Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CH
Vertrieben durch | Commercialisé par |
Commercializzato da:
aspiria nonfood gmbh
Valvo park, Shedhalle b 15-17
Essener str. 4
22419 Hamburg
Germany
3
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE •
ASSISTENZA POST-VENDITA
96526
00800 777 00 222
CH
aspiria-service-ch@teknihall.com
JAHRE GARANTIE
Modell/Type/Modello:
ANS GARANTIE
ANS-17-096
08/2018
ANNI GARANZIA
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Arm- und Beintrainer
Mini-vélo pour bras et jambes
Mini-bike per braccia e gambe
Deutsch ......06
Français ......23
Italiano ....... 41
Inhaltsverzeichnis
Übersicht ..............................................................................3
Verwendung ........................................................................4
Lieferumfang/Geräteteile ...................................................6
QR-Codes ..............................................................................7
Allgemeines .........................................................................8
Zeichenerklärung .................................................................... 8
Sicherheit .............................................................................9
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................................ 9
Sicherheitshinweise ................................................................ 9
Erstinbetriebnahme .......................................................... 14
Standfüße montieren ........................................................... 14
Pedale montieren .................................................................. 15
Batterien einsetzen ............................................................... 15
Anzeigen und Funktionen des Computers ....................... 16
Ein- und Ausschalten des Computers ................................ 16
Drehwiderstand variieren .................................................... 16
Pedalschlaufen verstellen .................................................... 16
Training ............................................................................. 17
Ziele des Trainings ................................................................. 17
Wichtige Punkte für den Trainingserfolg ........................... 17
Wer kann trainieren? ............................................................. 17
Belastung ................................................................................ 17
Aufwärmübungen ................................................................ 18
Dehnungsübungen ............................................................... 18
Übungsanleitung .................................................................. 19
Reinigung and Wartung ...................................................20
Aufbewahrung ..................................................................21
Fehlersuche .......................................................................21
Technische Daten ..............................................................21
Konformitätserklärung ....................................................22
Entsorgung ........................................................................22
Verpackung entsorgen ......................................................... 22
Altgerät entsorgen ................................................................ 22
A
1
6
15
5
4
2
3
16
3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crane ANS-17-096

  • Page 19 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Utilisation ....................4 Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil ..........24 Codes QR ....................25 Généralités ....................26 Lire le mode d’emploi et le conserver ............26 Légende des symboles ................26 Sécurité ..................... 27 Utilisation conforme à l’usage prévu ............27 Consignes de sécurité...
  • Page 20: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil Contenu de livraison⁄pièces de l'appareil Mini-vélo pour bras et jambes Pédale, 2× Réception pédale Vis-pointeau d’arrêt Touche Ordinateur Clé Clé six pans Vis cylindriques, 4x Rondelle, 4× Pied d'appui grand, arrière Pied d'appui petit, avant Capteur Vis de blocage Boucle de la pédale...
  • Page 21: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 22: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cet mini-vélo pour bras et jambes. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le mini-vélo pour bras et jambes.
  • Page 23: Sécurité

    Sécurité Sécurité vérifiée: Les produits portant ce symbole répondent à toutes les exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le mini-vélo pour bras et jambes est exclusivement conçu pour le fitness et l’entraînement physique.
  • Page 24 Sécurité et mentales), ou manquant d’expérience et de connaissance (par exemple des enfants plus âgés). − Les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances (comme les enfants par exemple) ne sont pas autorisées à utiliser ce mini-vélo pour bras et jambes, sauf si elles sont sous surveillance ou si elles ont été...
  • Page 25 Sécurité surveillance. − Gardez les piles non utilisées dans leur emballage original et maintenez-les éloignées des objets en métal. − Retirez les piles du mini-vélo pour bras et jambes dès que vous ne l’utilisez plus pendant une période prolongée. − Ne touchez pas des piles ayant fui sans protection. Portez toujours des gants lors de la manipulation de piles qui ont fui.
  • Page 26 Sécurité − En cas d’entraînement non approprié ou excessif, des dangers pour la santé ne sont pas à exclure. − En cas de douleurs, de nausées, de vertiges, de faiblesses ou de douleurs dans la poitrine, arrêtez l’entraînement et consultez un médecin.
  • Page 27 Sécurité − Le mini-vélo pour bras et jambes ne doit pas être utilisé debout. − Le mini-vélo pour bras et jambes doit toujours être posé sur une surface plate et égale. − Le marquage CE se rapporte à la compatibilité électromagnétique du mini-vélo pour bras et jambes.
  • Page 28: Première Mise En Service

    Première mise en service Première mise en service Vérifier l’état du mini-vélo pour bras et jambes à la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien ai- guisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement le mini-vélo pour bras et jambes.
  • Page 29: Insérer Les Piles

    Première mise en service 2. Insérez la pédale dans les réceptions pédale et serrez la pédale à l‘aide de la clé incluse. Serrez la pédale droite marquée de la lettre «R» en la tournant dans le sens des aiguilles d‘une montre. Serrez la pédale gauche marquée de la lettre «L»...
  • Page 30: Affichages Et Fonctions De L'ordinateur

    Première mise en service Affichages et fonctions de l’ordinateur L’ordinateur comporte un affichage à deux lignes où sont montrées les différentes fonctions. La vitesse est affichée sur la ligne du haut. Différents affichages sont disponibles sur la ligne du bas. Speed Vitesse en km/h.
  • Page 31: Entraînement

    Entraînement Entraînement Objectif de l’entraînement • développement des muscles • fitness général • endurance • plus grand bien-être général Points importants pour le succès de l’entraînement • Entraînez-vous régulièrement. • Contrôlez les progrès de vos entraînements. • Maintenez une alimentation équilibrée. Qui peut s’entraîner? Fondamentalement, toutes les personnes en bonne santé...
  • Page 32: Conseils Pour Un Entraînement Réussi Et Sain

    Entraînement l’entraînement ou les réglages de l’appareil à un degré de difficulté plus élevé. Conseils pour un entraînement réussi et sain • Portez des vêtements adaptés pour l’entraînement (par exemple un survêtement de sport). Il est important que les vêtements sont confortables et laissent passer l’air.
  • Page 33: Instructions Des Exercices

    Entraînement Cuisses: Tenez-vous au mur avec votre main droite. Tenez votre pied gauche avec votre main gauche et tirez-le lentement vers vos fesses. Placez votre pied sur vos fesses, pas sur le côté. Maintenez cette position pendant 15–20 secondes environ. Répétez l’exercice avec le pied droit.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Après l’échauffement, vous pouvez commencer les exercices. Musculature des jambes Faites attention à avoir suffisamment d’espace de mouvement! Une surface d’au moins 0,60 m doit être libre autour de la zone d’entraînement (voir figure G). Placez le mini-vélo pour bras et jambes sur un sol ferme, plat et antidérapant, et asseyez-vous sur une chaise ou un fauteuil.
  • Page 35: Rangement

    Les piles sont vides. Mettez de nouvelles piles. Données techniques Type: ANS-17-096 Poids: env. 4,9 kg poids du système de masse d'inertie: env. 1,5 kg Dimensions: env. 40,5 × 41 × 31 cm N°...
  • Page 36: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité La déclaration de conformité UE peut être réclamée à l’adresse indiquée sur la carte de garantie (à la fin de ce mode d’emploi). Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papiers, les films plastiques dans la collecte de recyclage.

Table des Matières