Les langues disponibles

Les langues disponibles

Serie I 6
MUMS6...
[de]
Gebrauchsanleitung
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
Universal-Küchenmaschine
Robots pâtissiers
Macchina da cucina universale
8
30
53
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MUMS6ZS13D

  • Page 1 Serie I 6 MUMS6... [de] Gebrauchsanleitung Universal-Küchenmaschine [fr] Manuel d'utilisation Robots pâtissiers [it] Manuale utente Macchina da cucina universale...
  • Page 30 Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........  32 7 Utilisation ........  42 1.1 Indications générales .... 32 7.1 Préparer l'appareil .... 42 1.2 Conformité d’utilisation....  32 7.2 Traiter les ingrédients avec les ustensiles...... 42 1.3 Restrictions du périmètre uti- lisateurs ........
  • Page 31 15 Dépannage ......  49 16 Mise au rebut......  52 16.1 Mettre au rebut un appareil usagé........ 52 17 Service après-vente ....  52 17.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)........ 52...
  • Page 32: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Respectez les notices supplémentaires lors de l'utilisation des accessoires optionnels ou fournis. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire.
  • Page 33: Restrictions Du Périmètre Utilisateurs

    Sécurité fr ¡ vous détectez un défaut. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l'appareil et qu'elles com- prennent les risques inhérents à...
  • Page 34 fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
  • Page 35 Sécurité fr ▶ Avant le changement d’ustensile ou le nettoyage, mettre l’appa- reil hors tension et le débrancher du secteur. ▶ Exploiter les ustensiles uniquement lorsque le bol, son cou- vercle ainsi que les capuchons de protection des entraînements sont mis en place. ▶...
  • Page 36: Prévenir Les Dégâts Matériels

    fr Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts matériels Déballer et contrôler 2 Prévenir les dégâts ma- 4 Déballer et contrôler tériels Lisez ici les points que vous devez Déballer et contrôler respecter lors du déballage. Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! 4.1 Déballer l’appareil et ses Une utilisation non conforme peut en- traîner des dommages matériels.
  • Page 37: Installer L'appareil

    Description de l'appareil fr 4.3 Installer l’appareil Entraînement principal Placer l’appareil sur un plan de tra- Rangement du cordon vail stable, plan, propre et lisse. Poignées de transport Sortir la longueur nécessaire du cordon d'alimentation. Trou d’évacuation Pour réduire la longueur du cor- Évidements pour le bol don, repousser le cordon dans le compartiment range cordon.
  • Page 38: Anneau Lumineux

    fr Description de l'appareil 5.6 Écran tactile Sym- Fonction bole L’écran tactile sert aussi bien d’affi- ⁠ Traiter les ingrédients briè- chage que d’élément de commande. vement à la vitesse maxi- L’écran tactile vous montre les sélec- male. tions possibles et les réglages effec- → "Utiliser le fonctionne- tués pour la fonction utilisée.
  • Page 39: Bras Pivotant Et Entraîne- Ments

    Description de l'appareil fr Point de me- Application Préparatifs : ¡ Mettre le bol en place ou le retirer. Réglage → "Réglages de ¡ Fixer ou retirer le cou- base", Page 43 vercle. ¡ Mettre l’outil en place dans Minuteur → "Minuterie", l'entraînement principal ou Page 44 le retirer.
  • Page 40: Réglage Fin Du Fouet Batteur

    fr Description de l'appareil Conditions Outil Utilisation ¡ La fiche secteur n'est pas bran- Crochet pétrisseur chée. ¡ Pétrir une pâte, par ¡ Le bras pivotant est ouvert. exemple la pâte levée, ¡ Le fouet batteur est en place. la pâte à pain, la pâte à ¡...
  • Page 41: Systèmes De Sécurité

    Brancher la fiche dans la prise de courant. La sécurité anti-surcharge empêche que le moteur et d’autres compo- a L'écran affiche le logo Bosch puis sants ne soient endommagés suite à bascule sur la sélection de la une charge trop élevée.
  • Page 42: Utilisation

    → Fig. → Fig. a La vitesse réglée et la durée de a Le logo Bosch est affiché sur traitement sont affichées sur l'écran. l'écran. Appuyer sur la touche de déver- a En cas de modification de la vi- rouillage et soulever le bras pivo- tesse, la durée de traitement re-...
  • Page 43: Terminer Le Traitement

    Réglages de base fr Conseil : Le fonctionnement momen- ¡ Fermez toujours les entraînements tané est particulièrement approprié inutilisés avec les couvercles de pour l’utilisation avec le bol mixeur protection. en verre. ¡ Respectez la notice d’utilisation de l'accessoire. 7.4 Terminer le traitement Soulever le couvercle de protec- tion de l’entraînement 2 au niveau Débrancher la fiche secteur.
  • Page 44: Vue D'ensemble Des Ré- Glages De Base

    fr Minuterie 8.2 Vue d’ensemble des ré- Minuterie 9 Minuterie glages de base Vous pouvez régler la durée de traite- Minuterie Vous trouverez ici un aperçu des ré- ment souhaitée avec la minuterie. glages de base de l’appareil. 9.1 Régler la durée de traite- Réglage Description ment...
  • Page 45: Peser Les Ingrédients

    Programmes automatiques fr ¡ L'appareil de base a été touché Pour obtenir des résultats optimaux, observer les conseils suivants : Conseil : Si "Accès rapide" est activé ¡ Le fouet batteur doit toucher légè- dans les réglages de base, la ba- rement le bol pour mixer correcte- lance démarre automatiquement.
  • Page 46: Utiliser Les Programmes Automatiques

    fr Nettoyage et entretien ¡ Incorporer le sucre, les arômes et ¡ Si un accessoire a été activé dans autres additifs pour la crème ou les réglages de base, l'accessoire les blancs en neige seulement apparaît dans le menu principal et après la fin du programme auto- d'autres programmes automa- matique.
  • Page 47: Guide De Nettoyage

    12.2 Guide de nettoyage notre catalogue, notre boutique en Nettoyez les différents composants ligne ou le service après-vente. comme indiqué dans le tableau. www.bosch-home.com Après utilisation, nettoyer immédiate- ment toutes les pièces afin d’éviter que les résidus ne sèchent. Exemples d’utilisations 14 Exemples d’utilisa-...
  • Page 48: Exemple De Recette

    fr Exemples d’utilisations 14.1 Exemple de recette Vous trouverez ici un exemple de recette spécialement conçue pour votre ap- pareil. Recette Ingrédients Préparation Gâteau aux fruits secs ¡ 3 œufs ¡ Mettre en place le ⁠ Pâte brisée fouet mélangeur. ¡ 135 g de sucre ¡...
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage 15 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Un code d'erreur ap- L’électronique a détecté un défaut. paraît sur l'écran, Placez l'interrupteur rotatif sur et débranchez la p. ex. « E102 ». fiche secteur. Rebranchez la fiche secteur. Si le dysfonctionnement persiste, appelez le Service après-vente. "INSÉRER BOL"...
  • Page 51 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "LAISSER REFROIDIR Le moteur a surchauffé. APPAREIL" est affiché. Amenez l’interrupteur sur  ⁠ . Si vous traitez une grande quantité d'ingrédients, ré- duisez la quantité pour éviter une surchauffe. Si un outil ou un accessoire est bloqué, éliminez le blocage.
  • Page 52: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut ans à partir de la mise sur le marché Mise au rebut 16 Mise au rebut de l'appareil dans l’espace écono- mique européen. Mise au rebut Remarque : Dans le cadre des 16.1 Mettre au rebut un appa- conditions de la garantie, le recours reil usagé...

Ce manuel est également adapté pour:

Mums6 serie6 serie

Table des Matières