Bosch HES3023U Mode D'emploi Et D'entretien
Bosch HES3023U Mode D'emploi Et D'entretien

Bosch HES3023U Mode D'emploi Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour HES3023U:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and Car e Manual
Mode d'em ploi et d'Entr e tien
Ins trucciones para usar y Cuidar
Electric Ranges
fr
Cuisinièr e Électriq ues
es
Cocina Electrica
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HES3023U

  • Page 1 Use and Car e Manual Mode d’em ploi et d’Entr e tien Ins trucciones para usar y Cuidar Electric Ranges Cuisinièr e Électriq ues Cocina Electrica...
  • Page 34 Table des matières Concernant ce guide ..1 Garder chaud ......17 Organisation du guide .
  • Page 35: Concernant Ce Guide

    Concernant ce guide Organisation du guide Afin de maximiser l’utilisation de ce nouvel appareil, lire ce guide entièrement. Ainsi, cet appareil vous sera familier tant par son fonctionnement que par ces caractéristiques. Ce guide comprend les sections suivantes : • La section «Sécurité»...
  • Page 36: Sécurité

    Sécurité Instructions de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Cet appareil est destiné à une utilisation domestique normale seulement. Il n’est pas approuvé pour une Lorsque cet appareil est bien entretenu, il est conçu pour la sécurité et la fiabilité. Lire toutes utilisation à...
  • Page 37 Dans le cas où des vêtements ou cheveux prennent feu, se suffisamment refroidis. D’autres surfaces de l’appareil laisser tomber au sol et rouler immédiatement pour éteindre peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures, les flammes. dont les évents, les surfaces à proximité des évents et la porte de four.
  • Page 38 ATTENTION : Ne pas ranger des objets d’intérêt pour les enfants dans l’appareil, dans les armoires au-dessus de l’appareil ni sur le dosseret. Les enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces objets et se blesser sérieusement. Nettoyage sécuritaire Ne pas nettoyer l’appareil pendant qu’il est encore chaud. Certains nettoyants produisent des émanations toxiques lorsqu’ils sont appliqués sur une surface chaude.
  • Page 39: Mise En Œuvre

    Mise en œuvre Pièces Panneau de contrôle Évent du four Ventilateur à convection Verrouillage Guide de position des grilles avec 6 positions Charnières de porte Fond du four Évent du four Ventilateur à convection (certains modèles) Le ventilateur à convection fonctionne pendant le mode à L’évent du four est situé...
  • Page 40: Accessoires

    Le fond du four dissimule le brûleur inférieur. Ainsi il est ATTENTION : protégé des dommages et des déversements. Pour éviter les brûlures, placer les grilles à la position désirée pendant que le four est Remarque : encore froid. Toujours utiliser des moufles à Ne pas placer les aliments directement dans le fond du four lorsque le four est chaud.
  • Page 41: Gamme 300 (Modèles Sans Cuisson À Convection)

    Contrôle Gamme 300 (modèles sans cuisson à convection) Gamme 500 (modèles avec cuisson à convection) 12 : 00 Oven Cook Clock Bake Broil Light Time Oven Preheat Self Timer Start Clear Convection Clean On/Off Time /Off Door Locked Français 7...
  • Page 42: Touches Du Panneau De Contrôle

    Touches du panneau de contrôle Voyants indicateurs de contrôle Utiliser pour mettre l’éclairage Le voyant s’allume chaque fois que le intérieur en ou hors circuit. four est mis en circuit pour maintenir la température réglée du four. Utiliser pour régler l’heure du jour. Le voyant s’allume lorsque le four est d’abord réglé...
  • Page 43: Pour Obtenir Le Maximum De Cet Appareil

    Pour obtenir le maximum de cet appareil Généralités • Une fois le four préchauffé, placer les aliments dans le four aussi rapidement que possible afin de minimiser la perte de chaleur et la réduction de température. Emplacement des casseroles Réglage de la température du four Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont Cet appareil a été...
  • Page 44: Fonctionnement De L'éclairage Du Four

    Condensation Positions de grilles recommandées pour le gril, la cuisson et le rôtissage • Il est normal qu’une certaine quantité d’humidité s’évapore pendant la cuisson. Ceci dépend de Aliments Position de grille l’humidité contenue dans les aliments. Elle peut se condenser sur les surfaces plus froides que l’intérieur Griller des galettes de 6 or 7...
  • Page 45: Fonctionnement

    Fonctionnement recette ou les directives de l’emballage pour la température Concernant cet appareil du four et la durée de cuisson. Conseils En plus de ce design classique, la technologie moderne et • Préchauffer le four si la recette le recommande. perfectionnée assure une efficacité...
  • Page 46: Réglage De La Cuisson Minutée Et Cuisson Différée

    Pour changer la température du four une fois la 7. Presser DURÉE MARCHE. Le temps le plus tôt de cuisson commencée : mise en marche s’affiche. 1. Presser CUISSON. Vérifier visuellement la 8. Presser + ou – jusqu’à ce que le temps de mise en température de cuisson et qu’elle doit être modifiée.
  • Page 47: Convection

    • Cuisson sans ajout de gras ou de liquides. Remarque : toujours tirer la grille jusqu’à la butée avant de tourner ou d’enlever les aliments. Conseils • Préchauffer le four environ 5 minutes. ATTENTION : • Steaks et côtelettes doivent avoir au moins ¾ po Si un feu se déclare dans le four, fermer la d’épaisseur.
  • Page 48: Réglage De La Convection

    maintenant + ou -, la température peut être réglée en tranches de 5 °F (1 °C si l’affichage est en Celsius). 3. Dès que la touche + ou – est relâchée, le four commence à chauffer à la température choisie. Lorsque la température affichée est atteinte, le voyant de préchauffage s’éteint et le contrôle émet 3 bips.
  • Page 49: Utilisation De Casseroles Appropriées

    Utilisation de casseroles appropriées Le type et le format de casseroles, le nombre d’éléments utilisés et les réglages sont tous des facteurs qui jouent sur l’effet de la chaleur qui sera diffusée aux zones hors des Le format et le type de casserole utilisée peuvent influencer éléments de surface.
  • Page 50: Concernant Les Éléments Radiants De Surface

    L’élément simple comprend un motif rond (la zone Réglages suggérés pour éléments simple et double. available. réchaud est conçue pour garder les aliments chauds). L’élément double est flexible car l’on peut régler Réglages Type de cuisson seulement la portion intérieure comme élément simple ou Élevé...
  • Page 51: Élément Radiant Double

    ATTENTION : Les éléments radiants peuvent sembler avoir refroidis une fois hors circuit. La surface en verre peut être chaude et causer des brûlures avant qu’elle n’ait suffisamment refroidie. Ne pas déposer des articles en plastique comme salière et poivrière, porte ustensiles Chauffage avec petit élément Chauffage avec les deux éléments intérieur seulement...
  • Page 52: Réglages

    2. Lorsque prêt à servir, régler le bouton à ARRÊT. La ATTENTION : zone réchaud maintient la chaleur jusqu’à ce que le goes OFF voyant s’éteigne. . Contrairement aux éléments de surface, la zone réchaud ne brille pas lorsqu’elle est chaude.
  • Page 53: Conversion De Température

    pour outrepasser cette fonction pour une cuisson l’affichage, le voyant de porte verrouillée clignote et le continuelle. verrouillage à entraînement motorisé se ferme automatiquement. Allouer environ 15 secondes pour Changer le réglage à cuisson continuelle que la porte du four se verrouille. Une fois verrouillée, l’heure en cours figure à...
  • Page 54: Pour Changer La Minuterie Pendant L'utilisation

    Pour changer la minuterie pendant l’utilisation Pendant que la minuterie est active et figure à l’affichage, presser et maintenir + ou – pour augmenter ou diminuer la durée résiduelle. Remarques : • Le voyant au-dessus de la touche minuterie marche- arrêt brille pendant que la minuterie est active.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage • Retirer les grilles. Voir «Retrait et mise en place des grilles» à la section Accessoires. Si elles ne sont pas enlevées pendant l’autonettoyage, la couleur deviendra bleutée et le fini sera mat. Une fois le cycle Autonettoyage complété...
  • Page 56: Arrêt Ou Interruption De L'autonettoyage

    Ne jamais utiliser de tampons à récurer ni de nettoyants Une fois l’autonettoyage complété abrasifs. 1. L’heure en cours s’affiche et nettoyage et verrouillage continue de briller. 2. Lorsque le four a refroidi pendant environ 1 heure et Guide de nettoyage que le voyant verrouillage s’est éteint, la porte du four peut être ouverte.
  • Page 57: Nettoyage Et Entretien De La Surface

    · Utiliser une casserole ayant un fond sale ou avec une Pièces Recommandations accumulation de saleté ; remplacer avec une casserole Surfaces en Toujours essuyer dans le sens du propre. acier inoxydable grain. Nettoyer avec une éponge · Utiliser la surface comme planche à découper ou savonneuse, rincer et assécher ou surface de travail.
  • Page 58: Entretien

    fusionner avec la surface, la briser ou laisser des marques permanentes, endommageant ainsi la surface de cuisson. Entretien Remplacement de l’ampoule du four ATTENTION : Plastique ou aliments à taux de sucre élevé • S’assurer que l’appareil et les ampoules Ces taches doivent être enlevées immédiatement si sont refroidis et que l’alimentation a été...
  • Page 59: Retrait De La Porte Du Four

    4. Saisir fermement les côtés de la porte. (Ne Retrait de la porte Environ pas utiliser la poignée, 10° voir figure). ATTENTION : Porte du 5. Fermer la porte à la four position d’arrêt de gril • S’assurer que le four est froid et que (la porte s’arrête en l’alimentation a été...
  • Page 60 3. Ouvrir complètement la porte (à l’horizontal avec le plancher, voir figure). L’emplacement des charnières est montré par des cercles. 4. Pousser les verrous (Verrouillage) de charnières de porte Déverrouillag vers le haut et dans le cadre du four sur les côtés gauche et droit (voir figure) pour verrouiller en position.
  • Page 61: Service

    Service Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannage Problème avec le four Causes possibles et suggestions La porte du four est verrouillée et ne Mettre le four hors circuit au coupe-circuit, attendre 5 minutes. Remettre en s’ouvre pas même si le four a refroidi. circuit.
  • Page 62 Problème avec le four Causes possibles et suggestions Tout l’appareil ne fonctionne pas. L’heure du jour n’est pas réglée. Elle doit être réglée afin que le four fonctionne. Voir «Réglage de la pendule» à la section Réglages des contrôles du four. S’assurer que la fiche est bien branchée.
  • Page 63: Plaque Signalétique

    Problème avec le four Causes possibles et suggestions Le panneau de contrôle du four fait un bip De grosses particules comme du sel ou du sable sont entre la surface de et affiche un code erreur F (par exemple, cuisson et l’ustensile. S’assurer que la surface et la casserole sont propres F10, F11, F13, F14, F15, F30, F31 ou avant l’utilisation.
  • Page 64: Énoncé De Garantie Limitée Du

    Nonobstant ce qui suit, Bosch ne sera pas tenu ne sont pas transférables. Bosch se réserve le droit de responsable d’aucune façon si le produit est situé dans une demander une preuve d’achat au moment de la région éloignée (supérieure à...
  • Page 65: Pour Un Service Sous Garantie

    à l’humidité, foudre, surtension, problème de structure autour de l’appareil et actes de Dieu. En aucun cas, Bosch ne sera tenu responsable des dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, planchers, plafonds et autres objets ou structures autour du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Hes3053uHes5053uHes3063uHes5l53u

Table des Matières