Les langues disponibles

Les langues disponibles

RASOIR HOMME SFR 36 A1
RASOIR HOMME
Mode d'emploi
HERREN-RASIERER
Bedienungsanleitung
IAN 100057
RP100057_Rasierer_Cover_LB2.indd 2
HEREN SCHEERAPPARAAT
Gebruiksaanwijzing
MEN'S SHAVER
Operating instructions
03.06.14 17:04
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SFR 36 A1

  • Page 3 __KRA100057_B2.book Seite 2 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / Overview...
  • Page 4: Table Des Matières

    __KRA100057_B2.book Seite 2 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............3 2. Utilisation conforme ...............4 3. Consignes de sécurité ..............4 4. Éléments livrés ................7 5. Rechargement ................7 6. Utilisation ..................8 Avant la première mise en marche ............8 Mise en marche et arrêt ..............
  • Page 5: Aperçu De L'appareil

    __KRA100057_B2.book Seite 3 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 1. Aperçu de l'appareil Grilles de rasage Support des grilles de rasage Tête de rasage Touches de déverrouillage du support des grilles de rasage (de chaque côté) Charnière de la tête de rasage Interrupteur Marche/Arrêt 00 /...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    __KRA100057_B2.book Seite 4 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le rasoir pour homme est exclusivement prévu pour couper des poils humains. Nous vous félicitons pour l’achat de votre L'appareil est conçu pour un usage domes- nouveau rasoir pour homme.
  • Page 7: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    __KRA100057_B2.book Seite 5 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 Instructions pour une utilisation en toute sécurité • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
  • Page 8 __KRA100057_B2.book Seite 6 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 • Ne touchez jamais le bloc d'alimenta- • Pour débrancher le câble du bloc d'ali- tion enfichable avec les mains mouil- mentation enfichable, tirez toujours sur lées pour le brancher à une prise de la fiche, jamais sur le câble.
  • Page 9: Éléments Livrés

    __KRA100057_B2.book Seite 7 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 • Lorsque la durée de vie de la batterie AVERTISSEMENT : risque de est écoulée, elle doit être démontée et dommages matériels l'appareil et la batterie doivent être éli- • Utilisez uniquement les accessoires minés (chapitre «...
  • Page 10: Utilisation

    FR_KRA100057_Herrenrasierer.fm Seite 8 Dienstag, 27. Mai 2014 2:31 14 6. Utilisation • L'écran|7 indique la capacité/l'état de chargement de la batterie en pourcent (00, 10, ..., 100 par intervalles de 10). 6.1 Avant la première mise • L'écran est … en marche …...
  • Page 11: Sécurité De Transport

    __KRA100057_B2.book Seite 9 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 6.3 Sécurité de transport Rasage à sec (fonctionnement sur batterie et sur secteur) Si la sécurité de transport est activée, un • Tenez l'appareil perpendiculairement cadenas apparaît sur l'écran|7. à la peau et passez-le avec douceur •...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien De L'appareil

    __KRA100057_B2.book Seite 10 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 7. Nettoyage et entre- • Rasez votre visage comme indiqué au chapitre « Rasage à sec (fonctionne- tien de l'appareil ment sur batterie et sur secteur) ». • Si, lors du rasage, de la mousse à ra- ser obstrue la tête de rasage|3, net- DANGER ! Risque d'électro- toyez la tête de rasage en la passant...
  • Page 13: Nettoyage Après Chaque Rasage Humide / De Temps En Temps Après Un Rasage À Sec

    __KRA100057_B2.book Seite 11 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 9. Remplacer les grilles 4. Placez le support des grilles de ra- sage|2 sur l'appareil de manière à ce de rasage / blocs de qu'il s'encliquète. lames Nettoyage après chaque rasage humide / de temps en temps AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas l'ap- après un rasage à...
  • Page 14: Élimination

    __KRA100057_B2.book Seite 12 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 4. Prenez le bloc de lames neuf|12 entre • Ne démontez la batterie que pour éli- le pouce et l'index par ses extrémités et miner l'appareil. L'appareil est détruit placez-le sur le support blanc. Pressez par le démontage de la batterie.
  • Page 15: Dépannage

    __KRA100057_B2.book Seite 13 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 11. Dépannage Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, Si votre appareil ne fonctionne pas correc- dans l’Union européenne, le tement, procédez dans un premier temps produit doit faire l’objet aux tests de cette liste de contrôle.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques 13. Garantie de techniques HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Modèle : SFR 36 A1 Vous obtenez pour cet appareil une garan- Bloc d'alimenta- Entrée : tie de 3 ans à compter de la date d’achat. tion enfichable 100-240 V ~ En cas de défauts de ce produit, vous dis-...
  • Page 17: Etendue De La Garantie

    __KRA100057_B2.book Seite 15 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15 Les dommages et les vices déjà présents au • En cas d’erreur de fonctionnement ou moment de l’achat doivent être signalés im- autres pannes, contactez d’abord par médiatement après le déballage. Après téléphone ou par e-Mail le centre l’expiration de la garantie, les réparations de service cité...
  • Page 59 __KRA100057_B2.book Seite 57 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15...
  • Page 60 __KRA100057_B2.book Seite 58 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15...
  • Page 61 __KRA100057_B2.book Seite 59 Montag, 26. Mai 2014 3:27 15...

Ce manuel est également adapté pour:

100057

Table des Matières