Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni d'uso • Gebrauchsanweisung
Instructions • Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rizzoli RA Série

  • Page 1 Istruzioni d’uso • Gebrauchsanweisung Instructions • Manuel d’utilisation...
  • Page 3 ITALIANO Disposizioni pag. Installazione pag. pag. Manutenzione pag. Cosa fare se... pag. Dati tecnici pag. Garanzia pag. DEUTSCH Anweisungen Montage Gebrauch Wartung Was tun, wenn... Technische Daten Garantie ENGLISH Instructions page Installation page page Maintenance page What to do if.. page Technical data page...
  • Page 4: Disposizioni Generali

    Col tempo la Rizzoli ha continuato ad affi- lità che rendono indispensabile in ogni casa nare le proprie cucine utilizzando tecnolo- una cucina a legna.
  • Page 5: Combustibile Raccomandato

    COMBUSTIBILE RACCOMANDATO Le cucine a legna sono espressamente co- di ottenere dalla cucina la potenza calorifi- struite per la combustione di legna da arde- ca nominale e evita la produzione eccessiva re di qualsiasi tipo. Si consiglia di utilizzare di residui carboniosi e fuliggine. Per evitare legna di buona qualità, secca e ben stagio- possibili deformazioni o danneggiamenti nata;...
  • Page 6: Avvertenze

    • Dispositivi per il collegamento della uscita 2. INSTALLAZIONE AVVERTENZE Le cucine a legna Rizzoli sono di facile instal- del camino e la possibilità di effettuare gli lazione; vanno comunque osservate alcune allacciamenti necessari. Per lo spostamento...
  • Page 7 RA senza forno RA con forno Min. Min. Min. Min. 30 cm 35 cm 60 cm 60 cm Figura 2 - Distanze minime di sicurezza in abbinamento ad appositi distanziali per l’inserimento ad incasso CAMINO Il camino è di vitale importanza per il corretto costruzione non è...
  • Page 8: Dimensioni E Forme Corrette Del Camino

    DIMENSIONI E FORME CORRETTE DEL CAMINO Il camino nel suo insieme deve essere di- in funzione del modello e dell’altezza del mensionato in modo corretto in funzione camino. L’altezza del camino deve essere del tipo di cucina a cui va collegato tenendo sufficiente a garantire il tiraggio necessario conto delle condizioni generali e ambien- al modello prescelto.
  • Page 9: Canna Fumaria

    CANNA FUMARIA La canna fumaria deve essere ben isolata ispezione devono essere chiuse e ben sigilla- e preferibilmente a sezione circolare. La te. Non è consentito collegare altri apparec- canna fumaria non deve presentare difetti, chi alla stessa canna fumaria. restringimenti o perdite.
  • Page 10: Corretto Allacciamento Al Camino

    RA con forno Figura 7 - Cucina multifumo con forno, predisposizione dell’uscita fumi corretta CORRETTO ALLACCIAMENTO AL CAMINO Se la canna fumaria parte dal piano inferiore con attacco a baionetta. Questo va inserito rispetto al punto di collegamento della cu- e quindi girato in modo da restare bloccato.
  • Page 11 è necessaria un’altra presa d’aria d’aria del locale deve avere una superficie mi- nel locale di installazione. nima di 80 cm Per fare questo è necessario predisporre un Su richiesta Rizzoli può fornire delle valvo- condotto collegato direttamente con l’ester-...
  • Page 12 Rizzoli. posteriore della cucina secondo specifiche ATTENZIONE! Cappe aspiranti o ventilatori di estrazione di aria del locale po- trebbero causare problemi per il corretto funzionamento dell’apparecchio in...
  • Page 13 Misure ø Modelli RA 45 RA 50 RA 60 SF RA 60 CF RA 70 Ingresso aria esterna RA 80 RA 90 RA 100 Figura 13 - Vista posteriore dello zoccolo della cucina a legna e specifiche per il collegamento con la presa d’aria Tabella 2 - Misure per collegamento presa aria esterna esterna attraverso lo zoccolo.
  • Page 14: Collegamenti Elettrici

    2.12 COLLEGAMENTI ELETTRICI L’allacciamento alla rete elettrica deve essere Devono essere effettuati i corretti collega- effettuato da personale qualificato e secon- menti di linea, neutro e terra come indicato do le norme vigenti. L’installatore è responsa- in figura. Il cavo e ogni altro dispositivo elet- bile del corretto collegamento in conformità...
  • Page 15 2.13 REGOLAZIONE DELLO ZOCCOLO Lo zoccolo delle cucine serie RA è regolabi- utilizzate degli spessori da posizionare sotto le in modo da adattarsi nel modo migliore lo zoccolo. all’ambiente in cui la cucina viene inserita. E’ possibile regolare la rientranza dello zoc- E’...
  • Page 16: Prima Accensione

    2.15 PRIMA ACCENSIONE Prima dell’uso è necessario togliere i mate- prima accensione della cucina come verifica riali di imballaggio presenti nel forno e nella della corretta installazione. La prima accen- cassa porta legna, togliere le etichette ade- sione va effettuata con fuoco moderato, con sive, togliere la pellicola di plastica in cui è...
  • Page 17: Regolazione Dell'aria

    AVVIAMENTO Per consentire con maggiore facilità l’accen- La combustione può essere difficoltosa fino sione del fuoco a camino freddo, le cucine a a quando non si è scaldato il camino. Il tem- legna con forno sono dotate di una chiave di po necessario dipende dal camino e dalle avviamento comandata da un’asta, estraen- condizioni meteorologiche.
  • Page 18: Regolazione Della Griglia

    REGOLAZIONE DELLA GRIGLIA Le cucine sono dotate di griglia regolabile in altezza che permette di variare le dimen- sioni della camera di combustione a seconda delle esigenze dell’utilizzatore. La posizione più alta permette di avere la fiamma a di- retto contatto con la piastra, è la posizione ideale per cucinare.
  • Page 19: Illuminazione Del Forno

    temperatura. Le cucine con forno sono dota- danneggiamento della cucina. Per cucina- te di porta forno con vetro e di termometro re, ad esempio, i biscotti di pasta frolla in che semplifica le operazioni di controllo del- modo corretto, è necessario preriscaldare la temperatura, la temperatura segnata dal il forno ad una temperatura indicata nel termometro è...
  • Page 20: Porta Accessori

    RISCALDAMENTO Le cucine a legna possono essere utilizzate prima cosa avviare la cucina con fiamma viva- anche per riscaldare l’ambiente in cui sono ce senza caricare troppa legna finché non si è posizionate. La funzione di riscaldamento creato un letto di braci, a questo punto è pos- viene ottenuta per irraggiamento dalla pia- sibile caricare bene la camera di combustio- stra e dal frontale della cucina, per questo...
  • Page 21: Teglia Con Guide Scorrevoli

    3.12 TEGLIA CON GUIDE SCORREVOLI Su tutte le cucine con forno è in dotazione la guida scorrevole è presente solo in una un sistema a guida scorrevole di supporto sola posizione all’interno del forno, ma que- per la teglia. sta può essere modificata, portandola nella In questo modo è...
  • Page 22 3.13 PORTATEGLIA In dotazione alla cucina è presente un dispo- la necessità di utilizzare delle presine o degli sitivo portateglia che permette di estrarre la stracci. Il portateglia va agganciato al bordo teglia dal forno caldo in tutta sicurezza senza della teglia e utilizzato a due mani.
  • Page 23: Cassetto Cenere

    Le parti in acciaio inox vanno pulite a freddo muovendolo nel senso della satinatura. con detersivi neutri o, in caso di macchie per- Su richiesta Rizzoli fornisce degli specifici sistenti, con i comuni prodotti disponibili in prodotti per la pulizia dell’acciaio inox.
  • Page 24: Pulizia Del Forno

    PULIZIA DEL FORNO Il forno va pulito con i prodotti appositi di- delicatamente e sollevando la parte bassa sponibili in commercio, per facilitare questa della porta. Per riagganciare la porta alla cu- operazione è possibile rimuovere la porta cina effettuate le stesse operazioni in senso del forno.
  • Page 25 ATTENZIONE! Se la pulizia del camino non viene fatta come raccomandato ci può essere il pericolo di incendio della canna fumaria. CASSA PORTA LEGNA Per la pulizia o per altri motivi potrebbe es- germente e contemporaneamente estrarla sere necessario rimuovere la cassa porta le- ancora.
  • Page 26: Manutenzione Straordinaria

    4.10 MANUTENZIONE DELL’IMPIANTO DI ILLUMINAZIONE ATTENZIONE! Prima di effettuare ogni operazione di manutenzione dell’im- pianto di illuminazione dovete togliere l’alimentazione all’impianto elettrico, accertarvi che effettivamente non ci sia tensione nell’impianto, che la cucina sia spenta, sia fredda e che la lampadina non sia stata accesa nei minuti precedenti. La lampadina del forno è...
  • Page 27 5. COSA FARE SE... Problemi Effetti Possibili rimedi Malfunzionamento Combustione irregolare • Verificare che il regolatore dell’aria primaria Combustione incompleta sia aperto • Verificare che cenere e residui non Esce fumo dalla piastra ostruiscano la griglia • Verificare che la griglia Esce fumo da altre parti della cucina non sia montata alla rovescia (la parte piana va rivolta verso l’alto) •...
  • Page 28: Dati Tecnici

    6. DATI TECNICI DATI TECNICI RA SENZA FORNO Modello RA 45 RA 50 RA 60 SF Peso 172 kg 141 kg 150 kg Potenza nominale 6,5 kW 6,5 kW 6,5 kW Depressione al camino 12 Pa 12 Pa 12 Pa Temperatura gas di scarico 298°...
  • Page 29 DATI TECNICI RA CON FORNO Modello RA 60 CF RA 70 RA 80 RA 90 RA 100 Peso 169 kg 188 kg 204 kg 219 kg 151 kg Potenza nominale 7,5 kW 7,5 kW 9,8 kW 9,8 kW 9,8 kW Depressione al camino 12 Pa 12 Pa...
  • Page 30 3 mesi. Per le riparazioni cabile giudizio deciderà se la prestazione di ga- presso i Centri di Assistenza della ditta Rizzoli il ranzia debba essere fatta in loco oppure presso i cliente è tenuto a versare le spese di trasporto.
  • Page 31 TRIBUNALE COMPETENTE Per qualsiasi controversia o contestazione sarà competente sempre e solo il foro di Trento. Avvertenza Rizzoli S.r.l. è costantemente impegnata nel migliorare i propri prodotti, per questo il contenuto del presente libretto di istruzioni può cambiare senza preavviso.
  • Page 32 INDICE DISPOSIZIONI pag. Disposizioni generali pag. Disposizioni di sicurezza pag. Combustibile raccomandato pag. Altri combustibili pag. Componenti della cucina pag. Accessori pag. INSTALLAZIONE pag. Avvertenze pag. Distanze di sicurezza pag. Camino pag. Dimensioni e forme corrette del camino pag. Canna fumaria pag.
  • Page 33 INDICE 3.15 Vasca acqua (optional) pag. 20 MANUTENZIONE pag. 20 Pulizia pag. 20 Pulizia delle parti a vista pag. 21 Pulizia della griglia pag. 21 Cassetto cenere pag. 21 Ispezione girofumi pag. 21 Pulizia del forno pag. 22 Pulizia del camino pag.
  • Page 34: Anweisungen

    Die Verwendung ökonomischer und umwelt- ger Tradition, deren Ursprung auf das Jahre freundlicher Brennstoffe, die behagliche Wär- 1912 zurückgeht, als Carlo Rizzoli mit der Her- me des natürlichen Feuers und der angenehme stellung von Holzherden im typischen Stil der Duft des aus unseren Wäldern stammenden Dolomitentäler begann.
  • Page 35: Empfohlener Brennstoff

    er nicht zu stark sein (wenig Brennstoff) um ordnungsgemäß funktioniert. eventuelle Rissbildungen zu vermeiden. • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile oder • Falls der Herd längere Zeit nicht benutzt wur- solche, die zugelassen sind. de, kontrollieren Sie sorgfältig, dass keine • Nehmen Sie keine Änderung am Holzherd Verstopfungen vorliegen und dass der Herd vor, die nicht autorisiert wurde.
  • Page 36: Zubehör

    Die entsprechenden Ab- für den Einsatz bei hohen Temperaturen standsverbindungen zur Lösung eventueller geeignet sein. Rizzoli-Dunstabzugshauben Probleme werden auf Anfrage von Rizzoli sind besonders für die Kombination mit geliefert. Der Herd muss auf einem geeig- Holzherden geeignet. neten tragfähigen Boden installiert werden.
  • Page 37: Schornstein

    Der Schornstein ist von lebenswichtiger Be- spricht, kann der ordnungsgemäße Betrieb deutung für den einwandfreien Betrieb ei- des Holzherdes nicht garantiert werden. Für nes Holzherdes. Rizzoli-Holzherde sind auf den Bau des Schornsteins sind hochtempe- höchste Leistung ausgelegt, wobei diese je- raturbeständige Baumaterialien, die den...
  • Page 38: Richtige Abmessungen Und Formen Des Schornsteins

    RICHTIGE ABMESSUNGEN UND FORMEN DES SCHORNSTEINS Der Schornstein muss, unter Berücksichtigung Schornsteins muss so bemessen sein, dass ein der allgemeinen Umgebungs- und Umweltbe- optimaler Rauchzug für das ausgewählte Herd- dingungen, für den Anschluss des ausgewähl- modell garantiert wird. Je höher der Schorn- ten Herdes geeignet sein.
  • Page 39: Rauchrohrstutzen Oder -Kanal

    RAUCHABZUG Das Rauchabzugsrohr muss gut isoliert sein und und Reinigungsöffnungen müssen gut ver- nach Möglichkeit einen runden Querschnitt schlossen und abgedichtet sein. Der Holzherd aufweisen. Es darf keine Mängel, Verengungen darf nicht an einen bereits von anderen Geräten oder undichte Stellen aufweisen. Alle Kontroll- benützten Rauchabzug angeschlossen werden.
  • Page 40: Richtiger Anschluss An Den Schornstein

    RA mit Backrohr Abb. 7 - Herd mit Backrohr mit Mehrfach-Rauchrohranschlüssen; richtige Vorbereitung des Rauchabzugs. RICHTIGER ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN Falls der Schornsteinschacht unter der An- rohr mit Bajonettverschluss verwendet wer- schlussstelle des Holzherdes beginnt, kann den. Um das Anschlussrohr in der richtigen es erforderlich sein, ihn unterhalb des An- Position zu fixieren, wird es eingeführt und schlussstutzens mit feuerfestem Material zu...
  • Page 41: Frischluftzufuhr

    Position des Herdes einen nach außen befinden. Die Lüftungsklappe des Raumes führenden Frischluftkanal zu verlegen und muss eine Mindestfläche von 80 cm aufwei- dann beim Herd die nötigen Anschlussarbei- sen. Auf Anfrage liefert Rizzoli eigens hier- ten vorzunehmen. Die Luftzufuhr des Her-...
  • Page 42 Bodenhöhe an der internen Rückseite des jedoch nur nach vorheriger Absprache mit Sockels oder an der Rückwand des Herdes, je Rizzoli. nach Modell (siehe Tabelle und Abbildung) ACHTUNG! Dunsthauben oder Lüftungsanlagen im Aufstellungsraum kön- nen ebenfalls die Funktionstüchtigkeit des Herdes bei fehlender, eigens dafür vorgesehener Frischluftklappe oder bei unterdimensionierter Frischluftzufuhr beeinträchtigen.
  • Page 43: Belüftung Der Befeuerungstür

    Maße ø Modelle RA 45 RA 50 RA 60 SF RA 60 CF RA 70 Eingang externe Frischluftzufuhr RA 80 RA 90 RA 100 Abb. 13 - Rückansicht des Sockels und Angaben für den Anschluss an die externe Frischluftzufuhr durch den Tabelle 2 - Maße für Anschluss an externen Frischluftkanal Sockel.
  • Page 44: Elektrische Anschlüsse

    2.12 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Der Anschluss an die Stromversorgung muss Alle Anschlüsse an die Stromversorgung von einem qualifizierten Fachmann gemäß (Phase, Neutral und Schutzleiter) müssen den geltenden Vorschriften vorgenommen wie in der Abbildung ersichtlich korrekt aus- werden. Der Installateur ist für den ord- geführt werden.
  • Page 45: Sockelanpassung

    2.13 SOCKELANPASSUNG Der Sockeleinzug der Herde Serie RA kann unter den Sockel. Die Anpassung des Sockel- mit einfachen Handgriffen genau an even- rückstands gegenüber der Herdfront kann tuell vorhandene Küchenmöbel angepasst ebenfalls eingestellt werden. Hierzu ent- werden. Die Einstellung der Herdhöhe kann fernen Sie die Holzschublade und lockern begrenzt auch über die Schraubfüße vorge- die Schrauben, mit denen der Sockel an der...
  • Page 46: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    2.15 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Vor der ersten Inbetriebnahme des Herdes wird empfohlen, den Herd sofort ein erstes muss jegliches Verpackungsmaterial und Mal in Betrieb zu nehmen, damit seine ord- eventuelle Klebeetiketten aus dem Back- nungsgemäße Installation kontrolliert wer- rohr, der Holzlade sowie die zum Schutz der den kann.
  • Page 47: Luftregulierung

    LUFTREGULIERUNG Die Holzherde sind mit Luftreglern ausge- len + und - reguliert. Der Regler wird beim stattet, die den Betrieb des Herdes durch die Anheizen oder wenn man einen langsamen Zufuhr von Primär- und Sekundärluft steu- Abbrand wünscht, auf die Position - gestellt. ern.
  • Page 48: Rostverstellung

    ROSTVERSTELLUNG Die Herde sind mit höhenverstellbarem Rost ausgestattet, mit dem man nach Bedarf jede gewünschte Füllraumhöhe im Inneren der Brennkammer einstellen kann. Ideal zum Kochen ist die oberste Position, da hier die Flamme direkten Kontakt zur Herdplatte hat. In der untersten Position hat man eine geräumigere Brennkammer und somit eine längere Brenndauer, wodurch der Raum län- ger warm gehalten werden kann.
  • Page 49: Dampfableitungsventil

    schwindigkeit zu drosseln. Die Holzherde Überhitzung mit möglicher Beschädigung mit Backofen sind mit einem Backofen- des Herdes die Folge sein. Sichtfenster und einem Thermometer zur Zum richtigen Backen von z.B. Mürbteig- besseren Kontrolle der Innentemperatur keksen muss der Backofen auf 150°C vorge- ausgestattet.
  • Page 50: Heizen

    HEIZEN Die Holzherde können auch zum Beheizen durch lebhafte Flamme, bei geringer Holz- des Aufstellungsraums verwendet werden. auflage, so lange aufgeheizt werden, bis Die Wärmeabgabe erfolgt durch die Strah- ein Glutbett entstanden ist. Erst dann kann lungswärme der Herdplatte und Vorderfront der Befeuerungsraum mit mehr Holz bela- des Herdes.
  • Page 51: Backblech Auf Teleskopschienen

    3.12 BACKBLECH AUF TELESKOPSCHIENEN Alle Herde mit Backrohr sind mit einem Te- Bearbeiten und Entnehmen der Speisen leskopschienensystem für den sicheren und sind. In allen Herden der Serie R ist der Te- festen Halt des Backbleches ausgestattet. leskopauszug nur in einer Ebene im Inneren Auf diese Weise lässt sich das Backblech auf des Backrohrs eingesteckt, er kann jedoch den kippsicheren Schienen komplett aus...
  • Page 52: Fettpfannenhalter

    3.13 FETTPFANNENHALTER Im Lieferumfang des Zentralheizungsherdes und problemlos aus dem heißen Backrohr steht ein Fettpfannenhalter zur Verfügung, genommen werden kann. Der Halter wird anhand dessen - ohne Einsatz von Topflap- einfach am Rand der Fettpfanne angebracht pen oder Tüchern - die Fettpfanne sicher und mit beiden Händen verwendet.
  • Page 53: Reinigung Der Sichtbaren Teile

    ACHTUNG! Alle in der Folge angeführten Wartungsarbeiten dürfen nur bei kaltem Herd ausgeführt werden. REINIGUNG DER SICHTBAREN TEILE Die Edelstahlteile werden bei kaltem Herd Anfrage liefert Rizzoli spezielle Edelstahlrei- mit neutralen Reinigungsmitteln oder - bei niger. Zur Reinigung von emaillierten oder hartnäckigen Verschmutzungen - mit spe- lackierten Teilen niemals scheuernde, ag- ziellen im Handel erhältlichen Edelstahlrei-...
  • Page 54: Reinigung Des Backofens

    REINIGUNG DES BACKOFENS Für die Reinigung des Backofens verwenden werden indem man sie vorsichtig wieder Sie die spezifischen, handelsüblichen Reini- schließt und dabei den unteren Teil anhebt. gungsmittel. Um diese Arbeit zu erleichtern, Zum erneuten Einhängen der Tür gehen Sie kann die Backofentür bequem abmontiert in umgekehrter Reihenfolge vor.
  • Page 55 ACHTUNG! Bei unzureichender Schornsteinreinigung besteht die Gefahr eines Schornsteinbrandes. HOLZSCHUBLADE Für die Reinigung oder aus anderen Gründen heben und gleichzeitig durch Ziehen zu ent- kann die Holzschublade herausgenommen fernen. Zum Wiedereinsetzen der Schublade werden, dabei genügt es, diese bis zum An- gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
  • Page 56: Ausserordentliche Wartung

    4.10 WARTUNG DER BACKOFENBELEUCHTUNG ACHTUNG! Bevor Sie mit den Wartungsarbeiten beginnen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr und vergewissern Sie sich, dass keine Spannung mehr vorhanden ist. Kontrollieren Sie, ob der Herd abgeschaltet und kalt ist und die Glühbirne nicht einige Minuten zuvor brannte. Die Glühlampe des Backofens ist hohen ben die Lampe heraus und ersetzen sie Temperaturen ausgesetzt.
  • Page 57 5. WAS TUN, WENN... Probleme Anzeichen Mögliche Lösungen Funktionsstörung Unregelmäßige Verbrennung. • Kontrollieren, ob der Primärluftregler offen ist • Unvollständige Verbrennung. Kontrollieren, ob keine Asche und Verbrennungs- Rauch dringt aus der Herdplatte. rückstände den Rost verstopfen • Kontrollieren, ob Rauch dringt aus anderen Herdteilen. der Rost nicht verkehrt montiert wurde (der flache Teile gehört nach Oben) •...
  • Page 58: Technische Daten

    6. TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN RA OHNE BACKOFEN Modell RA 45 RA 50 RA 60 SF Gewicht 172 kg 141 kg 150 kg Nennwärmeleistung 6,5 kW 6,5 kW 6,5 kW Unterdruck im Schornstein 12 Pa 12 Pa 12 Pa Abgastemperatur 298°...
  • Page 59 TECHNISCHE DATEN RA MIT BACKOFEN Modell RA 60 CF RA 70 RA 80 RA 90 RA 100 Gewicht 169 kg 188 kg 204 kg 219 kg 151 kg Nennwärmeleistung 7,5 kW 7,5 kW 9,8 kW 9,8 kW 9,8 kW Unterdruck im Schornstein 12 Pa 12 Pa 12 Pa...
  • Page 60: Garantie

    Diese Pauschale entfällt, falls der Teile verbleiben im Besitz der Firma Rizzoli. Holzherd vor weniger als 3 Monaten gekauft Die Firma Rizzoli behält sich das Recht vor, die wurde. Anfallende Transportspesen bei Repa- Durchführung eventueller Garantieleistungen raturen durch eines der Kundendienstzentren entweder an Ort und Stelle oder direkt in ih- der Firma Rizzoli gehen zu Lasten des Kunden.
  • Page 61 Sachschäden. GERICHTSSTAND Für jegliche Streitigkeiten und Beanstandun- gen ist der Gerichtshof Trient zuständig. Hinweis Die Firma Rizzoli GmbH. ist ständig bemüht, ihre Produkte zu verbessern und behält sich deshalb das Recht vor, eventuelle Änderungen in diesem Handbuch ohne Vorankündigung vorzunehmen.
  • Page 62: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS ANWEISUNGEN Allgemeine Anweisungen Sicherheitshinweise Empfohlener Brennstoff Andere Brennstoffe Herdbauteile Zubehör MONTAGE Hinweise Sicherheitsabstände Schornstein Richtige Abmessungen und Formen des Schornsteins Rauchabzug Schornsteinaufsatz Rauchrohrstutzen oder -kanal Rauchrohranschlüsse Richtiger Anschluss an den Schornstein 2.10 Frischluftzufuhr 2.11 Belüftung der Befeuerungstür 2.12 Elektrische Anschlüsse 2.13 Sockelanpassung 2.14...
  • Page 63 INHALTSVERZEICHNIS 3.15 Wasserschiff (Zubehör) WARTUNG Reinigung Reinigung der sichtbaren Teile Reinigung des Rostes Aschekasten Kontrolle der Rauchzüge Reinigung des Backofens Reinigung des Schornsteins Holzschublade Reinigung und Pflege der Herdplatte 4.10 Wartung der Backofenbeleuchtung 4.11 Ausserordentliche Wartung WAS TUN, WENN... TECHNISCHE DATEN Technische Daten RA ohne Backofen Sicherheitsabstände RA ohne Backofen Einstellungen Nennwärmeleistung...
  • Page 64: General Instructions

    Your choice fell upon a Rizzoli cooker, result the elegance, the beauty and the function- of a tradition started in 1912 when Carlo ality of the original product.
  • Page 65 RECOMMENDED COMBUSTIBLES Wood fired cookers are built to use wood of carbon residuals and soot. for burning. We recommend to use good To avoid dissipation of energy and eventual quality wood, dry, seasoned and possibly deforming and damaging processes you broken.
  • Page 66: Accessories

    60 cm from the plate. In case you want to use an aspiring hood, it is absolutely neces- sary that it is resistant to high temperatures. Rizzoli is specialized in the production of as- piring hoods to be used together with the wood fired cookers.
  • Page 67 RA without oven RA with oven Min. Min. Min. Min. 30 cm 35 cm 60 cm 60 cm Picture 2 - Minimum safety distances when using suited spacers for the installation into furniture CHIMNEY Chimney has a main importance for the cor- working of the cooker.
  • Page 68 DIMENSIONS AND CORRECT FORMS OF CHIMNEY Chimney must be dimensioned in a correct to the model and to the height of the chim- way according to the type of cooker it is con- ney (H). The height of the chimney must be nected with, minding the environmental and enough to insure the draught necessary to general conditions of the place in which it is...
  • Page 69: Chimney Pot

    FLUE The flue must be well isolated and circular connection of other devices to the same if possible. The flue must not have defects, chimney is not allowed. narrowings or losses. All the inspection doors must be closed and well sealed. The CHIMNEY POT The chimney pot must have an exit section the roof: if you are not sure about this con-...
  • Page 70 RA with oven Picture 7 - Multiflue cooker with oven, predisposition of the correct flue outlet CORRECT CONJUNCTION TO THE CHIMNEY If the conduct of the chimney starts from a pling. This must be inserted and turned so lower floor than the connection point of the that it can remain blocked.
  • Page 71 The air intake in the room duct connected directly with the external must have a minimum surface of 80 cm part of the house and make a direct connec- On demand, Rizzoli can give specific valves tion with the air intake of the cooker. The...
  • Page 72 Rizzoli. part of the cooker according to specifies WARNING! Aspiring hoods or extracting air fans in the room may generate problems to the device if there is not a suited air intake or in case of air intake sub-dimensioned.
  • Page 73 Measures ø Models RA 45 RA 50 RA 60 SF RA 60 CF RA 70 Air intake external RA 80 RA 90 RA 100 Picture 13 - Rear sight of the plinth of the wood fired co- oker and specifies for the connection with the Table 2 - Dimensions for the connection of the external air intake through the plinth.
  • Page 74: Electric Connections

    2.12 ELECTRIC CONNECTIONS The connection to AC power must be done line, neutral and earth as described in the by experienced people and according with picture. existing laws. The installer is responsible of The cable and every other electric device the correct connection according with safety added must be dimensioned for the electric rules.
  • Page 75 2.13 REGULATION OF THE PLINTH The plinth of RA cookers can be regulated the plinth recess as to the cooker’s front. To in order to suite to the kitchen in which it make this you have to remove the wood-box is inserted.
  • Page 76: First Lighting

    2.15 FIRST LIGHTING Before starting to use the cooker, remove the correct installation. The first lighting the packaging materials in the oven and in must be done with moderate fire, using lit- the wood box, remove the stickers and re- tle wood broken in small pieces.
  • Page 77: Air Regulation

    STARTING To allow an easier lighting of the cooker time depends on the chimney and on the with cold chimney, wood fired cookers are weather conditions. When the fire becomes endowed with starting key governed by a powerful you must turn off the key in order rod: if you extract this rod, the key opens.
  • Page 78: Oven Cooking

    GRILL REGULATION The cookers are endowed with an height adjustable grill which allows to adjust the combustion chamber’s dimensions accord- ing to user’s needs. The upper position al- lows to have the flame in direct contact with the plate, it is the best position for cooking. The lower position instead allows to have a more capacious combustion chamber and so to have more autonomy, it is the best solu-...
  • Page 79: Oven Light

    temperature steady. The cookers with oven For example, to cook the spineless person are endowed with fire door with glass and biscuits in a correct way, it is necessary the thermometer that makes easier the temper- pre-heating of the oven at a temperature in- ature controlling operations;...
  • Page 80 HEATING Wood fired cookers may be used also to heat out using too much wood as long as a bed of the ambient in which they are installed. The cinders is created: at this point you can put heating comes from the plate and from the more load of combustible inside the com- front of the cooker.
  • Page 81 3.12 TELESCOPIC PULLOUT FOR BAKING PAN All the wood fired cookers with oven have a On R range cookers the telescopic pullout is telescopic pullout for endowed baking pan placed in a single position inside the oven system. but this can be changed by moving it in the In this way, it is possible to extract the ba- lowest part or in the middle-upper and up- king pan without the necessity to sustain it,...
  • Page 82 3.13 BAKING-PAN HOLDER The baking-pan holder allows to extract the must be hooked to the baking-pan edge baking-pan in a safe way, with no need to and used with two hands. use rags or hot pads. The baking-pan holder Picture 26 - Baking-pan holder. 3.14 PLATE COVER (OPTIONAL) On every cooker it is possible to use a stain-...
  • Page 83 Do not use aggressive or acid rag, following the glazing wise. detersives. On request Rizzoli gives specific products to GRILL CLEANING Every time you use the cooker you have to well cleaned, the flame could not be well...
  • Page 84: Oven Cleaning

    OVEN CLEANING The oven must be cleaned with apposite the door from the cooker closing it softly products available in commerce, to make and lifting the lower part of the door. To this operation easier you can remove the hook again the door to the cooker, make oven door.
  • Page 85 WARNING! If the chimney cleaning is not made as recommended, fire in the flue could happen. WOOD BOX For cleaning and for other reasons it could be same time extract it again. To set the box to necessary to remove the wood box. To make the initial position, repeat the same opera- this you have just to extract the box as the tions inverted.
  • Page 86: Extraordinary Maintenance

    4.10 MAINTENANCE OF THE LIGHT WARNING! Before starting any maintenance operation for the light, you must disconnect it from AC power and be sure that the cooker is not powered. Verify also if the cooker is cold and if the light was turned on in the previous minutes. Oven lamp suffers high temperatures.
  • Page 87: Possible Solutions

    5. WHAT TO DO IF… Problems Effects Possible solutions Bad working Irregular combustion. • Verify that the primary air regulator is open • Incomplete combustion. Verify that ash or other residuals do not obstruct Smoke comes out of the plate. the grill •...
  • Page 88: Technical Data

    6. TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA RA WITHOUT OVEN Model RA 45 RA 50 RA 60 SF Weight 172 kg 141 kg 150 kg Nominal power 6,5 kW 6,5 kW 6,5 kW Chimney vacuum 12 Pa 12 Pa 12 Pa Exhaust gas temperature 298°...
  • Page 89 TECHNICAL DATA RA WITH OVEN Model RA 60 CF RA 70 RA 80 RA 90 RA 100 Weight 169 kg 188 kg 204 kg 219 kg 151 kg Nominal power 7,5 kW 7,5 kW 9,8 kW 9,8 kW 9,8 kW Chimney vacuum 12 Pa 12 Pa...
  • Page 90 This device is the result all the quality controls and internal tests. of the pluridecennial experience of Rizzoli, Rizzoli also warrants that the device is work- who warrants a perfectly made product. ing, without imperfections due to building...
  • Page 91 COMPETENT LAW COURT In case of controversy will be competent the law-court of Trento only. Note Rizzoli S.r.l. is constantly working to improve its products, for this reason the contents of this booklet may vary without notice.
  • Page 92 INDEX INSTRUCTIONS page General instructions page Safety instructions page Recommended combustibles page Other combustibles page Parts of the cooker page Accessories page INSTALLATION page General notes page Safety distances page Chimney page Dimensions and correct forms of chimney page Flue page Chimney pot page...
  • Page 93 INDEX 3.15 Water basin (optional) page MAINTENANCE page Cleaning page Cleaning the visible parts page Grill cleaning page Ash box page Fume-circuit inspection page Oven cleaning page Chimney cleaning page Wood box page Plate cleaning and maintenance page 4.10 Maintenance of the light page 4.11 Extraordinary maintenance...
  • Page 94: Dispositions Generales

    L’emploi d’un combustible économique et son origine en 1912 lorsque Carlo Rizzoli écologique, la douce chaleur du feu natu- commença à produire ses cuisinières à bois rel, le parfum du bois de nos forêts, sont des dans le pur style des vallées Dolomitiques.
  • Page 95 • N’utilisez que des pièces de rechange d’origine le fabricant. COMBUSTIBLE RECOMMANDE Les cuisinières à bois Rizzoli sont expressément permet d’obtenir la puissance calorifique nomi- construites pour la combustion de tous bois de nale et évite la formation de résidus carbonés chauffage.
  • Page 96: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour faciliter toutes les opérations d’installa- les cuisinières à bois Rizzoli sont dotées en tion, d’entretien et d’utilisation quotidienne, standard des accessoires suivants: • Tiroir à cendres • Dispositif de raccordement de la sortie de • Tisonnier fumées, selon modèle de cuisinière •...
  • Page 97 RA sans four RA avec four Min. Min. Min. Min. 30 cm 35 cm 60 cm 60 cm Figure 2 - Espaces minimaux de sécurité en couplage avec les alèses spéciales pour l’intégration de cuisinières encastrées CHEMINEE La cheminée a une importance prépondérante mées, il est obligatoire d’utiliser des matériaux pour le bon fonctionnement d’une cuisinière conformes à...
  • Page 98: Dimensions Et Formes Du Conduit De Fumees

    DIMENSIONS ET FORMES DU CONDUIT DE FUMEES Le conduit de fumées dans son ensemble doit cuisinière. La longueur du conduit de fumées être dimensionné en fonction du type de cuisi- doit être suffisante pour garantir le tirage nière raccordé, tenant compte des conditions nécessaire selon le modèle choisi.
  • Page 99: Tuyau De Raccordement Ou Carneau

    CONDUIT DE FUMEES Le conduit de fumées doit être parfaitement fuite. Toutes les trappes de visite et de ramo- isolé selon les normes en vigueur et, de pré- nage doivent être parfaitement étanches. férence de section circulaire. Il ne doit pas Aucun autre appareil ne doit être raccordé...
  • Page 100: Raccordement Correct Au Conduit

    RA avec four Figure 7 - Cuisinière multi sorties avec four, pré équipement de la sortie de fumées RACCORDEMENT CORRECT AU CONDUIT Si le conduit de fumées part du niveau in- raccord à baïonnette. Celle-ci s’insère dans férieur à celui du raccordement de la cuisi- la réservation et se bloque par un quart de nière, il peut s’avérer nécessaire de condam- tour.
  • Page 101 La section libre d’entrée d’air frais plus nécessaire au fonctionnement de la cui- doit avoir une section d’au moins 100 cm². sinière à bois. A la demande, Rizzoli peut fournir un clapet Pour ce faire, il est nécessaire d’installer un...
  • Page 102 Rizzoli. soit par la paroi arrière de la cuisinière selon un emplacement variable en fonction du ATTENTION! Une hotte aspirante ou tout autre système de ventilation mé-...
  • Page 103: Entree D'air De Refroidissement De La Porte Foyere

    Mesures ø Modèles RA 45 RA 50 RA 60 SF RA 60 CF RA 70 Entrée d’air externe RA 80 RA 90 RA 100 Figure 13 - Vue arrière du socle de la cuisinière à bois et détails pour le raccordement à la prise d’air Tableau 2 - Cotes pour raccordements de la prise d’air extérieur dans le socle.
  • Page 104: Raccordements Electriques

    2.12 RACCORDEMENTS ELECTRIqUES Le raccordement au réseau électrique doit Le raccord de l’installation à une prise de être réalisé selon les règles de l’art par un terre est obligatoire. La cuisinière sera rac- technicien agréé responsable de la confor- cordée au réseau au moyen d’un câble mité...
  • Page 105: Reglages Du Socle Et De La Plinthe

    2.13 REGLAGES DU SOCLE ET DE LA PLINTHE Le socle des cuisinières série RA est réglable retiré, vous pouvez également régler le re- de manière à permettre une meilleure adap- trait de la plinthe pour l’aligner avec celle tation au contexte dans lequel la cuisinière des éléments de cuisine.
  • Page 106: Premier Allumage

    2.15 PREMIER ALLUMAGE Retirer tout d’abord tous les matériaux surface. Après une dernière vérification du d’emballage et de protection présents dans parfait raccordement, procéder au premier le four et le tiroir à bois. Enlevez toutes les allumage. Faites un feu modéré, avec peu de étiquettes adhésives et le film de protection bois, à...
  • Page 107: Reglages D'admission D'air

    ALLUMAGE Nos cuisinières à bois sont dotées d’un volet commerce. L’allumage peut parfois s’avé- de démarrage commandé par une manette, rer difficile si le conduit est très froid ou en ceci pour faciliter l’allumage du feu lorsque fonction des conditions météorologiques. le conduit est froid.
  • Page 108: Reglage De La Grille Foyere

    REGLAGE DE LA GRILLE FOYERE Les cuisinières RA sont dotées d’une grille foyère dont la position est réglable en hau- teur. Ce dispositif permet de faire varier le volume de la chambre de combustion en fonction des besoins de l’utilisateur. La posi- tion la plus haute permet d’avoir une flamme directement au contact de la plaque: c’est la position idéale pour cuisiner.
  • Page 109: Soupape D'evacuation De L'exces De Vapeur

    ment jusqu’à obtention d’une température les risques de surchauffe, causes d’éventuels constante. dommages à la cuisinière et de destruction Les cuisinières équipées de four sont dotées du joint de porte de four. d’une porte vitrée et d’un thermomètre pour Par exemple, pour cuire correctement des faciliter le contrôle et la gestion de la tempé- biscuits de pâte brisée, il faut préchauffer le rature.
  • Page 110: Ventilateurs

    CHAUFFAGE Bien que leur vocation première soit la cuis- biance, allumer la cuisinière à flamme vive, son, les cuisinières à bois sont également un avec un petit chargement de bois, jusqu’à moyen de chauffage du local dans lequel obtention d’un lit de braises, puis charger elles sont installées.
  • Page 111: Lechefrite Sur Glissieres Telescopiques

    3.12 LECHEFRITE SUR GLISSIERES TELESCOPIqUES Tous les fours des cuisinières qui en sont rie R, les glissières télescopiques sont livrées dotées sont dorénavant équipées d’un sys- dans une seule position à l’intérieur du four; tème de glissières télescopiques de support vous pouvez cependant la modifier pour la de lèchefrite.
  • Page 112: Couvercle De Plaque (En Option)

    à deux mains. Figure 26 - Porte-lèchefrite 3.14 COUVERCLE DE PLAqUE (EN OPTION) Toutes les cuisinières Rizzoli peuvent, sur place ce couvercle que sur une cuisinière demande, être livrées avec un couvercle de rigoureusement froide. Vérifiez, avant sa plaque en acier inox, conçu pour recouvrir mise en place, l’absence d’humidité, la pro-...
  • Page 113: Nettoyage Des Parties Vues

    Sur demande, Rizzoli four- NETTOYAGE DE LA GRILLE FOYERE Avant chaque utilisation de votre cuisiniè- nettoyée, le feu pourrait ne pas être correc- re, prenez soin de nettoyer sommairement tement alimenté...
  • Page 114: Nettoyage Du Four

    NETTOYAGE DU FOUR Vous pouvez utiliser les produits spécifiques ment sa partie basse, la porte se dégonde. du commerce. Pour faciliter cette opération, Pour la remettre en place une fois nettoyée, vous pouvez démonter la porte du four. Pour répétez les opérations en sens inverse. Les ce faire, ouvrez la porte du four, soulevez les grilles latérales sont également démontables 2 ailettes placées sur les charnières.
  • Page 115: Tiroir A Bois

    ATTENTION! Si les opérations de nettoyage définies précédemment ne sont pas effectuées régulièrement, vous risquez un feu de cheminée et un incendie. TIROIR A BOIS Pour un nettoyage complet ou pour toute soulevez-le légèrement et terminez l’extrac- autre raison, il peut s’avérer nécessaire d’ex- tion.
  • Page 116: Entretien De L'eclairage Du Four

    4.10 ENTRETIEN DE L’ECLAIRAGE DU FOUR ATTENTION! Avant de procéder à toute intervention sur le système d’éclairage, débranchez impérativement l’alimentation électrique et assurez-vous qu’il n’y ait aucune tension sur le circuit. Assurez-vous également que la cuisinière est éteinte, qu’elle est froide et que la lampe n’a pas été allumée dans les minutes précédentes. L’ampoule d’éclairage du four est soumise Pour changer l’ampoule, dévisser le hublot, à...
  • Page 117 5. qUE FAIRE SI… Problèmes Effets Solutions Dysfonctionnement Combustion irrégulière • Vérifier que le régulateur d’admission d’air pri- Combustion incomplète maire est ouvert. • Vérifier que la grille foyère n’est De la fumée sort par la plaque pas obstruée par un excès de cendres ou de résidus De la fumée sort à...
  • Page 118: Donnees Techniques Ra Sans Four

    6. DONNEES TECHNIqUES DONNEES TECHNIqUES RA SANS FOUR Modèle RA 45 RA 50 RA 60 SF Poids 172 kg 141 kg 150 kg Puissance nominale 6,5 kW 6,5 kW 6,5 kW Dépression au conduit 12 Pa 12 Pa 12 Pa Température des gaz d’échappement 298°...
  • Page 119: Donnees Techniques Ra Avec Four

    DONNEES TECHNIqUES RA AVEC FOUR Modèle RA 60 CF RA 70 RA 80 RA 90 RA 100 Poids 169 kg 188 kg 204 kg 219 kg 151 kg Puissance nominale 7,5 kW 7,5 kW 9,8 kW 9,8 kW 9,8 kW Dépression au conduit 12 Pa 12 Pa...
  • Page 120: Certificat De Construction Conforme Aux Regles De L'art

    Conservez soigneusement ces missible. Pour l’exercice de la garantie, le documents. MODALITES D’APPLICATION DE LA GARANTIE La société Rizzoli se réserve le droit indiscu- établissement. table de choisir l’action la plus adéquate pour Pour toute intervention sous garantie à domi- résoudre le problème objet de l’appel en ga-...
  • Page 121 Tribunal de Trento (Italie). Avis La société Rizzoli s’emploie en permanence à l’amélioration de sa production. Dans ce but, elle se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses modèles et le contenu de ce manuel.
  • Page 122 INDEX DISPOSITIONS page Dispositions générales page Dispositions de sécurité page Combustible recommandé page Autres combustibles page Composants de la cuisinière page Accessoires page INSTALLATION page Avertissement page Distances de sécurité page Cheminée page Dimensions et formes du conduit de fumées page Conduit de fumées page...
  • Page 123 INDEX 3.15 Bouilloire ou bain marie (en option) page ENTRETIEN page Nettoyage page Nettoyage des parties vues page Nettoyage de la grille foyère page Tiroir a cendres page Inspection du circuit des fumées page Nettoyage du four page Nettoyage, ramonage du conduit page Tiroir à...
  • Page 124: Dichiarazione Di Conformità

    RA 45 – RA 50 – RA 60 SF Uso - Use Riscaldamento e cottura uso domestico – Residential heating and cooking Costruttore - Manufacturer Rizzoli S.r.l. Ente notificato - Notified body KIWA ITALIA S.p.A. Via Treviso, 32/34 I – 31020 San Vendemmiano (TV)
  • Page 125 Informazioni marcatura CE - Marking Information                                   ...
  • Page 126 RA 60 CF – RA 70 Uso - Use Riscaldamento e cottura uso domestico – Residential heating and cooking Costruttore - Manufacturer Rizzoli S.r.l. Ente notificato - Notified body KIWA ITALIA S.p.A. Via Treviso, 32/34 I – 31020 San Vendemmiano (TV)
  • Page 127 Informazioni marcatura CE - Marking Information                                   ...
  • Page 128 Modello o tipo - Model or type Uso - Use Riscaldamento e cottura uso domestico – Residential heating and cooking Costruttore - Manufacturer Rizzoli S.r.l. Ente notificato - Notified body KIWA ITALIA S.p.A. Via Treviso, 32/34 I – 31020 San Vendemmiano (TV)
  • Page 129 Informazioni marcatura CE - Marking Information                                   ...
  • Page 132 Rizzoli S.r.l. info@rizzolicucine.it - www.rizzolicucine.it...

Table des Matières