
  • Page 41: Sélection Des Programmes Et Des Options

    Charge 1) Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles 2) Programmes Recommandé pour les tissus délicats géné‐ Délicats 2,0 kg riques tels que la viscose, la rayonne, l’acrylique et leurs mélanges. Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtre‐ Draps XL 4,5 kg ments des articles volumineux pour garantir...
  • Page 42: Options

    Options Degré de sécha‐ Programmes 1) Anti-Froissage Minuterie Coton Synthétiques Délicats Draps XL SportWear Duvet Repassage Facile Rafraîchir Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Réglé par défaut 7. OPTIONS 7.1 Degré de séchage Réglage de l’humidité finale cible Cette option permet d'obtenir le degré...
  • Page 43: Anti-Froissage

    3. Appuyez simultanément sur les touches • au début et à la fin de la phase froissage Degré de séchage et Anti-Froissage et Le signal sonore est toujours activé par maintenez-les enfoncées. défaut. Vous pouvez utiliser cette option pour Un des symboles s'affiche : désactiver le son.
  • Page 44: Valeurs D'usine Par Défaut

    3. Appuyez simultanément sur les touches s’affiche : par exemple, si la durée de Anti-Froissage et Signal sonore fonctionnement est de 1276 heures, le maintenez-les enfoncées. texte s’affiche Hr pendant 2 secondes, 12 pendant 2 secondes, puis 76. Cette Voyant du bac d’eau de condensation : valeur est affichée selon une séquence est éteint et le symbole s'affiche ;...
  • Page 45: Odeur Inhabituelle

    9.1 Odeur inhabituelle L’appareil est soigneusement emballé. Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle. Ceci est normal sur les produits neufs. L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle. Au fil du temps et après quelques cycles de Fonctionnement des ventilateurs.
  • Page 46: Chargement Du Linge

    • Fermez le fermetures à glissière. • Ne dépassez pas la charge maximale • Fermez les boutons des housses de indiquée dans le chapitre des programmes couette. ou sur l'affichage. • Ne laissez pas de cordons ni de rubans • Séchez uniquement du linge adapté au dénoués pour le séchage (par exemple sèche-linge.
  • Page 47: Réglage D'un Programme

    10.4 Mode Faible puissance Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction met à l’arrêt automatiquement l'appareil : • Au bout de 5 minutes, si vous ne démarrez pas le programme. • Après 5 minutes à compter de la fin du programme ou de la phase anti-froissage.
  • Page 48: Départ D'un Programme

    10.11 Fin du programme dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse. 10.8 Départ d'un programme Nettoyez le filtre et vidangez le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.) Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole s’affiche.
  • Page 49: Conseils

    11. CONSEILS 11.1 Conseils écologiques sèche-linge. Le linge s’assouplit automatiquement dans le sèche-linge. • L’eau provenant du bac d’eau peut être utilisée pour repasser les vêtements. Vous Le chargement du tambour jusqu'à la devez d’abord filtrer l’eau pour éliminer les capacité...
  • Page 50: Retrait Des Corps Étrangers

    12.2 Retrait des corps étrangers Avant de lancer le cycle de séchage, assurez-vous que les poches des textiles sont vides et que tous les éléments libres sont attachés. Reportez-vous à la section « Préparation du linge ». Retirez tous les corps étrangers qui pourraient se trouver dans le tambour après le cycle de séchage (par ex., épingles de 3.
  • Page 51: Nettoyage Du Condenseur

    12.5 Nettoyage du condenseur condenseur clignote sur Si le symbole l’affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment. S'il est sale, nettoyez-le. Veillez à effectuer cette vérification au moins une fois tous les 6 mois. AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les surfaces métalliques à...
  • Page 52: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    12.6 Nettoyage du capteur d’humidité ATTENTION! Risque de dégradation du capteur d’humidité. N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur. Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l’appareil est équipé d’un capteur 3. Tournez les leviers pour déverrouiller le d’humidité...
  • Page 53: Nettoyage Du Bandeau De Commande Et De L'enveloppe

    ATTENTION! ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de de laine d'acier pour nettoyer le tambour. produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion. 12.8 Nettoyage du bandeau de 12.9 Nettoyage des fentes de commande et de l'enveloppe circulation d'air Utilisez un détergent savonneux neutre...
  • Page 54 Code d'erreur Cause possible Solution L'alimentation électrique est instable. Si l’appareil affiche EH0, veuillez attendre que l’alimentation secteur soit stable puis appuyez sur Départ. Si l’appareil a interrom‐ pu le cycle sans indication, appuyez sur la touche de démarrage du cycle. Si l’avertis‐ sement se reproduit, vérifiez l’intégrité...
  • Page 55: Causes Possibles De Résultats De Séchage Non Satisfaisants

    Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas Après le départ du cycle, vous ne pouvez Mettez à l’arrêt et de nouveau en fonction‐ modifier le program‐ pas modifier le programme ou les options. nement le sèche-linge. Modifiez le program‐ me ou les options.
  • Page 56: Valeurs De Consommation

    14. VALEURS DE CONSOMMATION 14.1 Introduction Le manuel d’utilisation indique deux références différentes pour les réglementations européennes en matière d’étiquetage énergétique et d’écoconception. • Rég. (UE) 932/2012 et le règlement (UE) 392/2012 valide jusqu’au 30 juin 2025 concernent les classes d’efficacité énergétique de A+++ à D. •...
  • Page 57 Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 3:39 1,64 1) 2) 1000 2:10 0,84 Il s’agit du programme de référence utilisé pour évaluer la conformité aux réglementations européennes sur l’écoconception et l’étiquetage énergétique, au Règlement (UE) 2023/2533 et au Règlement (UE) 2023/2534.
  • Page 58: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 60 136209130-A-262024...

Table des Matières