Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
8-1/4 in. TABLE SAW
SCIE À TABLE de 209,5 mm (8-1/4 po)
SIERRA DE MESA de 209,5 mm (8-1/4 pulg.)
RTS08
The saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette scie a été conçue et fabriquée conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su sierra ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RTS08

  • Page 1 SCIE À TABLE de 209,5 mm (8-1/4 po) SIERRA DE MESA de 209,5 mm (8-1/4 pulg.) RTS08 The saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÌNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  General Safety Rules ..............................3-4 Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales  Table Saw Safety Rules ..............................4-6 Règles de sécurité scie à table / Reglas de seguridad sierra de mesa ...
  • Page 45 NOTES / NOTAS...
  • Page 46: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT :  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Lire les avertissements de sécurité, les instructions Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous et les précisions et consulter les illustrations fournis l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 47: Règles De Sécurité Scie À Table

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les conditions et du type de travail à exécuter. L’usage d’un outils sont dangereux. outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n’est  Entretenir les outils motorisés et accessoires.
  • Page 48: Fonctionnement De La Scie À Table

    RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE  Faire très attention lorsqu’on procède à une coupe dans ainsi peut provoquer un contact accidentel avec la lame en mouvement. les zones cachées des pièces à travailler assemblées. La lame peut couper des objets qui provoqueront un rebond. ...
  • Page 49: Règles De Sécurité Supplémentaires

    RÈGLES DE SÉCURITÉ SCIE À TABLE  Ne jamais utiliser un élément de fixation, soit un collet, une en contact accidentellement avec la lame, des blessures rondelle de lame, un écrou ou un boulon, endommagé ou graves pourraient survenir. incorrect. Ces éléments sont conçus particulièrement pour ...
  • Page 50 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 51: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur spécialement conçu à cet effet. Ce type de cordon porte La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les l’inscription « WA » ou « W » sur sa gaine. outils à...
  • Page 52: Glossaire

    GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies à table et radiales) Trou pilote (perceuses à colonne et scie à découper) Dispositifs qui, s’ils sont correctement installés et entretenus, Petit trou pratiqué dans une pièce servant de guide pour assurer sont conçus pour empêcher que la pièce coupée soit propulsée la précision d’un trou de plus grand diamètre ou pour l’insertion en direction de l’opérateur durant la refente.
  • Page 53: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Axe de lame ..........16 mm (5/8 po) Alimentation..............13 A Diamètre de la lame......209,5 mm (8-1/4 po) Vitesse à vide .......... 5 700/min (RPM) Inclinaison de la lame ..........0˚ - 45˚ Profondeur de coupe à 0° ....55,88 mm (2-1/5 po) Tension .........
  • Page 54: Pour Se Familiariser Avec La Scie Àtable

    CARACTÉRISTIQUES ESPACE DE RANGEMENT BÂTON POUSSOIR ESPACE DE RANGEMENT DU GUIDE LONGITUDINAL ESPACE DE RANGEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET DE LA CLÉ DE LAME RANGEMENT DU GUIDE D’ONGLET ESPACE DE RANGEMENT DU PROTÈGE-LAME Fig. 3 POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À LAME - Pour une performance maximum, il est recommandé...
  • Page 55: Composants Fonctionnels

    CARACTÉRISTIQUES VOLANT DE RÉGLAGE DE HAUTEUR / BISEAU - Situé sur POUR METTRE LA SCIE EN MARCHE : le devant de la scie, ce volant permet d’abaisser et relever la  Appuyer sur le bouton supérieur du commutateur pour lame pour effectuer les réglages ou les remplacements. Il permet mettre la scie en marche.
  • Page 56: Outils Nécessaires

    OUTILS NÉCESSAIRES Les outils suivants (non inclus ou dessiné pour escalader) sont nécessaires pour effectuer l’assemblage et les réglages : TOURNEVIS PHILLIPS ÉQUERRE DE CHARPENTIER CLÉ (13mm) TOURNEVIS PLAT SERRE-JOINTS CLÉ À DOUILLES ÉQUERRE ET DOUILLES COMBINÉE (8 mm et 13 mm) Fig.
  • Page 57: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES Les articles suivant sont inclus avec la scie à table : Fig. 6 A. Garde de lame avec griffes antiretour...... 1 F. Bâton poussoir............1 B. Ensemble de poignée ..........1 G. Guide d’onglet ............1 C. Capuchon du bout de la poignée ......1 H.
  • Page 58: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit doit être assemblé.  Sortir la scie du carton avec précaution et la poser une Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des un plan de travail stable. accessoires non recommandés pour l’outil. De telles altérations ou modifications sont considérées comme NOTE : Cet outil est lourd.
  • Page 59: Trous De Montage

    ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE Voir la figure 7. La scie à table doit être montée solidement sur un plan de travail ferme, tel qu’un établi ou un stand. Pour ce faire, la cadre de la scie comporte quatre trous. Pour le montage sur un établi, les boulons doivent être assez longs pour traverser la base de la scie, les rondelles frein, TROUS DE MONTAGE...
  • Page 60: Pour Changer Entre Une Couteau Diviseur

    ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR Voir la figure 10. Cette scie est expédiée avec le couteau diviseur a placé dans la coupe de non traversante ou « en bas » la position et doit être en.« en haut » la position pour toutes autres opérations de coupe.
  • Page 61: Vérification De L'installation De La Lame

    ASSEMBLAGE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION DE LA que l’écrou de la lame est fermement serré. Ne pas serrer excessivement. LAME NOTE : L’axe de lame est enfile de droite. Voir la figure 11.  Réinstallez de la plaque à gorge. AVIS : ...
  • Page 62: Installation De Protège-Lame

    ASSEMBLAGE INSTALLATION DE PROTÈGE-LAME Voir les figures 12 et 13. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : PROTÈGE- LAME Toujours installer le protège-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protéger adéquatement la lame. L’installation de composants protecteurs sur le couteau diviseur dans toute autre position nuira au bon fonctionnement du couteau diviseur et augmentera le risque de blessures graves.
  • Page 63: Vérification Et Alignement Du Couteau Diviseur Et La Lame

    ASSEMBLAGE VÉRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU Si le couteau diviseur n’est pas alignée sur la lame, un réglage est nécessaire. Le couteau diviseur doit être dans DIVISEUR ET LA LAME l’alignement de l’avant vers l’arrière (horizontalement) et le Voir les figures 14 et 15. dessus pour inférieure (verticalement).
  • Page 64: Rangement Des Accessoires De La Table À Scie

    ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE À SCIE Voir les figure 16 à 19. Lorsque le guide longitudinal, le couteau diviseur, les clés, le protège-lame, le guide à onglet, et le bâton poussoir ne sont pas utilisés, ils peuvent être rangés sous la table à scie. PROTÈGE- LAME BOUTON...
  • Page 65: Utilisation

    UTILISATION CAUSES DE REBONDS AVERTISSEMENT : Un rebond peut se produire lorsque la lame se bloque ou se coince et propulse violemment la pièce à couper en direction Ne pas laisser la familiarité avec les outils faire oublier de l’opérateur. Si les mains se trouvent près de lame, elles la prudence.
  • Page 66: Conseils De Coupe

    UTILISATION  Tailler une encoche sur le bout opposé de la pièce à travailler.  L’usage d’un cale-guide aidera la prise la pièce assurément contre la table de scie ou le guide. Pendant l’utilisation, ce bout touchera le bord du matériau à...
  • Page 67: Supports De La Pièce À Travailler

    UTILISATION SUPPORTS DE LA PIÈCE À TRAVAILLER Voir la figure 22. En coupant avec votre scie à table, veiller à ce que la pièce à couper soit correctement soutenue. Bien soutenir la pièce à SUPPORTS DE LA PIÈCE À travailler lors de la découpe permet non seulement d’améliorer TRAVAILLER la précision de coupe, mais aussi de rendre la coupe plus sécuritaire pour l’utilisateur.
  • Page 68: Comment Fabriquer Une Cale-Guide

    UTILISATION COMMENT INSTALLER UNE CALE-GUIDE CALE-GUIDE Voir la figure 26. Une cale-guide est un dispositif qui permet de contrôler la pièce en la guidant fermement contre la table ou le guide. Les cales- Abaisser complètement la lame. Placer le guide longitudinal à la guides sont surtout utiles lors de coupes en long de petites distance voulue de la lame pour la coupe et le verrouiller.
  • Page 69: Types De Coupe

    UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 27. Il y a six principaux types de coupe : 1) coupe transversale, 2) coupe longitudinale, 3) coupe d’onglet, 4) coupe transversale en biseau, 5) coupe en long en biseau et 6) coupe d’onglet COUPE TRANSVERSALE composé...
  • Page 70: Réglage De La Profondeur De Lame

    UTILISATION  Retirer les noeuds décollés à l’aide d’un marteau avant NOTE : Pour une coupe à 90°, le réglage de biseau est de 0° d’effectuer la coupe. et pour une coupe à 45°, le réglage est de 45°.  Toujours utiliser un support adéquat sous une planche à la ...
  • Page 71: Utilisation Du Guide Longitudinal

    UTILISATION UTILISATION DU GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 31 et 32. GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, toujours vérifier que le guide longitudinal est parallèle à la lame avant de GUIDE commencer une coupe. INFÉRIEUR NOTE : Le guide longitudinal fourni avec la scie possède un guide inférieur.
  • Page 72: Utilisation Du Guide D'onglet

    UTILISATION UTILISATION DU GUIDE D’ONGLET Voir la figure 34. BOUTON DE Le guide d’onglet permet d’effectuer des coupes en biais de VERROUILLAGE grande précision. Il est recommandé d’effectuer des coupes d’essai lorsque les tolérances sont réduites. CORPS DE GUIDE Le guide d’onglet peut être tourné de 60° à droite ou à gauche. D’ONGLET ...
  • Page 73: Exécution De Coupes

    UTILISATION Si les distances mesurées sont différentes :  Retirer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes RANURA DE antirebond. Relever la lame au maximum en tournant le LA GUÍA DE volant de réglage de hauteur / biseau vers la droite. INGLETES ...
  • Page 74: Pour Effectuer Une Coupe Transversale

    UTILISATION Lors de la coupe, toujours placer la pièce à travailler contre la face du guide à onglet. Pour empêcher la pièce à travailler de COUPE TRANSVERSALE bouger, attacher un morceau de papier abrasif sur la face du guide à onglet. PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PIÈCE NOTE : Il est recommandé...
  • Page 75: Coupe Longitudinale

    UTILISATION Pour effectuer des coupes transversales répétitives : COUPES TRANSVERSALES RÉPÉTITIVES Un bloc d’arrêt peut servir comme guide d’arrêt pour réaliser des coupes transversales répétitives de même longueur sans avoir à marquer la pièce à travailler pour chaque coupe. L’extrémité d’un bloc d’arrêt doit toujours être devant la lame.
  • Page 76 UTILISATION  Sécuriser le guide longitudinal.  Pour découper une pièce longue ou large, placer au besoin un support de même hauteur que la surface de la table à  Placer la pièce à travailler à plat sur la table avec le bord l’avant de la scie, derrière la scie et sur les côtés de la scie.
  • Page 77: Coupe D'onglet

    UTILISATION COUPE D’ONGLET COUPE D’ONGLET Voir la figure 43. LAME GUIDE D’ONGLET DROITE RÉGLÉ SUR UN AVERTISSEMENT : ANGLE Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que la garde de lame est installée et fonctionne correctement.  Retirer le guide longitudinal. ...
  • Page 78: Coupe Longitudinale En Biseau

    UTILISATION COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU COUPE LONGITUDINALE EN BISEAU Voir la figure 46. LAME GUIDE INCLINÉE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que la garde de lame est installée et fonctionne correctement. AVERTISSEMENT : Pour éviter de coincer le bois et causer un rebond, le guide longitudinal doit toujours se trouver sur la droit de la lame.
  • Page 79: Coupe D'onglet Composé (En Biseau)

    UTILISATION COUPE D’ONGLET COMPOSÉ (EN BISEAU) COUPE D’ONGLET COMPOSÉ (EN BISEAU) Voir la figure 47. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter le risque de blessures graves, s’assurer que la garde de lame est installée et fonctionne correctement.  Retirer le guide longitudinal. ...
  • Page 80: Coupe D'une Pièce De Grande Taille

    UTILISATION COUPE D’UNE PIÈCE DE GRANDE TAILLE COUPE D’UNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 48. S’assurer que la scie est solidement assujettie sur le plan de SUPPORT travail, afin que le poids d’une grande planche ne risque pas de la faire basculer.
  • Page 81 UTILISATION COUPE NON TRAVERSANTE  Engager le levier de verrouillage de biseau. Voir la figure 49.  Régler la profondeur de lame correcte pour la pièce.  Selon la forme et de la taille du bois, utiliser le guide longitudinal ou le guide d’onglet. AVERTISSEMENT : ...
  • Page 82: Remplacement De La Lame

    RÉGLAGES AVERTISSEMENT : FERMETURE DE CLÉ DE LAME Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que l’outil est débranché et le bouton supérieur du commutateur n’est OUVRIR CLÉ DE pas enfoncé. Le non-respect de cet avertissement pourrait LAME entraîner des blessures graves. Pour éviter des ajustements inutiles, il est bon de vérifier les réglages soigneusement au moyen d’une équerre de charpentier et de pratiquer des coupes d’essais sur des chutes, avant de...
  • Page 83 RÉGLAGES Après l’installation, ajuster l’indicateur de l’échelle de refente ÉQUERRE pour tenir compte du trait et de l’épaisseur de la lame. VIS VIS DE RÉGLAGE COMBINÉE LAME Rapportez-vous à Pour régler l’échelle graduée sur la lame DE BUTEÉ À 0° dans la section Utilisation dans ce manuel.
  • Page 84: Vérification De L'alignement Du Guide Longitudinal Sur La Lame

    RÉGLAGES VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ DU  Si l’indicateur n’indique pas la marque 45º sur le rapporteur d’angle de biseau, desserrer les vis d’ajustement de LEVIER DE VERROUILLAGE DU GUIDE l’indicateur et ajustez l’indicateur. LONGITUDINAL  Resserrer le vis. Voir la figure 56. Quand tous les ajustements sont complets : Le levier de verrouillage du guide longitudinal doit maintenir ce ...
  • Page 85: Entretien Général

    ENTRETIEN  Appliquer périodiquement de la cire en pâte sur la table, le guide et les rails pour assurer un fonctionnement en douceur. AVERTISSEMENT : Pour éviter que la pièce glisse pendant la coupe, ne pas Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les cirer la face de travail du guide d’onglet.
  • Page 86: Accessoires

    ENTRETIEN CHUTE À COPEAUX Voir la figure 58. Cette scie comprend une chute à copeaux utile pour débarrasser la sciure. Un aspirateur d’atelier ordinaire peut être fixé à la chute, située sous le dessous de la scie. Pendant des périodes d’utilisation prolongée, la chute à copeaux doit être vidée et nettoyée pour éviter l’accumulation de sciure ainsi que pour s’assurer qu’aucune obstruction ou autre petit copeau ne soit tombé...
  • Page 87 NOTES / NOTAS...
  • Page 88 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION La lame se bloque ou brûle le bois. Lame émoussée. Remplacer ou affûter la lame. Voir « Réglage de la lame parallèlement à la Lame désalignée. rainure du guide d’onglet (suppression du talon) ». Pièce à couper avancée trop rapidement. Ralentir l’avance.
  • Page 131 NOTES / NOTAS...
  • Page 132 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières