Masquer les pouces Voir aussi pour DH 14DSL:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Cordless Rotary Hammer
Akku-bohrhammer
Marteau perforateur à batterie
Martello perforatore a batteria
Snoerloze boorhamer
Martillo perforador a batería
Martelo perfurador a bateria
DH 14DSL
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
DH 18DSL
DH14DSL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HIKOKI DH 14DSL

  • Page 1 Marteau perforateur à batterie Martello perforatore a batteria Snoerloze boorhamer Martillo perforador a batería Martelo perfurador a bateria DH 14DSL DH 18DSL • DH14DSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
  • Page 2 <BSL1430> <BSL1830>...
  • Page 3 English Deutsch Français Italiano Rechargeable battery Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile Latch Schnapper Loquet Fermo Battery cover Batterieabdeckung Couvercle de pile Coperchio per la batteria Terminals Anschlüsse Bornes Terminali Ventilation holes Belüftungslöcher Orifices de ventilation Fori di ventilazione Push Drücken Pousser Spingere Handle...
  • Page 5 English Deutsch Français Italiano Drill bit Bohrer Foret de perçage Punta del trapano Part of SDS-plus shank Teil des SDS-plus Schaftes Elément de la tige SDS plus Parte dell’asta SDS plus Front cap Vordere Abdeckung Capuchon avant Protezione davanti Grip Spannbacke Attache coulissante Presa davanti...
  • Page 6 9.5mm...
  • Page 7 English Deutsch Français Italiano Shift knob Schaltknopf Bouton de changement Manopola del cambio “POWER“ mode „POWER”-Modus Mode “POWER” (puissance) Modo “POWER” “SAVE“ mode „SAVE”-Modus Mode “SAVE” (économie) Modo “SAVE” Switch panel Schalttafel Tableau de commande Pannello dell’interruttore Remaining battery Ladezustand- Commutateur de puissance Interruttore indicatore indicator switch Kontrollleuchte...
  • Page 8 Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
  • Page 30: Avertissements De Sécurité Généraux Concernant Les Outils Électriques

    Français 3) Sécurité personnelle AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX a) Restez alerte, regarder ce que vous faites et usez CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES de votre bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique si vous êtes sous AVERTISSEMENT l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
  • Page 31: Precautions Pour Le Marteau Perforateur À Batterie

    Français N’utilisez pas le chargeur continuellement. e) Entretenir les outils électriques. Vérifier l'absence Quand une charge a été effectuée, laissez le chargeur mauvais alignement d'arrêt, au repos pendant environ 15 minutes avant de d'endommagement de pièces ou toute autre commencer la prochaine charge de batterie. condition susceptible d'affecter l'opération de l'outil.
  • Page 32: Accessoires Standards

    Français 10. Ne pas utiliser à proximité d’une source puissante AVERTISSEMENT d’électricité statique. Afin d’éviter toute fuite de la batterie, génération de 11. En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur, chaleur, émission de fumée, explosion et inflammation, de génération de chaleur, de décoloration, de respectez scrupuleusement les précautions suivantes : déformation ou d’anomalie en cours d’utilisation,...
  • Page 33 Français ACCESSOIRES SUR OPTION (vendus séparément) 1. Batterie (2) BSL1830: DH18DSL (1) BSL1430: DH14DSL Toujours avoir à disposition des piles de rechange pour plus de commodité. 2. Outil et adaptateur L’outil Adaptateurs Percer des trous dans du béton ou un carreau Adaptateur pour tige fine (Tige SDS plus) Foret de perçage (Tige fine)
  • Page 34: Extraction Et Installation De La Batterie

    Français Percer des trous dans du béton ou un carreau EXTRACTION ET INSTALLATION DE LA BATTERIE Foret de perçage (Tige fine) 1. Retrait de la batterie Dia. extérieur Longueur totale Longueur effective Maintenir fermement la poignée et pousser les 3,4 mm 90 mm 45 mm taquets (2 pces) de la batterie pour l’enlever (Voir...
  • Page 35: Avant La Mise En Marche

    Français Tableau 1 Indications de la lampe témoin La lampe Clignote S’allume pendant 0,5 seconde. Ne s’allume Avant la témoin s’allume pas pendant 0,5 seconde. (Eteint pendant recharge ou clignote en 0,5 seconde) rouge. S’allume S’allume sans interruption Pendant la recharge Clignote Recharge...
  • Page 36: Utilisation

    Français REMARQUE: En appuyant sur le côté L du bouton-poussoir, la mèche tourne dans le sens anti-horaire. (Voir Fig. 9) Lorsqu’on utilise des outils, par exemple un foret de perçage, etc., bien utiliser les pièces d’origine (Les repères sont marqués sur le corps.) spécifiées par le fabricant.
  • Page 37 Français ATTENTION (3) Mettre l’interrupteur sur la position de marche (ON) Quand le foret de perçage touche une poutre en et percet un trou de la profondeur voulue. fer, la mèche s’arrête immédiatement et le (4) Pour retirer la mèche (queue conique), introduire perforateur percussion réagit en tournant.
  • Page 38: Graissage

    Par suite du programme permanent de recherche et de REMARQUE: développement HiKOKI, ces spécifications peuvent faire Lors du remplacement des balais en carbone par des l’objet de modifications sans avis préalable. neufs, bien utiliser des balais en carbone HiKOKI, No. de code 328481.
  • Page 39 Français Au sujet du bruit et des vibrations Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871. Niveau de puissance sonore pondérée A: 97 dB (A) Niveau de pression acoustique pondérée A: 86 dB (A) Incertitude KpA: 3 dB (A) Porter des protections anti-bruit.
  • Page 84 EN60745-2-6:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Dh 18dsl

Table des Matières