Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
DBX-60

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alecto DBX-60

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI DBX-60...
  • Page 16 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION DOMAINE D’UTILISATION ENVISAGEE ......17 SOMMAIRES SOMMAIRE UNITE PARENTS ..........18 SOMMAIRE UNITE BEBE ........... 19 INSTALLATION UNITE PARENT ..............20 UNITE BEBE ................ 20 CONSEILS DE PLACEMENT ..........21 FONCTIONNEMENT ACTIVER/DESACTIVER ............22 TEST DE LA BATTERIE ............22 CONTRÔLE DE CONNEXION ..........
  • Page 17: Domaine D'utilisation Envisagee

    1 INTRODUCTION 1.1 DOMAINE D’UTILISATION ENVISAGEE : Le Alecto DBX-60 est un baby-phone sans fil pour pouvoir entendre des bruits à distance de la chambre de bébé. Attention : Utilisez le baby-phone uniquement en tant qu’outil d’aide mais jamais en tant que remplacement d’un adulte et d’un baby-sitter en personne.
  • Page 18: Sommaires

    2 SOMMAIRES 2.1 SOMMAIRE UNITE PARENTS : 1. Bouton pression allumé/ éteint : • Tenir enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver l’unité parents 2. Petite lampe d’indication de POWER bruit : • Affiche à quel point le bébé pleure •...
  • Page 19: Sommaire Unite Bebe

    2.2 SOMMAIRE UNITE BEBE : 1. Bouton pression allumé/éteint : • Tenir enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver l’unité bébé 2. Petite lampe VOX POWER • S’allume lorsque la petite veil- leuse est réglée sur automa- tique (voir aussi chapitre 4.4) 3.
  • Page 20: Installation

    3 INSTALLATION 3.1 UNITE PARENT : L’unité parents s’alimente avec le paquet de batterie livré avec. Ce pa- quet est chargé via l’adaptateur d’alimentation livré avec en combinaison avec le chargeur. 1. Déverrouiller le couvercle de la batterie en cliquant la languette de sécurité...
  • Page 21: Unite Bebe

    3.2 UNITE BEBE : L’unité bébé s’alimente avec l’adaptateur d’alimentation livré avec. Raccordez uniquement l’adaptateur livré avec. Le raccorde- ment d’un autre adaptateur d’alimentation peut causer des dommages au baby-phone ou il peut prendre feu. Placez 4 batteries (excl.) pour une utilisation mobile. 1.
  • Page 22: Fonctionnement

    4 FONCTIONNEMENT Veillez à ce que le baby-phone n’est qu’un outil d’aide. L’appareil ne peut jamais remplacer l’absence physique et de contrôle d’un parent ou d’une garde. 4.1 ACTIVER/DESACTIVER : enfoncée pendant 3 secondes afin d’activer l’unité bébé Tenir la touche ou l’unité...
  • Page 23: Contrôle De Connexion

    4.3 CONTRÔLE DE CONNEXION : Dès que vous avez activé l’unité parents, celui-ci va à la recherche de l’unité bébé. Une petite tonalité d’avertissement retenti toutes les 10 secondes et les 5 petites lampes d’indication de bruit s’allument lorsque l’unité parent n’a toujours pas trouvé l’unité bébé après 30 secondes (parce qu’il est encore éteint ou parce qu’il est trop loin).
  • Page 24: Sensibilite Du Microphone Et Indication D'emission

    4.6 SENSIBILITE DU MICROPHONE ET INDICATION D’EMISSION : Vous pouvez régler à quel niveau de bruit l’unité bébé doit émettre. Ce réglage se passe en appuyant sur la touche sur l’unité bébé sensibilité plus haute sensibilité plus basse Pendant le réglage la petite lampe ‘TX’ affiche le niveau réglé en cligno- tant : •...
  • Page 25: Generale Instructions Et Conseils

    5 GENERALE INSTRUCTIONS ET CONSEILS 5.1 INDICATION ET CONSOMMATION DES BATTERIES (*) : Petite lampe POWER sur l’unité parent : Rouge continu : l’accu est en charge. POWER Après environ 4 heures l’accu est complètement chargé et la petite lampe s’éteint Clignote rouge : l’accu n’est pas placé...
  • Page 26: Utiliser Plusieurs Baby-Phones

    à une unité bébé est pourvu d’un propre code unique grâce auquel il est impossible que le DBX-60 réceptionne les signaux des autres baby-phones ou que les autres baby-phones réceptionne le bruit de votre bébé.
  • Page 27: Environnement

    5.5 ENVIRONNEMENT : L’emballage de ce baby-phone peut être jeté avec le vieux papier. A la fin du cycle de vie de ce produit vous ne pouvez pas le jeter avec les déchets ménagers normaux, mais vous devez l’apporter dans un point de rassemblement pour le recyclage d’appareils électrique et électronique.
  • Page 28: Declaration De Conformite

    6 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et dispositi- ons essentiels comme décrits dans les directives 1999/5/ EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.ALECTO.INFO 7 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fréquence : 863 - 870 MHz Nombre de canaux : 53 (est réglé...
  • Page 29: Tableau D'interference

    (niveau-4 ou niveau-5). Le volume est trop fort à cause de quoi un Tonalité à l’unité parent: ‘feedback’ (hurlant) apparaît. • Diminuez le volume de l’unité parent • Augmentez la distance entre l’unité parent et l’unité bébé Voir aussi www.alecto.info...
  • Page 30: Garantie

    9 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS sur le DBX-60 après la date d’achat. Pendant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais pour les défauts de matériaux et de fabrication. Ce après l’expertise de l’importateur. Si vous remarquez un défaut, consultez d’abords de mode d’emploi. Si celui-ci ne vous donne pas de solution, consultez alors le fournisseur de ce baby-phone ou le service après vente de ALECTO au numéro de...

Table des Matières