Page 34
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 34 Table des matières Informations de sécurité Précautions ..................................1 Importantes mesures de sécurité ..........................2-3 Instructions d'installation et de mise à la terre......................4-5 Mises en garde.................................6 Utilisation Panneau des commandes..............................9 Touche de fonction ................................10 Réglage de l'horloge ................................11 Réglage de l’éclairage (Oui/Nuit/Non) ..........................11 Réglage du plateau rotatif (Oui/Non)..........................11 Réglage du ventilateur (Élevée/Faible/Non) ........................11...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 35 Précautions pour la cuisson par micro-ondes La sécurité de l’utilisateur et celle des autres est très importante. D’importants messages de sécurité sont inclus dans ce manuel et sur l’appareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité.
9:35 AM Page 36 Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic. Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 37 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE (suite) 20. Cet appareil convient pour utilisation au-dessus d’équipement de cuisson à gaz et électrique d'une largeur maxi- male de 91,4 cm (36 po). Pour réduire le risque de feu et de choc électrique, installer à au moins 34,6 cm po) au-dessus d’une surface de cuisson, la distance devant être mesurée à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 38 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MISE À LA TERRE Examen du four Déballer l'appareil et retirer tout le matériel d'emballage. Examiner soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de verrouillage ou bris de la porte. Prévenir immédiatement le détaillant si l'ap- pareil est endommagé.
Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable pour quelconques dommages résultant d’un usage du four avec un voltage autre que celui spécifié.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 40 Mises en garde Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les précautions suivantes. IMPORTANT Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité réglés ainsi que du poids des aliments. Il y a risque d’incendie si la quantité...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 41 Ustensiles de cuisson Article Micro-ondes Commentaires Assiette et tasse en Sert à réchauffer les aliments ou pour une cuisson de courte durée comme papier celle de saucisses fumées. Attache métallique Risque de formation d'étincelles et d'incendie. Bocal en verre La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 42 Diagramme des caractéristiques 1 1 Vitre transparente 2 2 Couvercle de guide d'ondes (Ne pas enlever) 3 3 Éclairage du four (L'ampoule peut être remplacée. Voir p. 25) Plateau en verre 4 4 Plateau en verre (Plateau rotatif) 5 5 Évents d'aération (La grille de ventilation est amovible et peut être nettoyée.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 43 Panneau des commandes (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (10) (20) (1) Écran d'affichage: L’affichage inclut des voyants (12) Touche de portion/poids: Appuyer sur cette touche pour indiquer l’heure, les temps et fonctions de pour vérifier les portions lorsqu’en mode cuisson cuisson choisis.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 44 Touche de fonction La touche de fonction vous permet d’effectuer les réglages initiaux du four, tels que la sélection de la langue d’af- fichage (anglais, français ou espagnol), la vitesse de défilement de l’affichage, le verrouillage de sécurité, etc. Voir ci- dessous.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 45 Réglage du turbo Réglage de l'horloge (Oui/Non) Exemple: Réglage à 11:25 AM ou PM Utiliser la touche Turbo (Oui/Non) pour une • Appuyer une fois sur Horloge. vitesse maximale de ventilation. Appuyer ➤Les deux points clignotent. une fois sur cette touche pour mettre en marche le ventilateur turbo et encore une •...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 46 Sélection de la puissance Cuisson rapide par minute et de la durée de cuisson Cette fonction permet de régler ou d’ajouter du temps de cuis- son par incréments de 1 minute jusqu’à 10 minutes. Exemple: Pour la cuisson à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 47 Maïs éclaté Fonction Plus/Moins Pour le maïs éclaté: Exemple: Pour faire éclater 99 g (3,5 oz) de maïs éclaté En utilisant la touche Plus/Moins, les programmes peuvent être ajustés pour régler la durée de cuisson au besoin. •...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 48 Turbo-décongélation avec système Inverter Cette caractéristique permet de faire décongeler automatiquement les aliments tels que la viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids. Tableau de conversion: Exemple: Pour décongeler 700 g (1,5 lb) de viande Utiliser le tableau pour convertir les onces ou centièmes de Placer la viande dans un plat pour four micro-ondes.
Page 49
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 49 Conseils et techniques de décongélation (suite) DURÉE (P3) DE DÉCONGÉLATION APRÈS LA DÉCONGÉLATION PENDANT LA DÉCONGÉLATION ALIMENT MANUELLE (min/kg)(min/lb) Attente Rinçage Poisson et fruits de mer {jusqu'à 1,4 kg (3 lb)} Chair de crabe Séparer en morceaux/Réarranger Darnes de poisson 8 à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 50 Réchauffage Cuisson automatique automatique avec Inverter Cette fonction permet de réchauffer de 1 à 4 portions d’ali- Ces programmes ont été testés et leur durée de cuisson ments précuits et réfrigérés, sans avoir à programmer l’inten- prédéterminée (selon la puissance de ce four) pour les ali- sité...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 51 Tableau de cuisson automatique avec Inverter Touche Aliment Portions/Poids Conseils Pommes de terre/ 1. Pommes de terre 4 maximum Percer la surface de chaque pomme de terre six fois avec une Légumes (170 à 225 g chacune) fourchette. Placer la ou les pommes de terre sur un essuie-tout (6 à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 52 Minuterie Cette fonction permet de programmer le four comme minuterie MISE EN GARDE: auxiliaire. Il est possible de le programmer pour une période Si l’éclairage du four s’allume pendant l’utilisation de la de repos après la cuisson et(ou) de programmer un temps fonction minuterie, la programmation du four est erronée.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 53 Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, pour séparer Élevée (P10) 30 s Déballer et placer dans un plat pour four micro-ondes. 450 g (1 lb) Après réchauffage, séparer à l'aide d'une spatule en plastique.
Page 54
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 54 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. Élevée (P10) 1 tasse, 250 ml (8 oz) à 3 Le réchauffage des liquides non mélangés à l'air peut 2 tasses, 500 ml (16 oz) 4 à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 55 Caractéristiques des aliments Techniques de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux affectent la cuisson. Les os conduisent La peau, la pelure ou la membrane de cer- irrégulièrement la chaleur. Il peut avoir surcuis- tains aliments doit être percée ou fendue son de la viande qui entoure l’extrémité...
Page 56
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 56 Techniques de cuisson (suite) Couvercle Retournement Tout comme la cuisson au four conventionnel, l’humidité des Il est impossible de remuer certains aliments pour redistribuer aliments s’évapore durant la cuisson au four micro-ondes. Un la chaleur. Quelquefois, l’énergie des micro-ondes se concentre couvercle de faitout ou une pellicule plastique sont utilisés dans une partie de l’aliment.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 57 Entretien Avant le nettoyage: Après le nettoyage: Débrancher le cordon d'alimentation. S'assurer de bien remettre en place l'anneau à galets et le plateau, et d'appuyer sur la touche Arrêt/Réenclenchement pour réarmer l'affichage. Intérieur du four: Plateau de verre: Surfaces extérieures: Essuyer avec un linge humide après...
à charbon de rechange (NN- (Figure E) CF203), lequel est disponible auprès d'un détaillant Panasonic agréé. Le filtre à charbon ne peut être nettoyé. Une fois le filtre 2. Installer la partie inférieure de la grille de manière que les de rechange installé, il devrait être remplacé...
(utiliser une ampoule de 115-125 volts, 30 W) Ouverture Si on ne trouve pas sur place ce genre d’ampoule, contac- ter un détaillant Panasonic agréé. Le numéro de pièce est F60305H00AP. Guide 5. Réinstaller avec sûreté le couvercle de la lumière du four en alignant le trou du couvercle à...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 60 Guide de dépannage Les situations suivantes ne représentent aucune anomalie: Le four micro-ondes crée des Il se peut que certaines interférences soient produites sur la réception radio ou télévisée interférences sur le téléviseur. lors de l’utilisation du four micro-ondes. Ces interférences sont semblables à celles produites par les mélangeurs, aspirateurs, séchoirs à...
La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été «vendu tel quel»...
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 62 GUIDE SOMMAIRE Caractéristique Fonctionnement Pour utiliser la touche à de fonction (☛ page 10) Appuyer. Sélectionner la rubrique désirée. Sélectionner. Pour régler l'horloge à (☛ page 11) Appuyer une fois. Entrer l'heure du jour. Appuyer une fois.
IP4430_38Q96CP_00_120912 2012.9.12 9:35 AM Page 63 Données techniques 120 V, 60 Hz Alimentation: 1 490 W Consommation: 1 100 W Intensité: * 759 mm x 418 mm x 381 mm Dimensions extérieures po x 16 po x 15 po) (L x H x P): 591 mm x 242 mm x 367 mm Dimensions du four po x 9...