Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Moniteur couleur à écran plat Dell™ 2407WFP
A propos de votre moniteur
Vue de Face
Vue de l'Arrière   
Vue Latérale
Vue de Dessous
Spécifications du moniteur
Interface USB (Universal Serial Bus)
Spécifications du lecteur de cartes
Fonction Plug & Play
Entretien de votre moniteur
 
Utilisation de votre support de moniteur ajustable
Raccordement du support
Organisation des câbles
Utilisation de l'inclinaison, extension verticale (rotation)
Retrait du support
Setting Up Your MonitorConfiguration
de votre moniteur
Connexion de votre moniteur
Utilisation des boutons sur le panneau avant
Utilisation de l'OSD
Réglage de la résolution optimale
Utilisation de la Soundbar Dell™ (en option)
 
Remarque, avis et attention
REMARQUE:
UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur.
AVIS:
Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème.
ATTENTION:
Ceci indique la potentialité d'un dommage matériel, d'une blessure corporelle ou de mort.
Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d'une icône. Dans ces cas, la présentation 
spécifique de l'avertissement est exigée par l'autorité réglementaire.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. 
© 2006 Dell™ Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation ecrite de Dell™ Inc.
Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell™, le logo DELL™, Inspiron, Dell™ Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell™ 
OpenManage sont des marques de Dell™ Inc ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems
Incorporated, qui peut être déposée dans certains territoires. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que 
partenaire ENERGY STAR, Dell™ Computer Corporation a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. 
D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs 
produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens.
Model 2407WFP
Avril  2006      Rev. A03
Faire pivoter votre moniteur
Modification de la rotation de votre moniteur
Rotation de votre système d'exploitation
Dépannage
Dépannage spécifique du moniteur
Problèmes courants
Problèmes vidéo
Problèmes spécifiques au produit
Problèmes spécifiques à l'USB (Universal Serial Bus)
Dell™ Soundbar (Optional) Troubleshooting
Dépannage du lecteur de cartes
Appendice
Informations d'Identification FCC
MISE EN GARDE : Consignes de Sécurité
Contacter Dell
Guide de Configuration de Votre Moniteur
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell 2407WFP

  • Page 1 UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur. AVIS: Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème. ATTENTION: Ceci indique la potentialité d’un dommage matériel, d’une blessure corporelle ou de mort. Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d’une icône. Dans ces cas, la présentation  spécifique de l’avertissement est exigée par l’autorité réglementaire. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.  © 2006 Dell™ Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation ecrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell™, le logo DELL™, Inspiron, Dell™ Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell™  OpenManage sont des marques de Dell™ Inc ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certains territoires. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que  partenaire ENERGY STAR, Dell™ Computer Corporation a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.  D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs  produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Model 2407WFP Avril  2006      Rev. A03...
  • Page 2: A Propos De Votre Moniteur

    Retour à la Page Sommaire   A propos de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP       Vue de Face   Interface USB (Universal Serial Bus)   Vue de l'Arrière   Spécifications du lecteur de cartes   Vue Latérale   Fonction Plug & Play   Vue de Dessous   Entretien de votre moniteur   Spécifications du moniteur    Vue de Face         1 Indicateurs d'entrée 2 Sélection de la source d'entrée...
  • Page 3: Vue Latérale

    Trous de montage VESA (100 mm) Utilisés pour monter le moniteur. (Derrière plaque de base fixée)   Étiquette des connecteurs Indique les positions et les types des connecteurs. Étiquette code barre du numéro  Reportez-vous à cette étiquette si vous devez  de série contacter Dell pour le support technique. Utilisez un cadenas de sécurité avec la fente pour  Fente du cadenas de sécurité aider à sécuriser votre moniteur. Bouton de verrouillage / libération  Appuyez pour libérer le pied du moniteur. du moniteur Étiquette de classement  Donne la liste des certifications réglementaires. réglementaire Attaches de montage de la barre Fixez la barre son Dell optionnelle.
  • Page 4: Vue De Dessous

    Lecteur de cartes : pour des détails, veuillez vous reporter à Spécifications du lecteur de cartes 2 Ports avals USB Vue de Dessous Connecteur pour cordon d'alimentation courant alternatif Connecteur d'alimentation CC pour la barre son Dell™ Connecteur DVI Connecteur VGA Connecteur vidéo composite Connecteur S-Video Connecteurs de la vidéo composante Port en amont USB Ports en aval USB Specifications du moniteur Caractéristiques générales Numéro de modèle 2407WFP  Écran Platl Type d'écran LCD TFT à matrice active...
  • Page 5: Résolution

    1920 x 1200 à 60 Hz  Résolution préréglée la plus élevée 1920 x 1200 à 60 Hz  Modes pris en charge Capacité d’affichage vidéo (lecture DVI) 480p/576p/720p/1080p (Prend en charge HDCP) Capacité d’affichage vidéo (lecture composite) NTSC/PAL Capacité d’affichage vidéo (lecture S-vidéo) NTSC/PAL Capacité d’affichage vidéo (lecture en composantes) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i Modes d'affichage Prédéfinis Dell™ garantit la taille d'image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant. Mode d'affichage Fréquence  Fréquence  Fréquence des  Polarité de synchronisation Horizontale (kHz) Verticale (Hz) pixels (MHz) (Horizontale/Verticale) VGA, 720 x 400 31,5 70,1...
  • Page 6: Caractéristiques Physiques

    Tension CA d'entrée/fréquence/courant 100 to 240 VAC / 50 or 60 Hz + 3 Hz / 2,0A (Max.) Courant de démarrage  120V : 40A (Max.) 240V : 80A (Max.) Caractéristiques physiques Type de câble de signal D-sub  : détachable, analogique, 15 broches, fourni reliée au moniteur DVI-D  : détachable, numérique, 24 broches, fourni non reliée au  moniteur                                   S-vidéo  : non compris dans la présentation                                                                        Composite  : non compris dans la présentation Composante : non compris dans la présentation  Dimensions (avec socle) : Hauteur (maximum en mode portrait)) 584,7 mm (23,0 pouces) Hauteur (compress/ verrouill en mode paysage)
  • Page 7: Affectation Des Broches

    ENERGY STAR Ce moniteur est conforme aux normes ® et est également compatible avec le TCO '99/ TCO '03 (économie d'énergie). * Une consommation d'énergie nulle lorsque le moniteur est hors tension n'est possible qu'en débranchant le câble principal du moniteur. Affectation des broches Connecteur VGA   Numéro de broche Côté 15 broche du câble de signal Vidéo-rouge   Vidéo-vert Vidéo-bleu Terre Autotest Terre-R Terre-V Terre-B PC 5V/3.3V Terre-sync Terre Données DDC sync H sync V Horloge DDC   Connecteur DVI-D      ...
  • Page 8 Sans affectation Horloge DDC Données DDC Sans affectation TMDS RX1- TMDS RX1+ TMDS Terre Sans affectation Sans affectation Alimentation  +5V / +3.3V Auto-test  Détection connexion chaud TMDS RX0- TMDS RX0+ TMDS Terre Sans affectation Sans affectation TMDS Terre TMDS Horloge+ TMDS Horloge- Connecteur S-vidéo  Numéro de ...
  • Page 9: Interface Usb (Universal Serial Bus)

    Y (Signal de luminance) Pb (Signal de différentielle couleur) Pr (Signal de différentielle couleur) Interface USB (Universal Serial Bus) Ce moniteur prend en charge une interface haut débit certifiée USB 2.0 .      Débit  Consommation d’énergie Haut débit  480 Mbps  2,5 W (max., pour chaque port) Moyen débit  12 Mbps  2,5 W (max., pour chaque port) Bas débit  1,5 Mbps  2,5 W (max., pour chaque port)    Connecteur USB amont    Numéro de broche Côté 4 broche du câble de signal Connecteur USB aval    Numéro de broche Côté 4 broche du câble de signal Ports USB : 1 amont - arrière ...
  • Page 10: Présentation

    Le lecteur de cartes mémoire Flash est automatiquement reconnu par Windows 2000® et XP.   Lorsqu’il est reconnu et installé, chaque carte mémoire (emplacement) séparée apparaît comme une lettre de lecteur séparée.   Toutes les opérations de fichiers standards (copier, supprimer, glisser-déplacer, etc.) peuvent être effectuées avec ce lecteur.    Fonctionnalités Le lecteur de cartes mémoire Flash a les fonctionnalités suivantes : Prise en charge des systèmes d’exploitation Windows 2000 et XP   Pas de prise en charge de Windows 9X par Dell   Périphérique de classe de stockage de masse (aucun pilote n’est nécessaire sous Windows 2000 et XP)   Certification USB-IF   Prise en charge de nombreux médias cartes mémoire         Numéro d’emplacement Type de cartes mémoire Flash Carte Compact Flash de type I/II (CF I/II)/ Disques durs ATA au format CF vers bus USB 2.0 Carte Smart Media (SMC)  ...
  • Page 11: Entretien De Votre Moniteur

    Entretien de votre moniteur ATTENTION : Lisez et suivez les Consignes de Sécurité avant de nettoyer le moniteur. ATTENTION : Avant le nettoyage du moniteur, débranchez ce dernier de la prise d'alimentation en courant. Afin de nettoyer l'écran antistatique, humectez légèrement un chiffon propre et doux avec de l'eau. Dans la mesure du possible, utilisez un chiffon  spécial de nettoyage pour les écrans ou une solution adapté au revêtement antistatique. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniac, de  nettoyants abrasifs ou de l'air comprimé.  Utilisez un chiffon légèrement humecté et chaud pour nettoyer les éléments en plastique. Evitez d'utiliser des détergents de quelque nature qu'ils  soient, étant donné que certains détergents laissent un film blanchâtre sur les plastiques.  Si vous constatez le dépôt d'une poudre blanche lors du déballage de votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon. Cette poudre blanche apparaît  pendant l'expédition du moniteur.  Manipulez votre moniteur avec précaution étant donné que les plastiques de couleur foncée peuvent être rayés et présenter des éraflures blanches qui  sont bien plus visibles que sur un moniteur de couleur clair. Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille changeant dynamiquement et éteignez votre  moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.   ...
  • Page 12: Informations D'identification Fcc

    Cet équipement génère, utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et employé conformément au manuel d’instructions du fabricant, il peut provoquer des interférences avec les réceptions radiophoniques et télévisées. Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux  normes applicables aux périphériques numériques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC. Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Son fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes:  Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.        Cet appareil doit accepter toute interférence y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil.         AVIS: Les réglementations de la FCC stipulent que tout changement ou modification qui n’aurait pas été approuvé par Dell™ Inc. annulera votre droit d’utilisation de l’équipement. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences. Quoi qu’il en soit, on ne peut garantir que des interférences ne se produiront pas avec certaines installations. Si cet équipement est à l’origine d’interférences nuisibles vis-à-vis de la réception  radiophonique ou télévisée, et que ces interférences peuvent être déterminées en allumant puis en éteignant l’équipement, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences : Réorientez l’antenne de réception. Replacez le système par rapport au récepteur.
  • Page 13: Contacter Dell

    LA OU LES LAMPE(S) A L’INTERIEUR DE CE PRODUIT CONTIENT DU MERCURE ET DOIT ETRE RECYCLEE OU MISES AU REBUT SELON LES           REGLEMENTATIONS FEDERALES, D’ETAT ET MUNICIPALES. POUR PLUS D’INFORMATION, ALLEZ A WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTER L’ALLIANCE DES INDUSTRIES ELECTRONIQUES A http://www.eiae.org/. Contacter Dell  Pour contacter Dell par voie électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants :  www.dell.com support.dell.com (support technique)  Pour des adresses Web spécifiques à votre pays, reportez-vous à la section de votre pays dans la table ci-dessous: REMARQUE: Les numéros gratuits sont utilisables à l'intérieur du pays pour lequel ils sont listés.  REMARQUE: Dans certains pays, le support spécifique aux ordinateurs Dell  XPS™ est disponible à un numéro de téléphone séparé listé  pour les pays participants. Si vous ne voyez pas de numéro de téléphone listé qui est spécifique pour les ordinateurs XPS, vous pouvez contacter Dell via le numéro  de support listé et votre appel sera transféré de manière appropriée.
  • Page 14 Barbados Courrier Electronique: la-techsupport@dell.com   Support Technique 1-800-534-3142 Site Web: support.euro.dell.com     Belgique (Bruxelles) Support technique pour XPS 02 481 92 96  Indicatif d'Accès  Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 02 481 92 88  International: 00 Support Technique Fax 02 481 92 95  Indicatif Pays: 32 Assistance à la Clientèle 02 713 15...
  • Page 15 Iles Vierges Support Général numéro gratuit: 1-866-278-6820 Britanniques Support Technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966  Brunei Assistance à la Clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 Indicatif Pays: 673 Transactions Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4955  Consultation de Commande en Ligne: www.dell.ca/ostatus    AutoTech (Matériel et Garantie automatisés) numéro gratuit: 1-800-247-9362 Service à la Clientèle (Ventes aux Particuliers/Petites Entreprises) numéro gratuit: 1-800-847-4096 Service à la Clientèle Clientèle (moyennes/grandes entreprises, service public) numéro gratuit: 1-800-326-9463 Canada (North York, Service à la Clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, juke-box Ontario) numéro gratuit: 1-800-847-4096 numérique et sans fil)
  • Page 16 International: 00 22537 2714  Indicatif Pays: 420 Fax technique 22537 2728  Standard 22537 2711  Site Web: support.euro.dell.com      Support technique pour XPS 7010 0074 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182  Danemark (Copenhague) Assistance à la Clientèle (Relationnel) 7023 0184  Indicatif d'Accès  Clients Commerciaux à Domicile/Petites Entreprises Assistance à la Clientèle 3287 5505  International: 00 Standard (Relationnel) 3287 1200 ...
  • Page 17 01 55 94 71 00  01 55 94 71 01  Site Web: support.euro.dell.com    Courrier Electronique: tech_support_central_europe@dell.com    Support technique pour XPS 069 9792 7222 Allemagne (Francfort) Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 069 9792-7200 Indicatif d'Accès  Clients Commerciaux à Domicile/Petites Entreprises Assistance à la Clientèle 0180-5-224400 International: 00 Segment Global Assistance à la Clientèle 069 9792-7320 Indicatif Pays: 49 Comptes Privilégiés Assistance à la Clientèle...
  • Page 18 Support Technique (Dimension et Inspiron) numéro gratuit: 0120-198-226 Support Technique hors du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support Technique (Dell Precision, OptiPlex, et Latitude) numéro gratuit: 0120-198-433 Support Technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex, et Latitude) 81-44-556-3894 Japon (Kawasaki) Support Technique (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro gratuit: 0120-981-690 Indicatif d'Accès ...
  • Page 19 Support Général numéro gratuit: 1-866-278-6822 Courrier Electronique: la-techsupport@dell.com   Antilles Néerlandaises Support Général 001-800-882-1519 Site Web: support.euro.dell.com    Support technique pour XPS 020 674 45 94  Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00  Support Technique Fax 020 674 47 66  Pays-Bas (Amsterdam) Clients Commerciaux à Domicile/Petites Entreprises Assistance à la Clientèle 020 674 42 00  Indicatif d'Accès  Assistance Relationnelle à la Clientèle 020 674 4325  International: 00 Clients Commerciaux à Domicile/Petites Entreprises Ventes...
  • Page 20 Singapour et la Malaisie seulement.   Site Web: support.ap.dell.com    Singapour (Singapour) Support Technique (Dimension, Inspiron, et Electronique et Accessoires) numéro gratuit: 1800 394 7430  Support Technique (OptiPlex, Latitude, et Dell Precision) numéro gratuit: 1800 394 7488  Indicatif d'Accès  International: 005 Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, et PowerVault) numéro gratuit: 1800 394 7478  numéro gratuit: 1800 394 7430 Indicatif Pays: 65 Service Après-Vente...
  • Page 21 91 722 95 83 Site Web: support.euro.dell.com    Support technique pour XPS 0771 340 340 Suède (Upplets Vasby) Support technique pour tous les autres produits Dell 08 590 05 199 Indicatif d'Accès  Assistance Relationnelle à la Clientèle 08 590 05 642 International: 00 Clients Commerciaux à Domicile/Petites Entreprises Assistance à la Clientèle 08 587 70 527 Indicatif Pays: 46 Programmes d'Achat pour Employé (EPP) Support 020 140 14 44 Indicatif Ville: 8 Support Technique Fax 08 590 05 594...
  • Page 22: Guide De Configuration De Votre Moniteur

    Dell Boutiques de Détail (ordinateurs reconditionnés Dell) numéro gratuit:: 1-888-798-7561 Ventes Logiciels et Périphériques numéro gratuit:: 1-800-671-3355 Ventes Pièces Détachées numéro gratuit:: 1-800-357-3355 Ventes de Garantie et Support Etendu numéro gratuit:: 1-800-247-4618 numéro gratuit: 1-800-727-8320 numéro gratuit: 1-877-DELLTTY Services Dell Services pour personnes Sourdes, Mal Entendantes ou ayant des difficultés d'élocution (1-877-335-5889) Iles Vierges Courrier Electronique: la-techsupport@dell.com   Américaines Support Technique numéro gratuit: 1-877-702-4360   Site Web: www.dell.com/ve  ...
  • Page 23: Configuration De Votre Moniteur

    5. Suivez les instructions ci-dessous correspondant à la carte graphique identifiée :  o ATI :       1. Dossier ATI sur CD (Famille RADEON & RAGE uniquement ; à l'exclusion des plates-formes mobiles et FireGL).     2. Effectuez l'installation en cliquant deux fois sur le fichier exécutable.     3. Une fois les pilotes installés, sélectionnez de nouveau la résolution 1920 x 1200. o NVidiav :     1. Dossier NVidia sur CD (Famille GEFORCE & TNT2 uniquement : à l'exclusions des chipsets mobiles et QUADRO).     2. Effectuez l'installation en cliquant deux fois sur le fichier exécutable.     3. Une fois les pilotes installés, sélectionnez de nouveau la résolution 1920 x 1200. REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 1920 x 1200, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui prennent en charge cette résolution.     Retour à la page Sommaire...
  • Page 24: Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ 2407Wfp

    Retour à la page Sommaire   Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP  Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet Accédez au site Web http://support.dell.com, entrez votre numéro de série et télédéchargez le dernier pilote de votre carte graphique. Après avoir installé le pilote, définissez de nouveau la résolution 1920 x 1200. REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 1920 x 1200, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui prennent en charge cette résolution.    ...
  • Page 25   Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
  • Page 26: Instructions Importantes Et Pilotes Graphiques Pourdéfinir La Résolution D'affichage

    Si vous disposez d'un ordinateur de bureau Dell™ sans accès Internet. Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec un accès Internet. Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique.   Retour à la page Sommaire...
  • Page 27 Moniteur couleur à écran plat Dell™ 2407WFP   Guide de l'utilisateur    Instructions importantes et pilotes graphiques pourdéfinir la résolution d'affichage 1920 x 1200 (optimale)      Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2006 Dell™ Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation ecrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell™, le logo DELL™, Inspiron, Dell™ Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell™  OpenManage sont des marques de Dell™ Inc ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certains territoires. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que  partenaire ENERGY STAR, Dell™ Computer Corporation a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.  D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs  produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Model 2407WFP Avril  2006      Rev. A03...
  • Page 28: Faire Pivoter Votre Moniteur

    (jeux 3D etc.).   Rotation de votre système d'exploitation Après avoir fait pivoté votre moniteur, vous devez exécuter la procédure ci-dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation.  NOTE:Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur qui n'est pas de chez Dell, vous devez vous rendre sur le site Web pour les pilotes graphiques ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour obtenir des informations complémentaires sur la procédure de rotation de votre système  d'exploitation.   1. Avec le bouton de souris droit, cliquez sur le bureau, puis sur Propriétés.
  • Page 29: Connexion De Votre Moniteur

    Retour à la Page Sommaire     Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP   Connexion de votre moniteur   Utilisation des boutons sur le panneau avant   Utilisation de l'OSD   Utilisation de la Soundbar Dell™ (en option)     Connexion de votre moniteur ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de Sécurité.
  • Page 30 Connecteur pour cordon d'alimentation courant alternatif Connecteur d'alimentation CC pour la barre son Dell™ Connecteur DVI  Connecteur VGA Connecteur vidéo composite Connecteur S-Video Connecteurs de la vidéo composante  Port en amont USB Ports en aval USB  ...
  • Page 31: Utilisation Des Boutons Sur Le Panneau Avant

    Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur, suivez les étapes/instructions suivantes. Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.  Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port video correspondant qui se situe au dos de votre  ordinateur. Ne pas utiliser à la fois tous les deux câbles dans le même ordinateur. Tous les deux câbles peuvent être utilizes à la fois dans le seul cas ou  ils sont reliés aux deux ordinateurs differents avec le system de video approprié. (la visualization graphique ne sert qu' à l'illustration. L'apparence du  system peut être différente.)  Connectez le port Entrée USB (câble fourni) au port USB de votre ordinateur .  Connectez les périphériques USB aux ports Sortie USB (à l’avant ou à l’arrière) du moniteur (voir les vues arrière et de dessous pour plus de détails).  Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur à la prise de courant la plus proche.  Allumez votre ordinateur et le moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, reportez-vous au chapitre  Dépannage. Utilisez le support de câbles pour les ranger proprement.  REMARQUE : Si votre ordinateur ne prend pas en charge le connecteur DVI, vous pouvez laisser le câble déconnecté ou le retirer. REMARQUE : Pour les périphériques USB déjà connectés à votre ordinateur, il n'est pas nécessaire de les brancher sur votre moniteur.    Utilisation des boutons sur le panneau avant Les commandes de la face avant du moniteur servent à régler les caractéristiques d'affichage. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs numériques  correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (réglage à l'écran). Appuyez sur le bouton Sélection de la source d’entrée pour sélectionner entre les cinq différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à  votre moniteur. 1.
  • Page 32: Utilisation Du Menu Osd

    Utilisez ce bouton pour activer l'ajustement des modes PIP (incrustation d'image)/PBP (images côte à côte). L'appui sur ce bouton passera continuellement d'un de ces modes à un autre : OFF (Eteint)-->PIP-->PBP. Vous verrez les messages suivants correspondant au mode sélectionné.   Sélection PIP/PBP   →               → Le bouton MENU permet d'afficher l'OSD (réglage à l'écran), de quitter les menus et les sous-menus, et enfin de quitter l'OSD. Voir système du menu. Sélection / Menu OSD Ces boutons permettent de régler (augmenter/diminuer) les valeurs des différentes options de l'OSD. Bas (-) et Haut (+) Le voyant d'alimentation s'allume en vert. Le voyant est orange lorsque le moniteur est en mode DPMS (veille). Le bouton de mise sous tension permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
  • Page 33 Sélectionnez l'option « Retour » pour retourner au menu principal ou « Quitter » pour quitter le menu OSD.          Icône Menu et Sous- Description menus EXIT (QUITTER) Sélectionnez pour quitter le menu principal.  BRIGHTNESS Ce menu est pour activer l'ajustement de luminosité/contraste. & CONTRAST (LUMINOSITÉ &  CONTRASTE)             Back (Retour) Appuyez   pour retourner au menu principal. Brightness Luminosité ajuste la luminosité du rétroéclairage. ...
  • Page 34       Appuyez  pour retourner au menu principal. Back(Retour) VGA (VGA) Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez   pour sélectionner la source d'entrée VGA. Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez   pour sélectionner la source d'entrée DVI. DVI-D (DVI-D) S-Video (S-Video) Sélectionnez l'entrée S-Video lors de l'utilisation du connecteur S-Video. Appuyez  pour sélectionner la source d'entrée S-Video. Composite Sélectionnez l'entrée Composite lors de l'utilisation du connecteur vidéo composite. Appuyez   pour sélectionner la source d'entrée  composite. (Composite) Component Sélectionnez l'entrée Composantes lors de l'utilisation du connecteur vidéo composantes. Appuyez   pour sélectionner la source  (Composantes) d’entrée composantes. Scan for Sources (Rechercher  ...
  • Page 35 Color Adjustment (Aj Bleu PC : sélectionné pour obtenir une teinte bleutée. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications texte (feuilles de calcul,  ustement couleur) programmation, éditeurs de texte, etc.).   Rouge PC : Sélectionné pour obtenir une teinte plus rouge. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications intensives en couleur  (édition photographique, multimédia, films, etc.).     Couleur perso PC : Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter et diminuer chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière indépendante, en  incrément à un chiffre de '0' à '100'.   REMARQUE : La température de couleur est une mesure de la 'chaleur' des couleurs des images (rouge/vert/bleu). Les deux valeurs  prédéfinies disponibles (bleu et rouge) avantagent le bleu et le rouge de manière correspondante. Sélectionnez chacune d'elles    pour voir celle qui est plus agréable pour vous .. ou utilisez l'option de couleur perso pour personnaliser les paramètres de couleur  pour votre choix exact. Sous-menu des paramètres couleur pour l’entrée vidéo/DVI-HD           Color Format Pour obtenir le mode de couleur différent pour le RVB du PC et le YPbPr du HD (le YPbPr du HD est approprié pour la lecture vidéo HD sur  (Format couleur) DVI. Le RVB du PC est approprié pour l’affichage graphique normal du PC sur DVI.). (Vidéo/DVI-HD) Hue (Teinte) Cette fonction peut faire aller la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster pour la couleur de teinte peau ...
  • Page 36 REMARQUE : Les modes image sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo.   Back(Retour) Appuyez  pour retourner au menu principal. VGA/DVI-D input     (Entrée  VGA/DVI-D) Desktop Mode Mode approprié pour les applications de bureau. (Mode bureau) Multimedia Mode (M Mode pour les applications multimédia, p.ex. la lecture vidéo. ode multimédia) Gaming Mode Mode approprié pour les applications de jeu. (Mode jeux) Video input   (Entrée vidéo)   Theater Mode Mode approprié pour la lecture des films. (Mode théâtre)  Sports Mode Mode approprié pour les scènes sportives.
  • Page 37 Après un zoom avant, la fonction de panoramique horizontal et vertical vous permet de faire un panoramique de l’image agrandie à  gauche/droite et en haut/bas respectivement. Horizontal Pan (Pan Horizontal) Utilisez les boutons  pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). Utilisez les boutons pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). Vertical  Pan (Pan Vertical ) Les ajustements Phase et Horloge pixel permettent d'ajuster votre moniteur à votre préférence. Ces paramètres sont accédez via le ...
  • Page 38 REMARQUE : Lorsque le menu OSD est verrouillé, l'appui sur le bouton menu amènera l'utilisateur directement au menu des  paramètres OSD, avec 'Verrou du menu' présélectionné à l'entrée. Sélectionnez Non (-) pour déverrouiller et permettre l'accès  utilisateur aux paramètres applicables.  Factory Reset Réinitialise tous les paramètres OSD aux valeurs prédéfinies à l'usine. (Réinitialisation) DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet aux paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs etc)  d'être réglables via les logiciels sur votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonction en sélectionnant "Désactiver". Activez cette fonction pour obtenir les performances optimales de votre moniteur et la meilleure expérience utilisateur.  Exit Menu Appuyez  pour quitter le menu principal de l'OSD. (Quitter Menu)   PIP SETTINGS Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée. (PARAMÈTRES  PIP) Sous-menu PIP/PBP si PIP/PBP désactivé Sous-menu PIP/PBP si PIP/PBP désactivé         (source principale : VGA/DVI-D) (source principale : vidéo)      ...
  • Page 39: Message D'avertissement De L'osd

    PIP/PBP Hue/Tint Cette fonction fait aller la couleur de l'image PIP/PBP vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster pour la couleur de teinte peau  (Tonalité/Teinte  souhaitée. PIP/PBP) fait aller la couleur de l'image vers le vert fait aller la couleur de l'image vers le violet PIP/PBP Saturation Ajuste la saturation de la couleur de l'image PIP/PBP. (Saturation PIP/PBP) rend l'image plus monochrome  rend l'image plus colorée ...
  • Page 40: Utilisation De La Soundbar Dell™ (En Option)

    Les fonctions PIP/PBP peuvent afficher une image d’une seconde source image. Vous pouvez donc afficher des images d’une source PC (D-Sub ou DVI) et une source v ou Composantes). Les fonctions ne permettent pas 2 sources PC ou deux sources vidéo en PIP/PBP. Consultez la section Dépannage pour plus d'informations. Utilisation de la Soundbar Dell™ (en option) Système de fixation  Sorties pour écouteurs  3.  Voyant d'alimentation Mise sous tension/Contrôle du volume Fixation de la Soundbar...
  • Page 41 REMARQUE : La sortie 12v CC de la Soundbar est une option uniquement pour la Soundbar Dell™. AVIS : N’UTILISEZ PAS D’AUTRE PÉRIPHÉRIQUE QUE LA Soundbar DELL. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur.  Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. 3.  Raccordez la Soundbar avec le connecteur d'alimentation de courant continu (DC). Insérez la mini prise stéréo verte sortant de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur.  Retour à la Page Sommaire  ...
  • Page 42: Dépannage

    Retour à la Page Sommaire    Dépannage  Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP   Dépannage spécifique du moniteur   Problèmes courants   Problèmes vidéo   Problèmes spécifiques au produit   Problèmes spécifiques à l’USB (Universal Serial Bus)   Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage   Dépannage du lecteur de cartes     ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de Sécurité.   Dépannage spécifique du moniteur Fonction de test automatique Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier si tout fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur  sont connectés correctement mais que le moniteur reste éteint, effectuez la procédure de test automatique du moniteur en respectant les étapes suivantes : 1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.  2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles analogiques  (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur.  3. Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante à l'écran doit apparaitre dans le cas ou le moniteur ne peut pas détecter le signal vidéo mais il  fonctionne correctement. En mode d'auto-test, la LED d'alimentation reste au vert. Suivant la source d'entrée sélectionnée, une des ...
  • Page 43: Problèmes Vidéo

    mouvement Déplacez et vérifiez dans une autre pièce  Absence de pixels L'écran LCD  Éteignez-le, puis rallumez-le comporte des Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se produisant dans la  points noirs technologie LCD Pixels fixes L'écran LCD  Éteignez-le, puis rallumez-le comporte des Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se produisant dans la  points noirs technologie LCD Problèmes de  Image trop Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine" luminosité terne ou trop Ajustement auto via l'OSD lumineuse Ajustez les valeurs de luminosité et de contraste via l'OSD REMARQUE :...
  • Page 44: Problèmes Spécifiques Au Produit

       Lecture DVD de faible Image non nette et certaines Contrôle de la connexion DVD  qualité distorsions d'image Le système Composite fournit de belles images  ¡ Le système S-Video fournit de meilleures images ¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert  ¡    Vidéo clignotante La vidéo est clignotante ou  Contrôle de la connexion DVD  discontinue Le système Composite fournit de belles images  ¡ Le système S-Video fournit de meilleures images ¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert  ¡    Vérifiez si le lecteur de DVD est conforme à HDCP ...
  • Page 45: Dell™ Soundbar (En Option) - Dépannage

    Redémarrez l'ordinateur.   Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage SYMPTÔMES  QUE SE PASSE-T-IL SOLUTIONS POSSIBLES COURANTS Non Son Aucune alimentation sur la Soundbar - le voyant Tournez en position centrale le bouton de mise sous tension/contrôle de  d'alimentation est éteint. (alimentation électrique en  volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre ; vérifier si le  courant continu intégrée, par ex. 2407WFP) voyant d'alimentation (DEL verte) est allumée sur l'avant de la Soundbar.  S'assurer que le câble d'alimentation de la Soundbar est bien branché sur le  moniteur. S''assurer que le moniteur est sous tension. Si le moniteur n'est pas sous tension, voir Dépannage spécifique au ...
  • Page 46 dialogue, spécifiez une lettre pour le lecteur amovible en choisissant une lettre qui n’est pas déjà utilisé pour un autre lecteur. D. Cliquez OK et ensuite cliquez OK encore. Une lettre pour le lecteur est Dans Windows explorer, cliquez à droite sur  assignée mais la carte de  La carte de mémoire à besoin d’être formaté  le lecteur et choisissez Format du menu qui mémoire n’est pas accessible apparaît. Affiche le message d’erreur « Erreur de copie de fichier ou dossier » Réinsérez le média et écrivez ou effacez de ...
  • Page 47: Utilisation De Votre Support De Moniteur Ajustable

    Retour à la Page Sommaire    Utilisation de votre support de moniteur ajustable Moniteur couleur à écran plat Dell™  2407WFP    Raccordement du support   Organisation des câbles   Utilisation de l'inclinaison, extension verticale (rotation)   Retrait du support   Raccordement du support   1. Placez le support sur une surface plane. 2. Faites correspondre la rainure à l’arrière du moniteur avec les deux ergots sur le haut du pied. 3. Abaissez le moniteur pour que la zone de montage du moniteur s'insère ou se verrouille sur le pied.
  • Page 48: Amplitude De La Hauteur

    REMARQUE : Le support est détaché et agrandi lorsque le moniteur est envoyé de l'usine. Amplitude de la hauteur Le pied se déploie verticalement jusqu'à 100 mm avec le bouton de verrouillage/libération.                   REMARQUE : S'il est verrouillé en position basse, appuyez le bouton de verrouillage/libération en bas à l'arrière du pied. Faites basculer le panneau  avant et agrandissez le support à la hauteur désirée. AVIS : Avant de déplacer le moniteur, assurez-vous que le support est verrouillé en POSITION BASSE. Pour ce faire, descendez-le juste qu'à ce qu'il  clique puis verrouillez-le. Retrait du support Après avoir placé le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin, appuyez et maintenez le bouton de verrouillage/libération, puis retirez le pied.
  • Page 49 REMARQUE : Pour éviter des éraflures sur l’écran LCD lors du retrait du support, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre.   Retour à la Page Sommaire  ...

Table des Matières