Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL / AIR HOSE REEL /
ENROULEUR DE TUYAU À AIR COMPRIMÉ
DE
AT
CH
DRUCKLUFT-SCHLAUCHTROMMEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR
BE
ENROULEUR DE TUYAU PNEUMATIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
PL
BĘBEN NA WĄŻ CIŚNIENIOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
NAVÍJACÍ BUBON S TLAKOVOM HADICOU
Pokyny pre obsluhu a bezpecnostné pokyny
IAN 339140_1910
GB
IE
AIR HOSE REEL
Operation and Safety Instructions
NL
BE
PERSLUCHTSLANGHASPEL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
CZ
NAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU
HADICÍ
Návod k obsluze a bezpe
nostní pokyny
č
OS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside 5 20 01 10003

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, fold out the page with the images and familiarise yourself with all the features of the device. Déployez la page des illustrations avant lecture et familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 18 Table des matières Introduction ............................ Page 20 Utilisation conforme à l‘usage prévu ....................Page 20 Équipement ............................Page 20 Contenu de la livraison ........................Page 20 Caractéristiques techniques ......................Page 20 Informations de sécurité ......................Page 21 Consignes spécifiques de sécurité ....................Page 22 Utilisation ............................
  • Page 19: Introduction

    Sécurité et propreté garanties. Grande solidité, tambour en plastique Numéro d‘article : 5 20 01 10003 stable, résistant aux UV, protège le tuyau de l‘usure Pression de travail max. : 16 bars (à 23°C) et permet de garder votre poste de travail propre et 11 bars (à...
  • Page 20: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Faites en sorte que l‘appareil  ne puisse pas être utilisé par de Lisez tierces personnes. toutes les re commanda- Restez toujours vigilant et tions et consignes de faites toujours attention à sécurité. Un non-respect des ce que vous êtes en train recommandations et consignes de de faire.
  • Page 21: Consignes Spécifiques De Sécurité

    régulièrement pour détecter tout Contactez le fabricant ou fai- dommage ou défaut. tes contrôler l‘appareil par un Utiliser exclusivement des technicien qualifié. accessoires d‘origine. Pour Ne montez jamais sur l‘appareil ! votre sécurité, utilisez uniquement Au moment d‘enrouler ou de des accessoires et des équipe- dérouler le tuyau, tenez l‘extré- ments complémentaires expres-...
  • Page 22: Utilisation

    Utilisation Nettoyage, entretien et stockage   Au moment d‘enrouler ou de dérouler le tuyau, Débranchez l‘enrouleur de la source d‘air comprimé tenez l‘extrémité du tuyau afin qu‘il ne puisse avant de commencer les opérations d‘entretien. blesser personne ! Respectez la pression de travail maximale du Si le tuyau est sale, nettoyez-le avant de l‘en- tuyau.
  • Page 23 Période de garantie et réclamation légale Procédure en cas de garantie pour vices cachés Afin de garantir un traitement rapide de votre L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période demande, veuillez suivre les indications suivantes : de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées.
  • Page 24: Service

    Service  En cas de problème survenant au cours de l‘ex- ploitation de votre produit ROWI Electronics, veuillez procéder comme suit : Prise de contact Pour contacter le service après-vente de ROWI Electronics : ROWI Electronics GmbH Augartenstr. 3 76698 Ubstadt-Weiher, Allemagne Ld-services@rowi-electronics.com Service-Hotline : +800 7694 7694 (gratuit sur le réseau fixe)

Ce manuel est également adapté pour:

339140 1910

Table des Matières