SilverCrest SSMN 2 C2 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SSMN 2 C2 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SHIATSU NECK MASSAGER SSMN 2 C2
SHIATSU NECK MASSAGER
Operation and safety notes
APPAREIL DE MASSAGE SHIATSU
POUR NU
QUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
SHIATSU-NACKEN-MASSAGEGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 321322_1901
SHIATSU-NAKKEMASSAGEAPPARAT
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
SHIATSU-NEKMASSAGE-APPARAAT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSMN 2 C2

  • Page 18: Service

    Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: owim@lidl.dk 18 DK...
  • Page 19 Légende des pictogrammes utilisés ..............Page 20 Introduction ..........................Page 20 Utilisation conforme ........................Page 20 Descriptif des pièces ........................Page 21 Caractéristiques techniques ......................Page 21 Contenu de la livraison ........................Page 21 Consignes de sécurité .......................Page 21 Avant la mise en service ....................Page 23 Mise en service ........................Page 23 Utiliser la fonction chauffante ......................Page 23...
  • Page 20: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Respecter les avertissements et Attention au risque d'électrocution ! consignes de sécurité ! Danger de mort ! À n'utiliser que dans des espaces Risque d’incendie ! intérieurs secs. Volt (tension alternative) Hertz (fréquence) Courant continu Ne pas blanchir. La housse est lavable en machine.
  • Page 21: Descriptif Des Pièces

    Descriptif des pièces Consignes de sécurité Housse amovible Têtes de massage Lisez l‘ensemble des instructions Douille de connexion de sécurité et des consignes. Tout Affichage de fonction chauffante manquement aux consignes de Touche de lumière et de fonction chauffante Touche Power (mise en marche) sécurité...
  • Page 22 ayant des capacités physiques, Assurez-vous que les informa- sensorielles ou mentales réduites tions données sur la plaque ou manquant d‘expérience ou signalétique correspondent à la de connaissances, s‘ils sont sur- tension d‘alimentation locale. veillés ou s‘ils ont été informés D ans le cas d‘un dysfonctionne- de l‘utilisation sûre du produit ment, veuillez retirer le bloc et comprennent les risques liés...
  • Page 23: Avant La Mise En Service

    irritées, malades ou blessées. Utiliser la fonction chauffante En cas de doute, consultez un Pour activer la fonction chauffante, appuyez médecin. sur la touche de lumière et de fonction chauf- N‘utilisez jamais le produit si fante . L‘affichage de fonction chauffante et la lumière des têtes de massage s‘allu- vous êtes blessé(e) ou si vous...
  • Page 24: Rangement

    Nettoyez la housse amovible conformément Le produit et les matériaux d’emballage aux symboles de nettoyage présents sur l‘éti- sont recyclables, mettez-les au rebut quette. Elle est lavable en machine. Sélection- séparément pour un meilleur traitement nez le programme de lavage pour linge délicat des déchets.
  • Page 25: Faire Valoir Sa Garantie

    considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre. Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procé- dure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex.

Ce manuel est également adapté pour:

321322 1901

Table des Matières