Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
TMA 3
Arm support
– Operation and maintenance manual
Toiletstøtte
– Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
Stützklappgriff
– Gebrauchs- und Pflegeanleitung
Barre de relèvement
Toiletsteun
– Gebruiks- en onderhoudshandleiding
Toalettarmstöd
– Bruks- och underhållsanvisning
Toalettstøtte
– Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Apoyabrazos
- Instrucciones de uso y mantenimiento
Maniglione
- Manuale d'uso e manutenzione
Käsinoja
– Käyttö- ja huolto-opas
Podpora
– Instrukcja obsługi i konserwacji
– Manuel d'utilisation et d'entretien
R1192
R1193
R1194
R1195
en
dk
de
fr
nl
sv
no
es
it
fi
pl
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pressalit TMA 3 R1193

  • Page 1 R1192 R1193 R1194 R1195 TMA 3 Arm support – Operation and maintenance manual Toiletstøtte – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning Stützklappgriff – Gebrauchs- und Pflegeanleitung Barre de relèvement – Manuel d’utilisation et d’entretien Toiletsteun – Gebruiks- en onderhoudshandleiding Toalettarmstöd – Bruks- och underhållsanvisning Toalettstøtte –...
  • Page 2 Język polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Pressalit's Environmental and Quality Management Systems are certified...
  • Page 3 R1195 (AU) R1193 (AU) R1194 (AU) max 75 kg 165 lbs max 75 kg 165 lbs 150 kg 330 lbs YYYY-MM-DD RZZZZYYYXXX-X xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777 pressalit.com...
  • Page 4 ( 6 . 1 ) 1 5 5 ( 2 3 . 6 6 0 0 (8.66) 1 7 0 ( 6 . 6 5 8 0 ( 2 2 . 8 3 Max P Max I R1193 40 V 0.1 A R1194...
  • Page 35 Mise au rebut et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Notice de montage Une notice de montage est incluse avec le produit . Elle est également téléchargeable sur le site pressalit .com . AVERTISSEMENT Testez la capacité de charge du sol avant l'installation . Les installations WC en céramique posées au sol doivent être solidement fixées au sol à...
  • Page 36: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles qui suivent sont utilisés dans ce manuel ainsi que dans la documentation associée fournis avec le produit . AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée .
  • Page 37: Mesures De Sécurité Générales

    • Les informations contenues dans ce manuel reposent sur une installation correcte du produit selon la notice de montage. • Pressalit ne saurait être tenu responsable en cas d'utilisation du produit autre que celle décrite dans le manuel. • Nous nous réservons le droit de modifier ce manuel sans préavis.
  • Page 38: Usage Prévu

    REMARQUE Tout incident grave survenu en lien avec le produit doit être signalé à Pressalit et aux autorités sanitaires . Un incident grave est défini comme un incident qui entraîne la mort d'un patient, de l'utilisateur ou de toute autre personne ou qui provoque une détérioration temporaire ou permanente de la santé...
  • Page 39: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Les accoudoirs peuvent être repliés vers le haut ou vers le bas . Rabattez-les vers le haut lorsqu'ils ne sont pas utilisés . Attention au risque de blessure aux mains à proximité de pièces mobiles se fermant . Bouton d'appel du personnel soignant Les modèles R1193 et R1194 des barres de relèvement sont équipés d'un bouton d'appel du personnel soignant sur la barre droite ou gauche .
  • Page 40: Entretien

    Entretien Il est recommandé d'effectuer un contrôle de maintenance une fois par an . Contrôle de maintenance Serrez les vis le cas échéant . ① N'utilisez pas d'autres charnières que les charnières d'origine . fr fr ATTENTION • N'utilisez pas le produit s'il est détérioré ou endommagé . •...
  • Page 41: Nettoyage

    Le produit doit être nettoyé à l'aide d'eau chaude ou d'un agent nettoyant légèrement savonneux . Pour consulter les produits de nettoyage testés et approuvés par Pressalit pour le produit spécifique, veuillez visiter le site Pressalit .com et référez-vous au numéro d'article du produit .
  • Page 42: Étiquette Du Produit

    IPXX I:XXA xxx lbs xxx kg YY-MM-DD xxx lbs 2 min 18 min Pressalit A/S, Pressalitvej 1, DK-8680 Ry +45 8788 8788, pressalit.com fr fr Consulter le manuel d‘utilisation Dispositif médical Poids maximal de l‘utilisateur Date de fabrication Numéro d‘article...
  • Page 43 Règlement (UE) 2017/745 (du 5 avril 2017) relatif aux dispositifs médicaux. • La directive 2006/42/CE du Conseil (du 17 mai 2006) sur les machines. • La directive 2011/65/UE du Conseil (du 8 juin 2011) dite RoHS. Une déclaration de conformité est disponible sur pressalit.com...
  • Page 44: Données Techniques

    Données techniques Matériaux Aluminium Polyuréthane Classe IP IPX6 Température de -30°C – +80°C (-22°F - 176°F) fonctionnement Mise au rebut et recyclage L'unité contient des matériaux réutilisables . Il n'y a aucun risque connu associé à la mise au rebut du produit . Tous les composants peuvent être mis au rebut après avoir été...
  • Page 115 Rendez-vous sur notre site Internet pour trouver les coordonnées du reven- deur le plus proche et obtenir des informations sur Pressalit et nos solutions pour la salle de bains et la cuisine. Breng een bezoek aan onze website om te zien waar u onze producten kunt kopen en voor meer informatie over Pressalit en onze oplossingen voor bad- kamers en keukens.

Ce manuel est également adapté pour:

Tma 3 r1192Tma 3 r1194Tma 3 r1195Tma 3 r1192112

Table des Matières