Page 9
FRAnçAis Utilisation Prévue c ) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. La pénétration de l’eau dans un outil électrique Ponçage détaillé augmente le risque de choc électrique. Ponçage dans des endroits extrêmement restreints qui d ) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais seraient autrement difficiles à...
Page 10
FRAnçAis l’outil. Un acte irréfléchi peut causer une blessure grave en Si un contact accidentel se produit, laver à grande une fraction de seconde. eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir également des soins médicaux. Le liquide qui gicle hors du 4) Utilisation et entretien d’un bloc‑piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.
Page 11
FRAnçAis • Ne pas reprendre la coupe dans le trait de coupe de la Le risque associé à de telles expositions varie selon la pièce. Attendre que l’outil soit à plein régime, puis le réinsérer fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire soigneusement dans le trait de coupe.
Page 12
Détente (Fig. H) n o ....... vitesse à vide MISE EN GARDE : du fait que le PCC710 comporte Insertion et retrait du bloc-piles de l’ o util (Fig. B, C) un cadran de vitesses distinct pour le réglage de la vitesse (8000 –...
Page 13
FRAnçAis REMARQUE : toujours s’assurer que la pièce est bien S’assurer de sélectionner la bonne vitesse pour le fonctionnement de l’outil oscillant. En cas d’incertitude tenue ou serrée pour éviter son déplacement. Tout quant à la bonne vitesse de fonctionnement de l’outil, déplacement de la pièce peut compromettre la qualité...
Page 14
FRAnçAis Réparations probable d’une notification de sécurité requise selon le Federal Consumer Safety Act. Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le Inscrivez-vous en ligne sur www.portercable.com/ chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune account-login. pièce réparable. AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la Garantie limitée de trois ans FIABILITÉ...
Page 24
PORTER‑CABLE Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs Blocs‑piles PCC680L, PCC681L, PCC682, PCC682L, PCC685L Baterías Chargers Chargeurs PCC690L, PCC691L, PCC692, PCC692L, PCC695L, PCC699L, PCCB122 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20 volts. Nominal voltage is 18. * La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à...