Viessmann Vitodens 222-F B2SB Notice De Montage Et De Maintenance
Viessmann Vitodens 222-F B2SB Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann Vitodens 222-F B2SB Notice De Montage Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Vitodens 222-F B2SB:
Table des Matières

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de maintenance
pour les professionnels
Vitodens 222-F
type B2SB, de 1,9 à 26,0 kW
Chaudière compacte gaz à condensation avec Vitotronic 100, type HC1B
Versions gaz naturel et propane
VITODENS 222-F
A conserver !
5789422 BE
3/2019
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitodens 222-F B2SB

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Vitodens 222-F type B2SB, de 1,9 à 26,0 kW Chaudière compacte gaz à condensation avec Vitotronic 100, type HC1B Versions gaz naturel et propane VITODENS 222-F A conserver ! 5789422 BE 3/2019...
  • Page 2: Destinataires

    Les surfaces et les liquides très chauds peuvent Remplacer les composants défectueux par des provoquer des brûlures ou des échaudures. pièces Viessmann d'origine. Arrêter l'appareil avant les travaux d'entretien ■ et de maintenance et le laisser refroidir.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    à la sécurité et de limiter la garantie. En cas de remplacement de pièces, il faudra uti- liser des pièces Viessmann d'origine qui con- viennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'installation...
  • Page 4: Appareils D'évacuation D'air

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Appareils d'évacuation d'air Danger Le fonctionnement en parallèle de la chaudière Lors du fonctionnement d'appareils possédant un con- avec des appareils possédant un conduit d'éva- duit d'évacuation d'air à l'air libre (hottes aspirantes, cuation d'air à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1. Information Elimination de l'emballage ..............Exemples d'installation ................Symboles ....................Utilisation conforme ................Information produit ................. Vitodens 222-F, type B2SB ..............■ Listes des pièces de rechange .............. 2. Travaux préparatoires au Travaux préparatoires au montage de la chaudière ......10 montage Groupe de sécurité...
  • Page 6 Sommaire Sommaire (suite) Réparations ................... 88 Mettre la régulation en position d'entretien ......... 88 ■ Vidanger la chaudière côté eau de chauffage ........88 ■ Contrôler la sonde de température extérieure ........89 ■ Contrôler la sonde de température de chaudière, la sonde de tem- ■...
  • Page 7: Information

    Information Elimination de l'emballage Les déchets d'emballage seront recyclés conformé- ment à la législation en vigueur. Exemples d'installation Exemples d'installation disponibles : voir www.viessmann-schemes.com Symboles Symbole Signification Renvoi à un autre document comportant des informations complémentaires Etape sur les figures : La numérotation correspond à...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Système hydraulique avec vanne d'inversion 3 voies (sur demande) doit impérativement être effectué par le et circulateur à haute efficacité énergétique et à service technique Viessmann. asservissement de vitesse La Vitodens 222-F ne doit être livrée que dans les Vitotronic 100 pour marche à température d’eau pays mentionnés sur la plaque signalétique.
  • Page 9: Listes Des Pièces De Rechange

    Information Listes des pièces de rechange Vous trouverez les informations concernant les pièces de rechange dans l'App de pièces de rechange Viessmann.
  • Page 10: Travaux Préparatoires Au

    Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière Un ensemble ou kit de raccordement disponible Attention comme accessoire doit être utilisé pour le raccorde- Eviter d'endommager l'appareil. ment côté gaz et côté eau. Raccorder toutes les conduites sans contraintes mécaniques, ni couple.
  • Page 11 Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) 1. Préparer les raccordements côté eau de chauf- fage. Rincer à fond l'installation de chauffage. Remarque Si un vase d’expansion à fournir par l’installateur doit être monté en supplément : monter le vase d’expansion dans le retour chauffage, la vanne d'inversion 3 voies étant placée dans le départ chauffage.
  • Page 12: Groupe De Sécurité Selon Din 1988 Et En 806 Au Niveau Du Raccord Eau Froide. Respecter Les Prescriptions Belgaqua

    Travaux préparatoires au montage Groupe de sécurité selon DIN 1988 et EN 806 au niveau du raccord eau froide. Respecter les prescriptions BELGAQUA. Fig. 4 Groupe de sécurité (accessoire pour ensembles Vidange de raccordement pour montage encastré) Eau froide Soupape de sécurité Filtre d'eau sanitaire Débouché...
  • Page 13: Monter La Chaudière

    Monter la chaudière Démonter les tôles avant Fig. 5...
  • Page 14: Mettre En Place Et Caler La Chaudière

    Monter la chaudière Mettre en place et caler la chaudière SW17 Fig. 6 Remarque Aligner la chaudière à fleur contre le mur. Apposer la plaque signalétique supplémentaire 1. Enlever la plaque signalétique supplémentaire des 2. Coller la plaque signalétique supplémentaire à l'ex- supports fournis avec la chaudière.
  • Page 15: Monter La Chaudière

    Monter la chaudière Raccordements côté eau de chauffage et côté ECS Fig. 7 Illustration avec des ensembles de raccorde- ment pour un montage non encastré (acces- soires) Départ chauffage R Eau froide R ¾ ½ Eau chaude R Retour chauffage R ½...
  • Page 16: Raccordement D'évacuation Des Fumées

    Sté Skoberne GmbH" ne doivent être utilisés fumées qu'en combinaison avec le système d'évacuation des fumées Viessmann de la société Skoberne. Raccordement de plusieurs Vitodens sur un sys- Notice de montage du clapet anti-retour tème d'évacuation des fumées commun Si plusieurs Vitodens sont raccordées sur un système...
  • Page 17: Raccordement Gaz

    Monter la chaudière Raccordement gaz Fig. 9 1. Réaliser l'étanchéité de la vanne d'alimentation 3. Purger l'air de la conduite de gaz. au niveau du raccordement gaz. Remarque concernant le fonctionnement avec du propane Nous recommandons le montage d'une électro- vanne de sécurité...
  • Page 18: Ouvrir Le Boîtier De La Régulation

    Monter la chaudière Ouvrir le boîtier de la régulation Fig. 10 Raccordements électriques Attention Toute décharge électrostatique risque d'endom- mager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre comme des condui- tes de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité...
  • Page 19: Tirer Le Câble D'alimentation Électrique

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Tirer le câble d'alimentation électrique 230 V~ Fig. 11 Remarque Le câble d’alimentation électrique (déjà raccordé dans la régulation) se trouve derrière la régulation, regroupé dans l'appareil. Module de communication LON (accessoire) Platine de base Extension interne (accessoire)
  • Page 20 Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) 230V~ 230V~ 3 2 1 Fig. 12 Pont Raccordements aux fiches 230 V~ X21 Détecteur de CO (accessoire) Alimentation électrique Appareils raccordés au BUS KM (accessoires) fÖ ■ Alimentation électrique des accessoires Raccordement de plusieurs accessoires, voir ■...
  • Page 21: Sonde De Température Extérieure

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Sonde de température extérieure Emplacement de montage de la sonde de tempéra- Ne pas l'installer juste en dessous d'un balcon ou ■ ture extérieure d'une gouttière ■ Ne pas la noyer dans le crépi. ■...
  • Page 22: Demande Externe Via L'entrée 0 - 10 V

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Demande externe via l'entrée 0 10 V – Raccordement à l'entrée 0 10 V sur l'extension – de 0 à 1 V Aucune prescription pour la consigne EA1. de température de l'eau de chaudière Une séparation galvanique doit être assurée entre le Valeur de consigne 10 °C conducteur de terre et le pôle négatif de la source de...
  • Page 23: Alimentation Électrique Des Accessoires À La Fiche Lh (230 V ~)

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Fiche Extension EA1 Contact sans potentiel Contact sans potentiel (retirer le pont entre L et 1 Extension EA1 lors du raccordement) Paramètres/codages Paramètres/codages "4b:2" dans le groupe "Général"/1 Régler "3A" (DE1), "3b" (DE2) ou "3C" (DE3) sur 3 ou ■...
  • Page 24: Accessoires

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique de tous les accessoires au moyen de la régulation du générateur de chaleur Fig. 14 Alimentation électrique directe d'une partie des accessoires Fig. 15 Régulation du générateur de chaleur Extension AM1 ou EA1 Equipement de motorisation pour circuit de Interrupteur d'alimentation électrique à...
  • Page 25: Alimentation Électrique Fö

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique fÖ Danger Lors du raccordement de l'appareil avec un câble ■ Des installations électriques non conformes d'alimentation électrique flexible, il faut veiller à ce peuvent provoquer des blessures dues au cou- que les conducteurs sous tension soient tendus rant électrique ainsi que des dommages maté- avant le conducteur de terre en cas de défaillance du riels.
  • Page 26: Tirer Les Câbles De Raccordement

    Monter la chaudière Raccordements électriques (suite) Tirer les câbles de raccordement Attention Les câbles de raccordement peuvent être endommagés s'ils entrent en contact avec des composants très chauds. Lors de la pose et de la fixation des câbles de raccordement sur le chantier, veiller à ce que les températures maximales admissibles des câbles ne soient pas dépassées.
  • Page 27: Fermer Le Boîtier De La Régulation

    Monter la chaudière Fermer le boîtier de la régulation Fig. 17 Introduire le module de commande (emballé séparé- ment) dans le support de la régulation. Remarque Le module de commande peut également être introduit dans un socle pour montage mural (accessoire) à proximité...
  • Page 28: Monter Les Tôles Avant

    Monter la chaudière Monter les tôles avant Fig. 18...
  • Page 29: Première Mise En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
  • Page 30 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • 38. Interroger et remettre à zéro le message "Entretien"............. 53 •...
  • Page 31: Démonter Les Tôles Avant

    Première mise en service, contrôle, entretien Démonter les tôles avant Voir page 13. Remplir l'installation de chauffage Eau de remplissage Attention Une eau de remplissage inadaptée favorise les dépôts et la formation de corrosion et peut entraîner des dommages sur l'appareil. Rincer l'installation de chauffage à...
  • Page 32: Remplir L'installation De Chauffage (Suite)

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 4. Remplir l'installation de chauffage au niveau du 5. Si la régulation a déjà été enclenchée avant le robinet de remplissage et de vidange de la chau- remplissage : dière situé...
  • Page 33: Purger L'air De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de la chaudière 2. Rabattre la régulation vers l'avant. Démonter la tôle de protection 3. Monter le flexible d’évacuation sur le robinet de purge d'air . Relier le flexible d'évacuation à un raccord eaux usées.
  • Page 34: Remplir Le Siphon D'eau

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir le siphon d'eau Fig. 22 1. Sortir le flexible d'évacuation des condensats 7. Effectuer le remontage du siphon en suivant les du siphon. étapes dans l'ordre inverse. 2. Tourner le tube intérieur et le tirer vers le haut. 8.
  • Page 35: Purger L'air De L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Remarque concernant le contrôle automatique de… (suite) Remarque Si la sonde de température de fumées n'est pas cor- rectement positionnée, la mise en service est interrom- pue et le message de défaut A3 s'affiche (voir page 92).
  • Page 36: Contrôler Le Type De Gaz

    Faire modifier le type de gaz (fonctionnement au propane uniquement) Un passage au propane (sur demande) doit impérati- vement être effectué par le service technique Viessmann. Contrôler la pression au repos et la pression d'alimentation Danger La formation de monoxyde de carbone suite à...
  • Page 37 Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la pression au repos et la pression… (suite) 05. Mesurer la pression au repos et consigner la 08. Consigner la valeur mesurée dans le procès-ver- mesure dans le procès-verbal de la page 105. bal de la page 105.
  • Page 38: Fonctionnement Et Défauts Possibles

    Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles Affichage à l'écran Mesure Demande de chaleur par Augmenter la valeur de con- la régulation signe, assurer la dissipation de chaleur. Le ventilateur se met en Le ventilateur démarre 4 x Contrôler le ventilateur, les marche pendant env.
  • Page 39: Régler La Puissance De Chauffage Maxi

    Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Etalonnage automatique Défaut E3 S'assurer que la dissipation de la régulation de la de la chaleur est suffisante. combustion Appuyer sur la touche de réarmement R. Défaut Eb Contrôler l'écartement entre l'électrode d'ionisation et la grille de brûleur.
  • Page 40: Contrôle D'étanchéité Du Système D'évacuation Des Fumées/D'admission D'air (Mesure Entre Les Deux Tubes)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôle d'étanchéité du système d'évacuation des fumées/d'admission d'air (mesure entre les deux tubes) Fig. 25 Ouverture d'air de combustion (admission d'air) Pour les conduits d'évacuation des fumées/d'admis- Si l'on mesure des teneurs en CO supérieures ou des sion d'air contrôlés avec la chaudière, le contrôle de teneurs en O...
  • Page 41 Première mise en service, contrôle, entretien Démonter le brûleur (suite) Fig. 26 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique sur 5. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimen- la régulation et l'alimentation secteur. tation gaz 2. Fermer et bloquer la vanne d'alimentation gaz. 6.
  • Page 42: Contrôler Le Joint Et La Grille Du Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le joint et la grille du brûleur Vérifier que le joint et la grille du brûleur ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire. Fig. 27 1. Démonter les électrodes 5. Mettre l'anneau isolant en place.
  • Page 43: Contrôler Et Régler Les Électrodes D'allumage Et D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler et régler les électrodes d'allumage et d'ionisation ±0,5 Fig. 28 Electrodes d'allumage Electrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endom- 2.
  • Page 44: Nettoyer Les Surfaces D'échange

    Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer les surfaces d'échange Attention Les rayures sur la surface de l'échangeur de chaleur en contact avec les gaz chauds peuvent entraîner des dommages dus à la corrosion. Un nettoyage à la brosse pourrait provoquer l'in- crustation des dépôts existants dans les fentes hélicoïdales.
  • Page 45 Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'évacuation des condensats et… (suite) Fig. 31 01. Rabattre la régulation vers l'avant. Retirer le cache 07. Remplir le bocal d'eau. isolant du préparateur d’eau chaude sanitaire. 08. Remonter le bocal . Insérer le flexible annelé 02.
  • Page 46: Monter Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Monter le brûleur Fig. 32 1. Mettre le brûleur en place et serrer les vis 4. Raccorder les câbles électriques deux par deux en diagonale. ■ du moteur du ventilateur Couple de serrage : 8,5Nm ■...
  • Page 47: Contrôler Le Courant De Protection De L'anode Avec Un Contrôleur D'anode

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le raccordement de l'anode (suite) Fig. 33 Anode de protection en magnésium Câble de masse Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode Remarque Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode de protection en magné- sium.
  • Page 48: Vidanger La Chaudière Côté Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le courant de protection de l'anode… (suite) 1. Retirer le cache. 3. Raccorder l'appareil de mesure (jusqu'à 5 mA) en série entre la cosse et le câble de masse 2. Déconnecter le câble de masse de la cosse ■...
  • Page 49: Nettoyer Le Préparateur D'eau Chaude Sanitaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer le préparateur d'eau chaude sanitaire Remarque Conformément à la norme EN 806, un contrôle et (le cas échéant) un nettoyage doivent être effectués au plus tard deux ans après la mise en service et, par la suite, selon les besoins.
  • Page 50: Remonter Et Remplir Le Préparateur D'eau Chaude Sanitaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Remonter et remplir le préparateur d'eau chaude sanitaire Fig. 37 1. Raccorder de nouveau le préparateur d'eau 4. Engager le câble de masse sur la cosse. chaude sanitaire aux conduites. 5. Monter le cache. 2.
  • Page 51: Contrôler Le Vase D'expansion Ecs Et La Pression De Gonflage (Si Disponible)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion et la pression de… (suite) Remarque 3. Faire l'appoint d'eau jusqu'à ce que la pression de Effectuer le contrôle, installation froide. remplissage, lorsque l'installation est froide, soit supérieure de 0,1 à 0,2 bar (10 à 20 kPa) à la 1.
  • Page 52: Contrôler La Soupape De Sécurité Externe Pour Le Propane (Si Disponible)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la… (suite) Remarque Pour le contrôle de l'étanchéité, utiliser uniquement des appareils et produits de détection de fuites adap- tés et homologués (EN 14291). L'utilisation de produits de détection de fuites contenant des substances inad- aptées (par exemple des nitrures, des sulfures) peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 53: Sélectionner La Puissance Supérieure/Inférieure

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de la combustion (suite) 8. Une fois le contrôle effectué, appuyer sur OK. 9. Consigner la valeur dans le procès-verbal. Sélectionner la puissance supérieure/inférieure Menu Maintenance 4. Sélectionner la puissance supérieure : appuyer sur ä...
  • Page 54: Explications À Donner À L'utilisateur

    Première mise en service, contrôle, entretien Monter les tôles avant Fig. 41 Explications à donner à l'utilisateur L'installateur devra remettre la notice d'utilisation à Il faut également prendre en compte tous les compo- l'utilisateur et lui expliquer le fonctionnement de l'instal- sants montés comme accessoires, comme par ex.
  • Page 55: Codages

    Codages Niveau de codage 1 Consulter le niveau de codage 1 Les codages qui ne sont pas fonctionnels par suite de 3. "I" clignote à l'écran pour les codages du groupe 1. l'équipement de l'installation de chauffage ou du 4. A l'aide de , sélectionner le groupe du codage réglage d'autres codages ne sont pas affichés.
  • Page 56 Codages Niveau de codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible N° de participant 77:1 Numéro de participant au LON (ré- 77:2 Numéro de participant au LON ré- gulation en fonction de la tempéra- à glable de 1 à 99 : ture extérieure uniquement) 77:99 1 - 4 = chaudière...
  • Page 57: Circuit Chauffage

    Codages Niveau de codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Remplissage/purge d'air 2F:0 Programme de purge d'air/ 2F:1 Programme de purge d'air activé Programme de remplissage non 2F:2 Programme de remplissage activé activés "Eau chaude"/Groupe 3 Sélectionner "3" (voir page 55). Codages Codage en état de livraison Modification possible...
  • Page 58: Niveau De Codage 2

    Codages Niveau de codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Régime de pompe en mode "veille" F7:25 Le circulateur interne est en mar- F7:0 Circulateur interne en permanence à che en permanence en "Mode veil- l'arrêt en "Mode veille" le"...
  • Page 59 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 2A:0 Sans sonde de température exté- 2A:1 Avec sonde de température exté- rieure radio-fréquence rieure radiopilotée (détection auto- matique) 2A:2 La sonde de température extérieure radiopilotée n'est pas utilisée 32:0 Sans extension AM1 32:1...
  • Page 60 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Réglage consigne température de départ : codage 9b. Fonction circulateur interne : codage 3B:3 Fonction de l'entrée DE2 : verrouilla- ge externe Fonction circulateur interne : codage 3B:4 Fonction de l'entrée DE2 : verrouilla- ge externe avec entrée de message...
  • Page 61 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 3F:0 Le circulateur interne reste en mar- 3F:1 Le circulateur interne s'arrête avec che régulée avec le signal "De- le signal "Demande externe" mande externe" 3F:2 Le circulateur interne s'enclenche avec le signal "Demande externe"...
  • Page 62 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 77:1 Numéro de participant au LON (ré- 77:2 Numéro de participant au LON ré- gulation en fonction de la tempéra- à glable de 1 à 99 : ture extérieure uniquement) 77:99 1 - 4 = chaudière...
  • Page 63 à la régulation (régulation en re extérieure à la Vitotronic 200-H fonction de la température exté- rieure uniquement) 98:1 Numéro d'installation Viessmann 98:1 Numéro d'installation réglable de 1 à (en association avec la surveillan- à ce de plusieurs installations par le...
  • Page 64 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 06:... Limitation maximale de la tempéra- 06:20 Limitation maximale de la tempéra- ture de l'eau de chaudière, pres- à ture de l'eau de chaudière au sein crite par la fiche de codage de la 06:...
  • Page 65: Eau Chaude"/Groupe 3

    Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible En cas de dépassement de la valeur limite de CO : Alarme sonore émise par le détec- ■ teur de CO Pas de transmission du signal ■ d’alarme à...
  • Page 66: Circuit Chauffage

    Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 62:2 Temporisation de l'arrêt de la pom- 62:0 Pompe de charge sans temporisa- pe de charge de 2 mn après la tion de l'arrêt production d'eau chaude sanitaire 62:1 Temporisation de l'arrêt réglable de à...
  • Page 67 Codages Niveau de codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible F5:12 Durée de temporisation de l'arrêt F5:0 Pas de durée de temporisation de du circulateur interne en mode l'arrêt du circulateur interne chauffage : 12 mn (régulation pour F5:1 Durée de temporisation de l'arrêt du marche à...
  • Page 68: Diagnostic Et Interroga

    Diagnostic et interrogations de maintenance Menu Maintenance Consulter le menu Maintenance 1. Appuyer simultanément sur OK et pendant 2. Choisir la fonction souhaitée. Voir pages suivantes. å env. 4 s. " " clignote à l'écran. Ü Quitter le menu Maintenance 1.
  • Page 69: Diagnostic Et Interrogations De Maintenance

    Diagnostic et interrogations de maintenance Interrogation brève (suite) Signification des interrogations, voir tableau suivant : Interrogation Affichage à l'écran brève Schéma hydrauli- Version logicielle Version logicielle de la régulation du module de commande Température extérieure amortie Consigne de température d'eau de chaudière Température commune demandée Consigne de température ECS Nombre d'appareils raccordés au...
  • Page 70: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Diagnostic et interrogations de maintenance Interrogation brève (suite) Interrogation Affichage à l'écran brève Extension EA1 Configuration Etat de commuta- Etat de commu- Etat de commu- Etat de commuta- de la sortie 157 tion de la sortie tation de l'entrée tation de l'entrée tion de l'entrée (la valeur cor- respond au ré-...
  • Page 71 Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage Explication Sortie de la pompe du circuit solaire sur le module de régulation solaire SM1 réglée sur la vites- se mini. Sortie de la pompe du circuit solaire sur le module de régulation solaire SM1 réglée sur la vites- se maxi.
  • Page 72: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Régulation pour marche à température d'eau constante En présence d'un défaut, le voyant de dérangement Si une alarme centralisée est raccordée, elle sera arrê- tée. rouge se met à clignoter. Le code de défaut à 2 chiffres ainsi que (selon le type de défaut) "...
  • Page 73 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Régule selon une températu- Défaut de communication Contrôler la liaison radio (placer la re extérieure de 0 °C. de la sonde de températu- sonde de température extérieure re extérieure radio-fré- radio-fréquence à...
  • Page 74 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Le brûleur se bloque Le pressostat gaz empê- Contrôler l’alimentation en gaz ■ che le démarrage du brû- (pression de gaz). leur.
  • Page 75 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Absence d'étincelle d'allu- Contrôler les câbles de raccorde- mage. ment et de liaison de l'allumeur et de l'électrode d'allumage (voir pa- ge 43).
  • Page 76 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Valeur limite de CO de Rechercher les anomalies suivan- l’appareil dépassée tes dans l’ensemble du parcours de fumées : Recirculation des fumées ■...
  • Page 77 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Le brûleur se bloque Défaut de sonde du détec- Remplacer le détecteur de CO. teur de CO Si vous souhaitez faire fonctionner l'installation provisoirement sans détecteur de CO : Déconnecter la fiche X21 de la...
  • Page 78 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Action de la régulation sans Défaut de communication Contrôler les raccordements, le câ- commande à distance de la commande à distan- ble, le codage "A0"...
  • Page 79 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Action de la régulation Défaut de communication Contrôler le module de communi- Pas de communication via le du module de communica- cation LON, le remplacer le cas LON.
  • Page 80 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Courant d'ionisation trop Contrôler la distance entre l'élec- élevé pendant l'étalonna- trode d'ionisation et la grille de brû- leur (voir page 43).
  • Page 81 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Courant d'ionisation trop Contrôler l'électrode d'ionisation et faible pendant l'étalonna- le câble de liaison (voir page 43). Contrôler la présence de mauvais contacts sur les connecteurs enfi- chables.
  • Page 82 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Perte de flamme à plu- Contrôler l'électrode d'ionisation et sieurs reprises pendant le câble de liaison (voir page 43). l'étalonnage Contrôler la présence de mauvais contacts sur les connecteurs enfi-...
  • Page 83 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Courant d'ionisation trop Contrôler l'électrode d'ionisation et faible pendant l'étalonna- le câble de liaison. Vérifier que les ge. Différence avec la va- connecteurs enfichables ne pré- leur précédente non plau- sentent pas de faux contact.
  • Page 84 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Défaut de fonctionnement Contrôler la présence d'une ac- ■ de l’arrêt pendant l’étalon- cumulation des condensats dans nage. l'installation.
  • Page 85 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Le signal de flamme est Contrôler l'alimentation en gaz ■ inexistant ou trop faible au (pression de gaz et contrôleur du démarrage du brûleur.
  • Page 86 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Le limiteur de température Contrôler le niveau de remplissage a réagi de l'installation de chauffage. Con- trôler le circulateur. Purger l'air de l'installation.
  • Page 87 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Brûleur en dérangement Bloc combiné gaz défec- Vérifier que les câbles de raccor- tueux, commande de la dement du bloc combiné gaz ne vanne de modulation in- sont pas endommagés.
  • Page 88: Réparations

    Elimination des pannes Réparations Mettre la régulation en position d'entretien Si nécessaire, il est possible de mettre la régulation dans une autre position pour les travaux de mise en service et de maintenance. Fig. 44 Vidanger la chaudière côté eau de chauffage Attention Risque de brûlures De l'eau résiduelle s'écoulera lors du montage...
  • Page 89: Contrôler La Sonde De Température Extérieure

    Elimination des pannes Réparations (suite) Fig. 45 1. Fermer les vannes d'arrêt côté eau de chauffage. 3. Ouvrir le robinet de vidange et vidanger la chaudière comme requis. 2. Tirer le flexible du robinet de vidange dans un récipient approprié ou dans le raccord eaux usées. Contrôler la sonde de température extérieure Fig.
  • Page 90: Contrôler La Sonde De Température De Chaudière, La Sonde De Température Ecs Ou La Sonde De Température De Départ Pour Bouteille De Découplage

    Elimination des pannes Réparations (suite) 1. Retirer la fiche "X3" de la régulation. 2. Mesurer la résistance de la sonde de température extérieure entre "X3.1" et "X3.2" sur la fiche retirée et la comparer à la courbe. 3. Si la valeur diverge fortement de la courbe, débrancher les conducteurs de la sonde et réitérer la mesure directement sur la sonde.
  • Page 91: Contrôler La Sonde De Température De Fumées

    Elimination des pannes Réparations (suite) 2. Mesurer la résistance des sondes et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, remplacer la sonde. Danger La sonde de température de chaudière est placée directement dans l'eau de chauffage (risque de brûlures).
  • Page 92: Contrôler Le Limiteur De Température

    Elimination des pannes Réparations (suite) Défaut "A3" à la première mise en service A la première mise en service, la régulation vérifie si la 3. Appuyer sur la touche de réarmement R et réitérer sonde de température de fumées est placée correcte- la procédure de mise en service.
  • Page 93: Contrôler Le Fusible

    Elimination des pannes Réparations (suite) Contrôler le fusible 2. Débloquer les dispositifs de fermeture latéraux et rabattre la régulation. 3. Démonter le cache 4. Contrôler le fusible F1 (voir schéma électrique). Danger Les fusibles inadaptés ou mal montés peu- vent entraîner un risque d’incendie plus élevé.
  • Page 94: Régulation Pour Marche À Température D'eau Constante

    Description du fonctionnement Régulation pour marche à température d'eau constante °C Fig. 54 Mode chauffage Lorsque le thermostat d'ambiance est en demande, la La température de l'eau de chaudière est limitée par consigne de température de l'eau de chaudière est l'aquastat de surveillance électronique dans le boîtier maintenue pour le programme de fonctionnement de contrôle du brûleur.
  • Page 95: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Extensions internes (accessoires) Extension interne H1 Fig. 55 L'extension interne sera implantée dans le boîtier de ■ Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauf- régulation. Les fonctions suivantes peuvent être rac- fage sans vanne mélangeuse (paramètre/codage cordées au relais de sortie en lieu et place.
  • Page 96: Extension Interne H2

    Description du fonctionnement Extensions internes (accessoires) (suite) Extension interne H2 Fig. 56 L'extension interne sera implantée dans le boîtier de Pompe de circuit de chauffage pour circuit de chauf- ■ régulation. Les fonctions suivantes peuvent être rac- fage sans vanne mélangeuse (paramètre/codage cordées au relais de sortie en lieu et place.
  • Page 97: Extensions Externes (Accessoires)

    Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) Extension AM1 Fig. 57 Circulateur A Alimentation électrique des accessoires supplé- fÖ Circulateur mentaires Alimentation électrique BUS KM fÖ Fonctions La fonction des sorties est sélectionnée à l'aide de modifications de paramètres/codages sur la régulation L'une des pompes suivantes peut être raccordée à...
  • Page 98: Extension Ea1

    Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Extension EA1 Fig. 58 Fusible Alarme centralisée/pompe d'alimentation/ Entrée numérique 1 pompe de bouclage ECS (sans potentiel) Entrée numérique 2 Raccorder les pompes de bouclage ECS Entrée numérique 3 dotées de fonctions autonomes directement ∼...
  • Page 99 Description du fonctionnement Extensions externes (accessoires) (suite) Affectation de la fonction d'inversion du pro- Entrée analogique 0 10 V – gramme de fonctionnement aux circuits de chauf- fage La commande 0 10 V entraîne une consigne de tem- – pérature d'eau de chaudière supplémentaire : L'affectation de la fonction d'inversion du programme 1 V est considéré...
  • Page 100: Fonctions De Régulation

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation Inversion externe du programme de fonctionnement La fonction "Inversion externe du programme de fonc- La fonction est sélectionnée au moyen des codages tionnement" est réalisée par l'extension EA1. 3 entrées suivants dans le groupe 1 "Général" : (DE1 à...
  • Page 101: Programme De Purge D'air

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Demande externe Codage Entrée DE1 3A:2 Entrée DE2 3b:2 Entrée DE3 3C:2 L'effet sur le circulateur interne est déterminé par le La consigne de température de l'eau de chaudière codage "3F" dans le groupe 1 "Général". minimale en cas de demande externe est réglée dans L'effet sur la pompe de circuit de chauffage concernée le codage "9b"...
  • Page 102 Description du fonctionnement Régulation électronique de la combustion (suite) Coefficient d'excès d'air Teneur en CO λ– Coefficient d'excès Teneur en O Teneur en CO Teneur en CO Teneur en CO d'air λ pour le gaz naturel pour le gaz naturel pour le propane H-G20 L-G25...
  • Page 103: Schémas Électriques

    Schémas électriques Schéma électrique Raccordements internes – Fig. 59 Platine de base Electrovanne gaz X... Interfaces électriques Thermo-switch § Sonde de température de chaudière Allumeur Electrode d'ionisation Moteur de ventilateur a-Ö Sonde de température de fumées A Commande du moteur du ventilateur a-Ö...
  • Page 104 Schémas électriques Schéma électrique Raccordements externes – Fig. 60 Platine de base Sonde de température ECS Bloc d'alimentation électrique (fiche sur le toron de câbles) Optolink sÖ Circulateur interne Boîtier de contrôle du brûleur Sans fonction Module de commande Electrovanne gaz Fiche de codage Alimentation électrique fÖ...
  • Page 105: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs réglées et mesu- Consigne Première mise Entretien/Mainte- Entretien/Main- rées en service nance tenance Date Signature Pression au repos mbar 57,5 ≤ 5,75 ≤ Pression d'alimentation (pression d'écoulement) pour le gaz naturel ..mbar Voir le ta- bleau "Pres- sion d'ali- pour le propane ..
  • Page 106: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Plage de puissance nominale pour T 50/30 °C (P(50/30)) 1,9 - 13 1,9 - 19 2,6 - 26 pour T 80/60 °C (Pn(80/60)) 1,7 - 12,1 1,7 - 17,6 2,4 - 24,1 Puissance nominale en production d'eau 1,7 - 17,6 1,7 - 17,6 2,4 - 24,1...
  • Page 107 Données techniques Données techniques (suite) Remarque Ces valeurs ne servent qu'à titre d'information (par exemple lors d'une demande de raccordement gaz) ou au contrôle complémentaire volumétrique sommaire des réglages. En raison des réglages usine, il est inter- dit de modifier la pression du gaz sur une valeur diver- geant de ces données.
  • Page 108: Mise Hors Service Définitive Et Élimination Des Déchets

    Mise hors service définitive et élimination des déchets Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être éliminés de manière sants et les consommables de l'installation ne doivent conforme. pas être jetés dans les ordures ménagères. Pour la mise hors service, mettre l'installation hors ten-...
  • Page 109: Déclaration De Conformité

    Attestation du fabricant Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, attestons que le produit Vitodens 222-F, type B2SB respecte les valeurs limites de NO prescrites par la 1ère BImSchV 6 (Bundesim- §...
  • Page 110 Index Index Allumage..............43 Joint du brûleur............42 Anode de protection – contrôler l'anode............46 – contrôler le courant à l'anode........47 Limiteur de température..........92 Appeler un message de défaut........72 Attestation du fabricant ........... 109 Mémoire de stockage des défauts......72 Monter le brûleur..........
  • Page 112 Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com...

Table des Matières