Viessmann VITODENS 222-F B2SF Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann VITODENS 222-F B2SF Notice De Montage Et De Maintenance

Combiné compact gaz à condensation avec écran tactile couleur 7 pouces. versions gaz naturel et propane.
Masquer les pouces Voir aussi pour VITODENS 222-F B2SF:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de montage et de maintenance
Vitodens 222-F
type B2SF, de 1,9 à 32 kW
Combiné compact gaz à condensation avec écran tactile couleur 7 pouces
Versions gaz naturel et propane
VITODENS 222-F
A conserver !
6151795 FR
10/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITODENS 222-F B2SF

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitodens 222-F type B2SF, de 1,9 à 32 kW Combiné compact gaz à condensation avec écran tactile couleur 7 pouces Versions gaz naturel et propane VITODENS 222-F A conserver ! 6151795 FR 10/2020...
  • Page 2: Explication Des Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Remarque Ce symbole met en garde contre Les indications précédées du mot les dommages pour les personnes.
  • Page 3: Travaux De Réparation

    Si on remplace des pièces, on tuyauteries. devra employer les pièces Attention Viessmann d'origine qui convien- Une décharge électrostatique ris- nent ou des pièces équivalentes que d'endommager les composants autorisées par Viessmann. électroniques.
  • Page 4: Comportement En Cas D'odeur De Gaz De Combustion

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation Comportement en cas d'odeur de gaz Comportement en cas de fuites d'eau Danger Danger Toute fuite de gaz risque de provo- En cas de fuites d'eau, il y a un ris- quer des explosions pouvant cau- que d'électrocution.
  • Page 5 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Danger Des conduits d'évacuation des fumées non étanches ou obstrués ou une amenée insuffisante d'air de combustion occasionnent des into- xications potentiellement mortelles par le monoxyde de carbone con- tenu dans les fumées. Assurer le parfait fonctionnement du conduit d'évacuation des fumées.
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1. Information Elimination de l'emballage ..............Symboles ....................Domaines d'utilisation autorisés ............Information produit ................. Vitodens 222-F, type B2SF ..............■ Certificat de conformité ............... ■ Listes de pièces de rechange ..............2. Travaux préparatoires au Transport ....................10 montage Mise en place dans des niches ..............
  • Page 7 Sommaire Sommaire (suite) Contrôler les sorties (test des relais) ............. 81 7. Elimination des pannes Affichage de défaut sur le module de commande ......... 84 Vue d'ensemble des modules électroniques ......... 85 Messages de défaut ................86 Autres messages ................... 108 Messages d'entretien ................108 ■...
  • Page 8: Information

    Information Elimination de l'emballage Faire recycler les déchets d'emballage conformément aux dispositions légales. Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- Symbole Signification tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en Référence à un autre document contenant service, contrôle et entretien"...
  • Page 9: Information Produit

    Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée. ■ Modèle 4 pour le remplacement d'une chaudière. Listes de pièces de rechange Vous trouverez les informations relatives aux pièces de rechange sur www.viessmann.com/etapp ou dans l'application Pièces de rechange Viessmann.
  • Page 10: Travaux Préparatoires Au

    Travaux préparatoires au montage Transport Attention Eviter d'endommager l'appareil durant le trans- port. Ne pas poser ou charger l'appareil sur sa face avant ou ses parois latérales. Laisser si possible la chaudière sur la palette durant le transport. Mise en place dans des niches L'interrupteur d'alimentation électrique et les raccorde- En cas de pose dans des niches, veiller à...
  • Page 11: Travaux Préparatoires Au Montage De La Chaudière

    Travaux préparatoires au montage Déplacer l'interrupteur d'alimentation… (suite) Ouvrir le coffret de raccordement électrique HMU. 4. Desserrer la fiche des raccordements électriques Débrancher et démonter le câble de l'interrupteur d'ali- en la tournant d'un quart de tour. mentation électrique. Voir Raccordements électriques. 5.
  • Page 12 Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) Ø 100 Ø 60 Fig. 2 Départ chauffage R Evacuation latérale des condensats ¾ Eau chaude R Zone destinée aux câbles électriques (boîtier de ½ Raccord gaz G raccordement électrique à...
  • Page 13 Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) 1. Préparer les raccordements côté chauffage. Rincer soigneusement l'installation de chauffage. Remarque Si un vase d'expansion supplémentaire à fournir par l'installateur doit être installé, le monter dans le retour chauffage.
  • Page 14: Groupe De Sécurité Selon En 806

    Travaux préparatoires au montage Travaux préparatoires au montage de la chaudière (suite) 5. Préparer les raccordements électriques. ■ Un câble d'alimentation électrique (de 1,5 m de long environ) est raccordé à l'état de livraison. ■ Alimentation électrique : 230 V, 50 Hz, protection par fusibles 16 A maximum Remarque Raccorder le câble d'alimentation électrique à...
  • Page 15: Etapes Du Montage

    Etapes du montage Mettre la chaudière en place Fig. 5 Plaque signalétique Remarque Plaque signalétique supplémentaire avec code La plaque signalétique se trouve dans l'appareil, sur la d'accès (code QR) tôle de protection . Voir page 42. La plaque signalétique du générateur de chaleur con- tient de nombreuses informations concernant le pro- duit et un code QR spécifique à...
  • Page 16 Etapes du montage Mettre la chaudière en place (suite) Le code QR contient les données d'accès au portail 2. Coller la plaque signalétique supplémentaire, en d'enregistrement et d'informations concernant le pro- concertation avec l'utilisateur, à l'extérieur de l'ap- duit ainsi que le numéro de fabrication à 16 caractères. pareil.
  • Page 17: Retirer Les Tôles Avant

    Etapes du montage Retirer les tôles avant Fig. 6...
  • Page 18: Raccordements Côté Primaire Et Côté Ecs

    Etapes du montage Raccordements côté primaire et côté ECS C D E Fig. 7 Illustration avec ensembles de raccordement pour montage non encastré (accessoires) Départ chauffage R Eau froide R ¾ ½ Eau chaude R Retour chauffage R ½ ¾ Bouclage ECS R (accessoire séparé) ½...
  • Page 19: Etapes Du Montage

    Notice de montage du système d'évacuation des à la documentation technique doivent être utilisés uni- fumées quement avec le système d'évacuation des fumées Viessmann de la société Skoberne. Raccordement de plusieurs Vitodens à un système Notice de montage du clapet anti-retour d'évacuation des fumées collectif Si plusieurs Vitodens sont raccordées à...
  • Page 20: Raccordement Gaz

    Etapes du montage Raccordement gaz Fig. 9 1. Si le raccord gaz n'a pas été prémonté : réaliser 2. Contrôler l'étanchéité. l'étanchéité de la vanne d'alimentation gaz Danger niveau du raccordement gaz. Avec un raccord gaz G , insérer un joint. Toute fuite de gaz entraîne un risque d'ex- ¾...
  • Page 21: Raccordements Électriques

    Etapes du montage Raccordements électriques Ouvrir le coffret de raccordement du module électronique central HMU Attention Une décharge électrostatique risque d'endom- mager les composants électroniques. Avant les travaux, toucher un objet mis à la terre comme une conduite de chauffage ou d'eau afin d'éliminer la charge d'électricité...
  • Page 22: Raccordements À Fournir Par L'installateur Sur Le Module Électronique Central Hmu

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) P1 Sortie 230 V : PlusBus pompe de circuit de chauffage pour circuit de Bornes 5 et 6 sur la fiche externe chauffage sans vanne mélangeuse (pour une Bus CAN installation avec bouteille de découplage) P2 Sortie 230 V : Remarque relative au raccordement d'acces- pompe de bouclage ECS...
  • Page 23: Raccordement De La Sonde De La Bouteille De Découplage

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Raccordement de la sonde de la bouteille de découplage La sonde de la bouteille de découplage est raccordée Voir notice de montage Extension EM-P1 ou à l'accessoire Extension EM-P1 ou EM-M1/MX EM-M1/MX (module électronique ADIO). Raccorder le circulateur en P1 et P2 Remarque Raccordements possibles en P2 et priorité...
  • Page 24: Contrôler Le Réglage Du Commutateur De La Résistance Terminale Bus Can

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Contrôler le réglage du commutateur de la résistance terminale bus CAN Le commutateur dans le coffret de raccordement Si l'appareil n'est pas raccordé à un système de bus ■ CAN : commute la résistance du bus CAN. le commutateur ne doit pas être sur "ON".
  • Page 25 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique et raccordement par PlusBus des accessoires Alimentation électrique de tous les accessoires sur le module électronique central HMU Fig. 18 Alimentation électrique directe pour une partie des accessoires Fig. 19 Module électronique central HMU générateur Interrupteur d'alimentation électrique de chaleur Entrée réseau...
  • Page 26: Alimentation Électrique Fö

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Alimentation électrique fÖ Danger En cas de raccordement de l'appareil avec un câble ■ Une installation électrique non conforme peut d'alimentation électrique souple, les conducteurs entraîner des blessures suite à des chocs élec- actifs doivent être tendus avant le conducteur de triques et endommager l'appareil.
  • Page 27: Raccordements Électriques (Suite)

    Etapes du montage Raccordements électriques (suite) Veillez à ce que la distance entre le générateur de chaleur et le routeur WiFi soit la plus courte possible afin de garantir une bonne connexion WiFi. L'intensité Angle de pénétration optimal du signal peut être affichée sur le générateur de cha- leur (voir notice d'utilisation).
  • Page 28: Fermer Le Coffret De Raccordement Hmu Et Monter Le Module De Commande

    Etapes du montage Fermer le coffret de raccordement HMU et monter le module de commande Fig. 22 Lightguide vers le bas...
  • Page 29: Mettre La Tôle Avant En Place

    Etapes du montage Mettre la tôle avant en place Fig. 23...
  • Page 30: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
  • Page 31 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • • 39. Contrôler la vanne de sécurité externe pour propane (si existante) •...
  • Page 32: Retirer Les Tôles Avant

    Première mise en service, contrôle, entretien Retirer les tôles avant Voir page 17, étapes 1 à 5. Mettre le module de commande en position d'entretien Placer le module de commande vers le bas pour diffé- rents travaux d'entretien. Fig. 24 Mettre l'installation en service Assistant de mise en service 1.
  • Page 33: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) 2. Si l'appareil n'a pas encore été enclenché : enclen- L'appareil active automatiquement le point d'accès cher l'interrupteur d'alimentation électrique. L'assis- WiFi. tant de mise en service démarre automatiquement. Si l'appareil a déjà...
  • Page 34: Mettre L'installation En Service (Suite)

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service Mise en service Langue Avec module de comman- Si la mise en service doit être effectuée sur le module de commande du gé- nérateur de chaleur.
  • Page 35 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service Ballon avec une sonde Installation avec ballon d'eau chaude sanitaire avec 1 sonde ECS et pompe ■ et une pompe de boucla- de bouclage ECS ge ECS Ballon d'eau chaude sa-...
  • Page 36 Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Déroulement de l'assistant Explications et renvois de mise en service Contact sans potentiel : sé- Si un contact a été raccordé à la fiche 96 du module électronique central lection de fonction fiche 96 HMU.
  • Page 37: Remplir L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Coller à cet endroit un autre autocollant avec les don- Appuyer sur les boutons de commande suivants : nées d'accès afin de le retrouver pour le réutiliser ulté- rieurement : 2.
  • Page 38: Remplir L'installation De Chauffage (Suite)

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) Dureté totale admissible pour l'eau de remplissage et d'appoint Puissance calorifique Volume spécifique de l'installation totale < 20 l/kW 20 l/kW à < 50 l/kW 50 l/kW ≥ ≥ ≤...
  • Page 39: Purger L'air De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir l'installation de chauffage (suite) 7. Remplir l'installation de chauffage par le robinet de 8. Fermer le robinet de remplissage et de vidange de remplissage et de vidange de la chaudière la chaudière Pression minimale de l'installation 1,0 bar >...
  • Page 40: Purger L'air De L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Purger l'air de l'installation de chauffage Fig. 27 1. S'assurer que la vis de purge d'air sur le purgeur 3. Activer la fonction de purge d'air (voir les étapes ci- d'air de la pompe du circuit de chauffage est dessous).
  • Page 41: Remplir Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire Côté Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Remplir le ballon d'eau chaude sanitaire côté ECS 1. Le levier de commande du robinet doit être en position 2. Ouvrir l'arrivée d'eau chaude sanitaire sur site et un point de soutirage d'eau chaude. 3.
  • Page 42: Modifier Le Type De Gaz (Uniquement Pour Un Fonctionnement Au Propane)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le type de gaz (suite) 1. Se renseigner sur le type de gaz et l'indice de 2. Consigner le type de gaz dans le procès-verbal. Wobbe auprès du fournisseur de gaz ou de pro- pane.
  • Page 43 Première mise en service, contrôle, entretien Mesurer la pression au repos et la pression… (suite) 05. Mesurer la pression au repos et consigner la 09. Mettre la chaudière hors service. Fermer la vanne valeur mesurée dans le procès-verbal. d'alimentation gaz. Consigne : 45 mbar (4,5 kPa) maximum.
  • Page 44: Fonctionnement Et Défauts Possibles

    Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles Affichage à l'écran Mesure Demande de chaleur par Augmenter la consigne. As- la régulation surer une dissipation de cha- leur. La turbine démarre Défaut F.59, F.457 Contrôler les câbles de liai- son avec la turbine, l'alimen- tation électrique de la turbine et la turbine...
  • Page 45: Régler La Puissance Maximale De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Fonctionnement et défauts possibles (suite) Calibrage automatique de Défaut F.62, F.373 Assurer une dissipation de la régulation de la com- chaleur suffisante. Réarmer bustion l'appareil. Défaut F.346, F.377 Contrôler la distance entre l'électrode d'ionisation et la grille de brûleur.
  • Page 46: Régler Le Débit Du Circulateur Intégré

    Première mise en service, contrôle, entretien Régler le débit du circulateur intégré La vitesse de la pompe, donc son débit, est asservie Réglage (%) dans le groupe Circuit chauffage 1 : en fonction de la température extérieure et de la pro- ■...
  • Page 47: Contrôler L'étanchéité De La Ventouse (Mesure Entre Les Deux Tubes)

    Première mise en service, contrôle, entretien Régler le débit du circulateur intégré (suite) Courbe Débit du circulateur caractéris- tique 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux tubes) Fig.
  • Page 48: Démonter Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Démonter le brûleur Fig. 33 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique. 5. Desserrer le raccord fileté de la conduite d'alimen- tation gaz 2. Fermer et sécuriser la vanne d'alimentation gaz. 6. Détacher la rallonge Venturi de l'unité...
  • Page 49: Contrôler Le Joint Et La Grille De Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le joint et la grille de brûleur Fig. 34 S'assurer que la grille de brûleur , les électrodes 5. Mettre un nouveau joint de brûleur en place. l'anneau isolant et le joint ne soient pas endom- Veiller à...
  • Page 50: Contrôler Et Régler Les Électrodes D'allumage Et L'électrode D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler et régler les électrodes d'allumage et l'électrode d'ionisation ±0,5 Fig. 35 Électrodes d'allumage Électrode d'ionisation 1. Contrôler l'usure et l'encrassement des électrodes. 3. Contrôler les écartements. Si les écartements ne sont pas corrects ou si les électrodes sont endom- 2.
  • Page 51: Nettoyer Les Surfaces D'échange

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler les clapets anti-retour (suite) 1. Retirer le système d'évacuation des fumées/d'ad- 3. Remonter le système d'évacuation des fumées/ mission d'air. d'admission d'air. Remarque 4. Verser une petite quantité d'eau à travers l'ouver- Si le système d'évacuation des fumées/d'admis- ture de visite pour vérifier le fonctionnement du cla- sion d'air ne peut être démonté, nettoyer et contrô- pet anti-retour.
  • Page 52 Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler l'évacuation des condensats et… (suite) Fig. 39 1. Basculer le module électronique central HMU vers 8. Contrôler les raccordements sur le siphon et l'avant. l'échangeur de chaleur. 2. Desserrer le dispositif de blocage du flexible. Reti- Remarque rer le flexible d'arrivée.
  • Page 53: Mettre Le Brûleur En Place

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre le brûleur en place Fig. 40 1. Si nécessaire, déplacer le module de commande. 5. Contrôler l'étanchéité des raccordements côté gaz. 2. Mettre le brûleur en place et serrer les vis Danger diagonale. Toute fuite de gaz entraîne un risque d'ex- plosion.
  • Page 54: Contrôler Le Raccordement De L'anode

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le raccordement de l'anode S'assurer que le câble de masse est bien raccordé à l'anode de protection au magnésium. Fig. 41 Anode de protection au magnésium Câble de masse Contrôler le courant de protection de l'anode avec un contrôleur d'anode Remarque Nous recommandons de contrôler annuellement le fonctionnement de l'anode de protection au magné-...
  • Page 55: Vidanger La Chaudière Côté Ecs

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le courant de protection de l'anode… (suite) 3. Raccorder l'appareil de mesure (jusqu'à 5 mA) en série entre la cosse et le câble de masse ■ Si l'intensité mesurée est 0,3 mA, l'anode est >...
  • Page 56: Nettoyer Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire

    Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer le ballon d'eau chaude sanitaire Remarque La norme EN 806 prescrit un contrôle et (si néces- saire) un nettoyage du ballon au plus tard 2 ans après la mise en service, puis en fonction des besoins. Fig.
  • Page 57: Assembler De Nouveau Le Ballon D'eau Chaude Sanitaire Et Le Remplir

    Première mise en service, contrôle, entretien Assembler de nouveau le ballon d'eau chaude sanitaire et le remplir Fig. 45 1. Raccorder de nouveau le ballon d'eau chaude 4. Engager le câble de masse sur la cosse. sanitaire à la tuyauterie. 5.
  • Page 58: Contrôler Le Vase D'expansion À Membrane Et La Pression De L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression de l'installation Fig. 46 Vanne du vase d'expansion à membrane Effectuer le contrôle, installation froide. 3. Rajouter de l'eau jusqu'à ce que la pression de remplissage soit de 1,0 bar (0,1 MPa) minimum et 1.
  • Page 59: Contrôler Le Vase D'expansion Ecs (Si Existant) Et La Pression De Gonflage

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion ECS (si existant) et la pression de gonflage 1. Contrôler la pression au repos de la conduite d'eau sanitaire en aval du réducteur de pression et l'ajus- ter, si nécessaire. Consigne : 3,0 bars (0,3 MPa) 2.
  • Page 60: Contrôler La Qualité De Combustion (Suite)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de combustion (suite) Teneur en CO admissible La teneur en CO devrait être, en régime établi et dans des conditions de fonctionnement normales, inférieure à 100 ppm Teneur en CO ou en O admissible Fonctionnement au gaz naturel Puissance nominale...
  • Page 61: Contrôler L'absence D'obstruction Et L'étanchéité Du Système D'évacuation Des Fumées

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de combustion (suite) 02. "Maintenance" 09. Régler la puissance inférieure : Sélectionner "Puissance minimale de chauf- 03. Saisir le mot de passe "viservice". fage". Le brûleur fonctionne à la puissance inférieure. 04.
  • Page 62: Configuration Du Système

    Première mise en service, contrôle, entretien Interroger et remettre à zéro l'affichage… (suite) Remarque 5. "Configuration du système" Un message d'entretien acquitté, non remis à zéro, s'affiche de nouveau le lundi suivant. 6. "Chaudière" Une fois l'entretien effectué (remettre à zéro le 7.
  • Page 63 Première mise en service, contrôle, entretien Explications à donner à l'utilisateur (suite) Hygiène de l'eau chaude sanitaire Pour assurer une hygiène optimale de l'eau chaude Activation de la fonction, voir notice d'utilisation. sanitaire, éviter les températures d'eau chaude Informer l'utilisateur de l'installation des températures <...
  • Page 64: Afficher Les Paramètres

    Configuration du système (paramètres) Afficher les paramètres Les paramètres sont répartis en groupes : Appuyer sur les boutons de commande suivants : ■ – "Général" – "Chaudière" 01. " " – "Eau chaude" – "Circuit chauffage ..." 02. "Maintenance" "Solaire" –...
  • Page 65: Configuration Du Système (Paramètres)

    Configuration du système (paramètres) Général (suite) 897.0 "Séchage de chape" Réglage Explications Non activé Fonction séchage de chape réglable selon différents profils température/temps à sélectionner. Caractéristi- ques des différents profils, voir chapitre "Description du fonctionnement". Diagramme 1 Diagramme 2 Diagramme 3 Diagramme 4 Diagramme 5 Diagramme 6...
  • Page 66: Chaudière

    Configuration du système (paramètres) Général (suite) 1098.4 "Indice état gaz" Réglage Explications Cette valeur apparaît sur la facture du fournisseur de gaz. Elle est utilisée pour les indications de consommation de gaz. 1,0000 0,7000 à Coefficient de conversion du gaz réglable de 0,7000 à 1,0000 1,0000 par pas de 0,0001.
  • Page 67: "Intervalle De Temps En Heures De Fonctionnement Du Brûleur Avant Le Prochain Entretien" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Chaudière (suite) 521.0 "Intervalle de temps en heures de fonctionnement du brûleur avant le prochain entretien" Réglage Explications Nombre d'heures de fonctionnement du brûleur jus- qu'au prochain entretien 0 à 25500 Heures de fonctionnement du brûleur jusqu'au pro- chain entretien réglable de 0 à...
  • Page 68 Configuration du système (paramètres) Chaudière (suite) 1240.0 "Mode de fonctionnement pompe du circuit primaire" Réglage Explications "Automatique" Enclenchée indépendamment du niveau de tempéra- ture actuel Arrêtée en mode réduit (en association avec la mar- che à température constante ou en l'absence de de- mande du thermostat d'ambiance) 1411.0 "Réinitialiser les messages d'entretien"...
  • Page 69: Eau Chaude

    Configuration du système (paramètres) Chaudière (suite) 1606.4 "Valeur du seuil de l'intégrale pour l'arrêt du brûleur" Réglage Explications Agit uniquement si le paramètre 1606.0 est réglé sur Etat de livraison 50 K x mn 5 à 255 Réglable de 5 à 255 K x mn Plus cette valeur est élevée, plus l'arrêt du brûleur est retardé.
  • Page 70: "Nombre Cycles Pompe De Bouclage Ecs" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Eau chaude (suite) 497.3 "Nombre cycles pompe de bouclage ECS" Réglage Explications Nombre de cycles par heure pour respectivement 5 minutes pendant la plage horaire réglée : 1 cycle 2 cycles 3 cycles 4 cycles 5 cycles 6 cycles 503.0 "Protection anti-brûlure"...
  • Page 71: Circuit Chauffage 1, Circuit Chauffage 2, Circuit Chauffage 3, Circuit Chauffage 4

    Configuration du système (paramètres) Eau chaude (suite) 1087.1 "Temps d'attente minimal jusqu'à la prochaine production d'eau chaude sanitaire" Réglage Explications Temps d'attente jusqu'à ce qu'une nouvelle production d'eau chaude sanitaire ait lieu malgré l'existence d'une demande. Non réglable dans le cas d'une chaudière gaz à con- densation double service Temps d'attente à...
  • Page 72: "Durée De L'augmentation De La Consigne De Température De Départ Du Circuit De Chauffage 1" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 424.4 "Durée de l'augmentation de la consigne de température de départ du circuit de chauffage 1" Réglage Explications Durée de l'augmentation de la consigne de températu- re de départ Voir également le chapitre "Description du fonctionne- ment"...
  • Page 73: "Priorité À La Production D'eau Chaude Sanitaire Cc1" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 933.3 "Priorité à la production d'eau chaude sanitaire CC1" Réglage Explications Priorité de la production d'ECS sur le circuit de chauf- fage Remarque Si plusieurs circuits de chauffage sont raccordés, à ré- gler uniquement en association avec une bouteille de découplage.
  • Page 74: "Différentiel De Température Cc2" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 934.5 "Différentiel de température CC2" Réglage Explications La température de départ du générateur de chaleur est supérieure à la température de départ du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse d'un différentiel de température réglable.
  • Page 75: "Mode De Fonctionnement Cc3" Réglage

    Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 935.6 "Mode de fonctionnement CC3" Réglage Explications Mode chauffage En fonction de la température extérieure En fonction de la température extérieure sans influen- sans compensation par la température am- ce de la température ambiante biante En fonction de la température extérieure...
  • Page 76 Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 1192.1 "Limitation température maximale de départ circuit de chauffage 1" Réglage Explications Limitation de la température maximale de départ du circuit de chauffage 74 °C Limitation maximale à l'état de livraison 74 °C 10 à...
  • Page 77: Numéros De Participant Des Extensions Raccordées

    Configuration du système (paramètres) Circuit chauffage 1, circuit chauffage 2,… (suite) 1396.1 "Limite de chauffe : Fonction économie température extérieure circuit chauffage 2" Réglage Explications Fonction de logique de pompe (régime économique d'été) : la pompe de circuit de chauffage s'arrête lors- que la température extérieure dépasse de 1 K la va- leur réglée.
  • Page 78 Configuration du système (paramètres) Numéros de participant des extensions raccordées (suite) Fonction Module électroni- Extension Réglage Commutateur rota- tif S1 Installation avec capteurs solaires ADIO EM-S1 Circuit de chauffage 2 avec vanne mélangeuse ADIO EM-M1/EM-MX Circuit de chauffage 3 avec vanne mélangeuse ADIO EM-M1/EM-MX Circuit de chauffage 1 sans vanne mélangeuse ADIO...
  • Page 79: Diagnostic Et Interroga

    Diagnostic et interrogations de maintenance Menu maintenance Menu maintenance Sélectionner le menu maintenance Vue d'ensemble du menu maintenance Appuyer sur les boutons de commande suivants : Maintenance Diagnostic 1. " " Général 2. "Maintenance" Brûleur Circuit chauffage 1 3. Saisir le mot de passe "viservice". Circuit chauffage 2 4.
  • Page 80: Réinitialiser Tous Les Mots De Passe

    Appuyer sur les boutons de commande suivants : 5. Confirmer avec 1. Requérir le mot de passe maître auprès du service 6. "Modifier les mots de passe" technique Viessmann. 7. "Réinitialiser tous les mots de passe" 2. " " 8. Saisir le mot de passe maître.
  • Page 81: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Diagnostic et interrogations de maintenance Afficher les messages (historique des messages) (suite) 5. "Historique des messages" "Défauts" pour afficher les messages de défaut ■ mémorisés. Autres indications, voir chapitre sui- Les informations suivantes sont affichées avec les vant "Messages de défaut". listes de messages : ■...
  • Page 82 Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Les fonctions de relais suivantes peuvent être activées en fonction de l'équipement de l'installation : Affichage à l'écran Explication Groupe Chaudière gaz à condensation Vitesse du ventilateur Consigne Vitesse du ventilateur du brûleur en tours/minute Consigne modulation du Arrêt...
  • Page 83 Diagnostic et interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage à l'écran Explication Position ciblée vanne 3 Chauffage Vanne d'inversion 3 voies en position Chauffage voies Position mé- Vanne d'inversion 3 voies en position médiane (remplissage/vidange) diane Eau chaude Vanne d'inversion 3 voies en position Production d'ECS Pompe de charge ECS...
  • Page 84: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage de défaut sur le module de commande En cas de défaut, le message de défaut et s'affi- L'écran affiche : chent à l'écran. ■ la date et l'heure d'apparition du défaut ■ le code de défaut Remarque ■...
  • Page 85: Vue D'ensemble Des Modules Électroniques

    Elimination des pannes Vue d'ensemble des modules électroniques Module électronique central HMU Fig. 51 Module de commande HMI Boîtier de contrôle de brûleur BCU...
  • Page 86: Messages De Défaut

    Elimination des pannes Messages de défaut Remarque Diagnostic et élimination des défauts, voir chapitre Maintenance. Messages de défaut en fonction de l'équipement de l'appareil. Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion Le débit volumique n'est pas Coupure ou court-circuit Contrôler la fiche 33/X6 et le câble surveillé.
  • Page 87 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.13 Régule selon une températu- Coupure de la sonde de Contrôler le réglage du mode de ■ re extérieure de 0 °C. température extérieure fonctionnement dans l'assistant de mise en service et le rectifier,...
  • Page 88 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.57 Marche régulée sans influen- Coupure de la sonde de Mise en service, contrôler le ré- ■ ce de la température ambian- température ambiante glage de la commande à...
  • Page 89 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.64 Marche régulée Perte de flamme durant la Contrôler l'alimentation en gaz ■ Le brûleur redémarre. phase de stabilisation ou (pression de gaz et contrôleur de de fonctionnement débit de gaz).
  • Page 90 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.71 Brûleur en dérangement Vitesse de la turbine trop Vérifier si la turbine n'est pas blo- ■ faible quée. Contrôler le réglage du type de ■...
  • Page 91 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.94 Fonction du module électroni- Défaut de communication Contrôler le réglage dans l'assis- ■ que concerné en régime de du module électronique tant de mise en service et le rec- secours.
  • Page 92 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.182 Pas de production d'ECS Court-circuit de la sonde Contrôler la sonde de température de température de sortie de sortie (fiche X1, conducteurs 13 (si existante) et 14).
  • Page 93 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.345 Brûleur bloqué, libération au- L'aquastat de surveillance Assurer une dissipation de cha- ■ tomatique après refroidisse- a réagi. leur suffisante. ment de l'appareil.
  • Page 94 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.350, F.351 Brûleur en dérangement Courant d'ionisation hors Remplacer le boîtier de contrôle de de la plage valide brûleur BCU : voir page 113. F.352 Brûleur en dérangement Valeur limite de CO inter-...
  • Page 95 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.357 Brûleur en dérangement Alimentation en gaz insuf- Vérifier si la vanne d'alimentation ■ fisante gaz est ouverte. Contrôler visuellement l'encras- ■...
  • Page 96 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.361 Brûleur en dérangement Signal de flamme absent Contrôler l'électrode d'ionisation et ou trop faible lors du dé- le câble de liaison. Vérifier s'il n'y a marrage du brûleur pas de mauvais contact au niveau des connecteurs enfichables.
  • Page 97 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.372 Brûleur en dérangement Perte de flamme récurren- Contrôler l'électrode d'ionisation ■ te pendant le calibrage et le câble de liaison. Vérifier s'il n'y a pas de mauvais ■...
  • Page 98 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.378 Brûleur en dérangement Perte de flamme durant la Contrôler l'alimentation en gaz ■ phase de stabilisation ou (pression de gaz et contrôleur de de fonctionnement débit de gaz).
  • Page 99 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.384 Brûleur en dérangement Possible encrassement de S'assurer qu'il n'y a pas d'impu- ■ la conduite de gaz retés dans la conduite de gaz. Contrôler la pression d'alimenta- ■...
  • Page 100 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.403 Brûleur en dérangement Court-circuit à la masse Vérifier s'il n'y a pas de court-cir- électrode d'ionisation, boî- cuit à la masse sur l'électrode IO. tier de contrôle de brûleur Si le défaut persiste, remplacer le BCU défectueux...
  • Page 101 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.455 Brûleur en dérangement Défaut dans la surveillan- Réarmer l'appareil. Si le défaut ce du déroulement du pro- survient de nouveau, remplacer le gramme boîtier de contrôle de brûleur BCU : voir page 113.
  • Page 102 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.464 Brûleur en dérangement Courant d'ionisation trop Contrôler l'électrode d'ionisation ■ faible pendant le calibrage et le câble de liaison. Vérifier s'il Différence par rapport à...
  • Page 103 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.467 Brûleur en dérangement Alimentation en gaz insuf- Contrôler la pression au repos du ■ fisante pendant le calibra- gaz et la pression d'alimentation ge.
  • Page 104 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.473 Pas de demande de chaleur Défaut de communication Contrôler le câble de liaison entre du module électronique le boîtier de contrôle de brûleur et central HMU le module électronique central HMU.
  • Page 105 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.544 La vanne mélangeuse se fer- Coupure de la sonde de Contrôler la sonde de température me. La pompe de circuit de température de départ du de départ de la vanne mélangeuse chauffage est en marche.
  • Page 106 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.574 Marche régulée sans influen- Sonde de température Contrôler la sonde de température ce de l'ambiance ambiante du circuit de ambiante externe du circuit de chauffage 1 non disponi- chauffage ou la sonde de tempéra- ture ambiante avec une comman-...
  • Page 107 Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.583 Marche régulée sans influen- Sonde de température Contrôler la sonde de température ce de l'ambiance ambiante du circuit de ambiante externe du circuit de chauffage 4 non disponi- chauffage ou la sonde de tempéra- ture ambiante avec une comman-...
  • Page 108: Autres Messages

    Elimination des pannes Messages de défaut (suite) Code de défaut Comportement de l'installa- Cause du défaut Mesure affiché tion F.693 Brûleur en dérangement Coupure de la sonde de Contrôler la sonde de température température de fumées de fumées. Réarmer l'appareil. F.694 Brûleur en dérangement Comparaison des signaux...
  • Page 109: Messages D'avertissement

    Elimination des pannes Autres messages (suite) Messages d'avertissement Message affiché Signification Mesure A.12 Pile de l'horloge en temps réel déchargée. Remplacer la pile (type CR2032) du module électronique central HMU. A.18 Possible accumulation de condensats dans Contrôler la chambre de combustion et le corps de chauffe l'évacuation des condensats.
  • Page 110: Mettre La Chaudière Hors Service

    Elimination des pannes Réparation (suite) Mettre la chaudière hors service 1. Couper la tension d'alimentation secteur. 3. Si un démontage de la chaudière est nécessaire : Démonter le système d'évacuation des fumées/ ■ 2. Arrêter l'alimentation de gaz. d'admission d'air. ■...
  • Page 111: Contrôler Les Sondes De Température

    Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler les sondes de température 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Fig. 53 Sonde de température de départ circuit générateur 3. Mesurer la résistance des sondes. Tenir compte de de chaleur (sonde double) la position de l'élément de guidage ■...
  • Page 112 Elimination des pannes Réparation (suite) Sonde de température ECS/sonde de température Sonde de température de fumées de sortie 1. Contrôler le câble et la fiche de la sonde de tempé- 1. Contrôler le câble et la fiche de la sonde de tempé- rature de fumées rature ECS ou de la sonde de température de...
  • Page 113: Remarque Relative Au Remplacement Du Module Électronique Central Hmu Et Du Boîtier De Contrôle De Brûleur Bcu

    Elimination des pannes Réparation (suite) Sonde de température de fumées Sonde de température extérieure ■ ■ Sonde de température de départ ■ Sonde de température ECS ■ Sonde de température de sortie ■ Sonde de température de la bouteille de découplage ■...
  • Page 114: Démonter L'unité Hydraulique Et Le Tube De Retour

    Elimination des pannes Réparation (suite) Démonter l'unité hydraulique et le tube de retour Si des composants de l'unité hydraulique doivent être remplacés. Fig. 54...
  • Page 115: Réparation (Suite)

    Fig. 55 Remarque Après le remplacement du tube de retour, utiliser un nouveau collier. Remplacer le câble d'alimentation électrique Pour le remplacement du câble d'alimentation électri- que, utiliser uniquement le câble d'alimentation électri- que Viessmann disponible comme pièce de rechange.
  • Page 116: Contrôler Le Fusible

    Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler le fusible Fig. 56 1. Couper l'interrupteur d'alimentation électrique. 5. Contrôler le fusible F1 (voir schéma électrique). 2. Selon la disposition : amener le module de com- Danger mande avec la console en position d'entretien. Des fusibles incorrects ou mal raccordés peuvent augmenter le risque d'incendie.
  • Page 117: Description Du Fonctionne

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation Mode chauffage Marche en fonction de la température extérieure : Raccordement de la pompe de circuit de chauffage ■ Les pièces sont chauffées d'après les réglages effec- pour un circuit de chauffage sans vanne mélan- tués pour la température ambiante et la programma- geuse tion horaire.
  • Page 118 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) D'une manière simplifiée, plus la température exté- Remarque rieure est basse, plus la température de départ doit Si l'installation de chauffage comporte des circuits de être élevée pour que la consigne de température chauffage avec vanne mélangeuse : la température de ambiante soit atteinte.
  • Page 119 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Modification de la consigne de température ambiante Augmentation de la température de départ des cir- cuits de chauffage en marche avec compensation Notice d'utilisation par la température ambiante Plus la valeur est élevée, plus l'influence de la tempé- Température ambiante réduite rature ambiante sur la température de départ du circuit de chauffage est grande.
  • Page 120: Séchage De Chape

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Séchage de chape Pour l'activation du séchage de chape, respecter impé- Il est possible de sélectionner différents profils de tem- rativement les indications du fabricant de la chape. pérature via le paramètre 897.0. Si la fonction séchage de chape est activée, les pom- pes de circuits de chauffage de tous les circuits de Remarque...
  • Page 121: Augmentation De La Température Ambiante Réduite

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Profil de température 4 Jours Fig. 64 Profil de température 5 Jours Fig. 65 Profil de température 6 Jours Fig. 66 Prend fin au bout de 21 jours. Augmentation de la température ambiante réduite Lors du fonctionnement à...
  • Page 122 Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Exemple avec les réglages à l'état de livraison Température extérieure en °C Fig. 67 Courbe de chauffe pour la marche à température ambiante normale ou de confort Courbe de chauffe pour la marche à température ambiante réduite Réduction de la durée de montée en température La valeur et la durée de l'augmentation supplémentaire...
  • Page 123: Production D'eau Chaude Sanitaire

    Description du fonctionnement Fonctions de régulation (suite) Exemple Heure Fig. 68 Début du fonctionnement à la température Consigne de température de départ en fonction du ambiante normale ou de confort paramètre 424.3 Consigne de température de départ en fonction de Durée du fonctionnement à...
  • Page 124 Description du fonctionnement Mise en circuit externe du circuit de chauffage… (suite) Mode de fonctionnement : ■ – Si la demande externe est active (fiche 96 ou entrée numérique sur le module électronique DIO fermée), le circuit de chauffage est alimenté en chaleur.
  • Page 125: Schéma Électrique

    Schéma électrique Module électronique central HMU Fig. 69 A1 Module électronique central HMU Sonde de température extérieure A2 Module de commande HMI avec module RF Sonde de température ECS (TCU 200) Alimentation électrique fÖ A3 Bloc d'alimentation électrique PlusBus X... Interfaces électriques Bus CAN...
  • Page 126: Boîtier De Contrôle De Brûleur Bcu

    Schéma électrique Module électronique central HMU (suite) Entrée 230 V sans potentiel, sortie 230 V P2 Sortie pour : Sortie tension d'alimentation secteur ■ Pompe de bouclage ECS P1 Circulateur pour circuit de chauffage sans vanne Vers le boîtier de contrôle de brûleur BCU mélangeuse Vers le boîtier de contrôle de brûleur BCU Boîtier de contrôle de brûleur BCU...
  • Page 127 Schéma électrique Boîtier de contrôle de brûleur BCU (suite) Sonde de température de fumées Moteur de la turbine a-Ö Circulateur interne (pompe du circuit primaire) A Asservissement moteur de la turbine sÖ a-Ö Vanne d'inversion 3 voies Sonde de pression d'eau dÖ...
  • Page 128: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs réglées et mesu- Consigne Première mise Entretien Entretien rées en service Date Signature Pression au repos mbar ≤ ≤ Pression d'alimentation avec du gaz naturel ..mbar Voir tableau "Pression d'alimenta- avec du propane ..mbar tion" (pre- mière mise en servi- ce ...)
  • Page 129: Données Techniques Données Techniques

    Données techniques Données techniques Chaudière gaz, types B et C, catégorie II 2N3P Type B2SF Plage de puissance nominale (indications se- lon EN 15502) = 50/30 °C Gaz naturel 1,9 - 11,0 1,9 - 19,0 1,9 - 25,0 1,9 - 32,0 Propane 2,5 - 11,0 2,5 - 19,0...
  • Page 130 Données techniques Données techniques (suite) Chaudière gaz, types B et C, catégorie II 2N3P Type B2SF Plage de puissance nominale (indications se- lon EN 15502) = 50/30 °C Gaz naturel 1,9 - 11,0 1,9 - 19,0 1,9 - 25,0 1,9 - 32,0 Propane 2,5 - 11,0 2,5 - 19,0...
  • Page 131 Données techniques Données techniques (suite) Chaudière gaz, types B et C, catégorie II 2N3P Type B2SF Plage de puissance nominale (indications se- lon EN 15502) = 50/30 °C Gaz naturel 1,9 - 11,0 1,9 - 19,0 1,9 - 25,0 1,9 - 32,0 Propane 2,5 - 11,0 2,5 - 19,0...
  • Page 132 Données techniques Données techniques (suite) Chaudière gaz, types B et C, catégorie II 2N3P Type B2SF Plage de puissance nominale (indications se- lon EN 15502) = 50/30 °C Gaz naturel 1,9 - 11,0 1,9 - 19,0 1,9 - 25,0 1,9 - 32,0 Propane 2,5 - 11,0 2,5 - 19,0...
  • Page 133: Types De Conduit D'évacuation Des Fumées

    Données techniques Types de conduit d'évacuation des fumées Pays de commercialisation Types de conduit d'évacuation des fumées AE, AM, AZ, BA, BG, BY, CH, CY, CZ, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, KG, KZ, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SK, TR, UA, UZ DE, SI...
  • Page 134: Elimination Des Déchets

    Elimination des déchets Mise hors service définitive et mise au rebut Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être collectés et mis au sants et les consommables de l'installation ne doivent rebut de façon appropriée. pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 135: Attestations

    La société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, déclare par la présente que le type d'équipement radio du produit désigné est conforme à...
  • Page 136: Index

    Index Index Duré de fonctionnement de la production d'eau chaude Activer Internet............36 sanitaire..............70 Adresse IP..............26 Durée de montée en température......122 Adresse IP dynamique..........26 Affichage "Entretien" – remettre à zéro............61 Eau de remplissage........... 37 Afficher les données de fonctionnement....80 Electrode d'ionisation..........
  • Page 137 Index Index (suite) Nettoyer les surfaces d'échange........ 51 Port 123..............26 Numéro de participant Port 443..............26 – extensions............... 77 Port 80................26 – régler............... 77 Port 8883..............26 Numéro de participant du composant raccordé..84 Portée des liaisons WiFi..........26 Première mise en service...........37 Pression au repos............
  • Page 140 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Ce-0085ct0017

Table des Matières