Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Matériel livré ▯ Rasoir avec unité de coupe ▯ Adaptateur secteur ▯ Trimmer ▯ Coiff e de protection ▯ Pinceau ▯ Chargeur ▯ Carte de commande ▯ Mode d’emploi │ FR │ BE ■ 50 SRR 3.7 D5...
Figure B (volet dépliant arrière) : w Fiche de connexion e Adaptateur secteur r Pinceau t Coiff e de protection z Chargeur u Fiche de connexion (chargeur) i Douille de chargement (chargeur) FR │ BE │ 51 ■ SRR 3.7 D5...
100 - 240 V ∼, 50/60 Hz Tension de sortie : Courant d’entrée : 0,2 A Intensité de sortie : 1000 mA Indice de protection IP 20 Classe de protection : II / │ FR │ BE ■ 52 SRR 3.7 D5...
— Retirez directement l'adaptateur secteur sans tirer sur le fi l électrique. Ne plongez jamais l'appareil ou le fi l élec- ► trique avec l'adaptateur secteur dans l'eau ou d'autres liquides. FR │ BE │ 53 ■ SRR 3.7 D5...
Page 58
30 mA off re une protection supplémentaire contre les chocs électriques. Confi ez le montage exclusivement à un électricien qualifi é. │ FR │ BE ■ 54 SRR 3.7 D5...
Page 59
Ne pas laisser les enfants jouer avec ► l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou ► d'entretenir l'appareil sans surveillance. FR │ BE │ 55 ■ SRR 3.7 D5...
Page 60
Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une ► prise secteur facile d'accès afi n qu'en cas de panne il soit possible de débrancher rapidement l'adaptateur secteur de la prise. │ FR │ BE ■ 56 SRR 3.7 D5...
Page 61
Utilisez l'adaptateur secteur livré pour ► le fonctionnement sur secteur (type PTB- 050100EU). Ne pas couvrir l'adaptateur secteur, afi n ► d'éviter un échauff ement excessif. Utilisez l'adaptateur secteur uniquement à l'intérieur. FR │ BE │ 57 ■ SRR 3.7 D5...
4) Placez l’appareil dans le chargeur z. L’appareil est maintenu par l’étrier de maintien du chargeur z. 9 cligno- Le chargement de l’accu est indiqué par l’icône tant en rouge. │ FR │ BE ■ 58 SRR 3.7 D5...
8 s’allume. ■ Avec un accu complètement chargé, vous pouvez utiliser l’appareil pendant 60 minutes sans raccordement au réseau électrique. 9 clignote. ■ Une fois l’accu presque vide, l’icône rouge FR │ BE │ 59 ■ SRR 3.7 D5...
Marche/Arrêt 5. L’appareil s’arrête. L’affi chage s’éteint. 7) Nettoyez le rasoir après chaque rasage en vous servant du pinceau r livré d’origine. Pour un nettoyage soigneux, veuillez lire le chapitre «Nettoyage et entretien». │ FR │ BE ■ 60 SRR 3.7 D5...
6. 1) Retirez l’unité de coupe 2, de l’appareil, si elle est mise en place. 2) Insérez le trimmer 6 sur l’arbre d’entraînement 1 (voir la fi gure) FR │ BE │ 61 ■ SRR 3.7 D5...
électrique : Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 5 et maintenez-le appuyé ♦ 0 apparaissent à l‘écran. jusqu’à ce que le symbole Si vous appuyez à présent sur le bouton Marche/Arrêt 5, │ FR │ BE ■ 62 SRR 3.7 D5...
Page 67
Si vous souhaitez annuler le verrouillage, appuyez et maintenez appuyé le bouton Marche/Arrêt 5: 0 apparait et commence à clignoter pendant env. l’icône – 5 secondes. L’écran s’éteint ensuite et l’appareil peut mainte- nant être à nouveau allumé. FR │ BE │ 63 ■ SRR 3.7 D5...
Nettoyez le trimmer après chaque rasage en vous servant du pinceau r. Huilez la tondeuse poils longs 7 environ tous les 6 mois avec ■ une goutte d’huile de machine à coudre. │ FR │ BE ■ 64 SRR 3.7 D5...
! Le corps du rasoir est uniquement protégé contre les projections d’eau et peut être endommagé de manière irréparable s’il est maintenu sous l’eau courante. 3) Laissez sécher l’unité de coupe 2 avant de continuer à utiliser le rasoir. FR │ BE │ 65 ■ SRR 3.7 D5...
3) Nettoyez toutes les pièces sous l’eau courante et faites-les entière- ment sécher. 4) Remontez l’unité de coupe 2. Veillez à ce que toutes les pièces s’emboîtent correctement les unes dans les autres : │ FR │ BE ■ 66 SRR 3.7 D5...
■ Lorsque vous n’utilisez plus l’appareil, remettez toujours la coiff e de protection t sur l’unité de coupe 2. ■ Rangez le tout dans un endroit propre, sans poussière et sec. FR │ BE │ 67 ■ SRR 3.7 D5...
Utilisez ici de préférence un tournevis cruciforme. 4) Une fois le boîtier intérieur retiré : cassez les supports du cache plastique transparent sur les côtés. │ FR │ BE ■ 68 SRR 3.7 D5...
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. FR │ BE │ 69 ■ SRR 3.7 D5...
Page 74
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 70 SRR 3.7 D5...
Page 75
à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. FR │ BE │ 71 ■ SRR 3.7 D5...
Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 72 SRR 3.7 D5...