Page 1
Martello perforatore Boorhamer Martillo perforador Martelo perfurador DH 28PD Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Page 6
English Deutsch Français Italiano Drill bit Bohrer Foret de perçage Punta del trapano Part of SDS-plus shank Teii des SDS-plus Schaftes Elément de la tige SDS plus Parte dell'asta SDS plus Front cap Vordere Abdeckung Capuchon avant Protezione davanti Grip Spannbacke Attache coulissante Presa davanti...
Page 8
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Français (Traduction des instructions d'origine) Pendant l'utilisation d'outils électrique, un instant AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX d'inattention peut entraîner des blessures graves. CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES b) Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des verres de protection. AVERTISSEMENT L'utilisation d'équipements de protection tels que les Lire tous les avertissements de sécurité...
Français 2. Utilisez la ou les poignées auxiliaires si elles sont f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. prévues avec l’outil. Des outils coupants bien entretenus avec des bords Toute perte de contrôle peut entraîner des blessures. aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et plus 3.
Français ACCESSOIRES EN OPTION (vendus séparément) L’outil Adaptateurs Percer des trous dans du béton ou un carreau Utiliser pour les travaux redressés Foret de perçage Capuchon anti Collecteur à poussière poussière (B) Perçage de trous d’ancrage Raccord de Clavette queue conique Foret de perçage (queue conique) Perçage de trou à...
Français Percer des trous dans du béton ou un carreau Mise en place de la fixation Foret de perçage SDS-plus Raccord de mise en place de la fixation Dimension de l’ancrage Dia. extérieur Longueur totale Longueur effective W 1/4” 4,0 mm 110 mm 50 mm W 5/16”...
Français 5. Lors de l’installation de la capuchon à poussière ou Régler le sélecteur franchement. S’il est réglé à mi- du collecteur de de poussière (B) (accessoirs en chemin entre deux positions de réglage, cela risque option) (Fig. 3, Fig. 4) de raccourcir la durée de service du mécanisme de Lors de l’utilisation du marteau perforateur en position commutation.
Page 31
85 mm. Lorsque l’on utilise l’unité de récupération de la poussière, il est possible d’utiliser des forets de perçage HiKOKI d’un diamètre compris entre 4 et 18 mm et d’une longueur totale de 100 mm. Capacité de la boîte à poussière Diamètre de l’outil de perçage 6 mm / profondeur de 28 mm : 130 trous...
Français Ensuite, monter l’adaptateur (D) de mandrin sur 10. Comment utiliser la mèche (queue conique) et le l’appareil principal en utilisant les procédures décrites raccord de queue conique en 4 (1), (2), (3). Mettre la pointe de la pièce dans les (1) Monter le raccord de queue conique sur la perceuse fentes de la tête de vis, maintenir l’appareil principal à...
(1) Démonter le couvercle de manivelle et essuyer GARANTIE complètement la vieille graisse à l’intérieur. (Fig. 30) Mettre 25 g de graisse A HiKOKI pour marteau Nous garantissons que les outils électriques HiKOKI sont électrique (accessoire de série, en tube) dans le carter.
Page 34
Français Au sujet du bruit et des vibrations Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871. Niveau de puissance sonore pondérée A: 102 dB (A) Niveau de pression acoustique pondérée A: 91 dB (A) Incertitude KpA: 3 dB (A) Porter un casque de protection.
Page 76
EN60745-2-6:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.