Page 5
PROCÉDURE DE MISE À JOUR / UPDATE PROCEDURE Clé USB non fournie / USB key not included. Logiciel de mise à jour disponible sur le site GYS, partie S.A.V. / Update software available on the GYS website, After sales section. STOP START Acier - Steel - Stahl - Acero - Staal - Aço...
Page 6
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant.
Page 7
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale RISQUE DE FEU ET D’EXPLOSION Protéger entièrement la zone de soudage, les matières inflammables doivent être éloignées d’au moins 11 mètres. Un équipement anti-feu doit être présent à proximité des opérations de soudage. Attention aux projections de matières chaudes ou d’étincelles et même à travers des fissures, elles peuvent être source d’incendie ou d’explosion.
Page 8
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale ÉMISSIONS ELECTRO-MAGNETIQUES Le courant électrique passant à travers n’importe quel conducteur produit des champs électriques et magnétiques (EMF) localisés. Le courant de soudage produit un champ électromagnétique autour du circuit de soudage et du matériel de soudage.
Page 9
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale INSTALLATION – FONCTIONNEMENT PRODUIT Seul le personnel expérimenté et habilité par le fabricant peut effectuer l’installation. Pendant l’installation, s’assurer que le générateur est déconnecté du réseau. Il est recommandé d’utiliser les câbles de soudage fournis avec l’appareil afin d’obtenir les réglages optimum du produit.
Page 10
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale INSTALLATION DE LA BOBINE - Enlever la buse (a) et le tube contact (b) de votre torche MIG/MAG. - Ouvrir la trappe du dévidoir. - Positionner la bobine sur son support. - Tenir compte de l’ergot d’entrainement (c) du support bobine. Pour monter une bobine 200 mm, serrer le maintien bobine en plastique (a) au maximum.
Page 11
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale SOUDAGE SEMI-AUTOMATIQUE EN ACIER/INOX (MODE MAG) Ce matériel peut souder du fil acier et acier inoxydable de Ø 0.6 à 1.2 mm (I-A). L’appareil est livré d’origine avec des galets Ø 1.0/1.2 pour acier ou acier inoxydable.
Page 12
L’accès à certains paramètres de soudage dépend du mode d’affichage sélectionné : Paramètres/Mode d’affichage : Easy ou Expert. Se reporter à la notice IHM. PROCÉDÉS DE SOUDAGE Pour plus d’informations sur les synergies GYS et les procédés de soudage, scannez le QR code : MODE DE POINTAGE • Spot Ce mode de soudage permet le préassemblage des pièces avant soudage.
Page 13
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale Spot Durée définie. Tension Influence sur la largeur du cordon. Upslope Rampe de montée progressive du courant. Vitesse de fil progressive. Avant l’amorçage, le fil arrive doucement pour créer le premier contact sans engen- Vitesse d’approche...
Page 14
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale • Spot Ce mode de soudage permet le préassemblage des pièces avant soudage. Le pointage peut-être manuel par la gâchette ou temporisé avec un délai de pointage prédéfini. Ce temps de pointage permet une meilleure reproductibilité et la réalisation de points non oxydés.
Page 15
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale Pré-gaz Temps de purge de la torche et de création de la protection gazeuse avant amorçage. Temps d’arrêt Temps de palier à l’arrêt est une phase après la rampe de descente en courant. Temps de démarrage Temps de palier au démarrage avant la rampe de montée en courant.
Page 16
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale RÉGLAGE DE L’INTENSITÉ DE SOUDAGE Les réglages qui suivent correspondent à la plage d’intensité utilisable en fonction du type et du diamètre d’électrode. Ces plages sont assez larges car elles dépendent de l’application et de la position de soudure.
Page 17
Manuel d’utilisation WF 36 Notice originale Plage de réglage de 15 à 20 L / min. Le débit de gaz est insuffisant. Nettoyer le métal de base. Bouteille de gaz vide. La remplacer. Qualité du gaz non satisfaisante. Le remplacer.
Page 103
Pièces de rechange WF 36 SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Charnière / Hinge 72102 Poignée taille M / Handle size M 56048 Verrou / Lock 71003 Protection d'écran / Screen protector 56296 Poignée taille S / Handle size S...
Page 106
Pictogrammes WF 36 SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ / PICTOGRAMMEN / ICONE Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. Warning ! Read the user manual before use. ACHTUNG ! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch vor Inbetriebnahme des Geräts.