Page 1
Microwave Oven BF.634G.1 BF.834G.1 Gebrauchs- und Montageanleitung [de] Gebruikershandleiding en installatie-instructies [nl] Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr] Manuale utente e istruzioni d'installazione [it]...
Page 49
Sécurité fr 1.2 Utilisation conforme Table des matières Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à un raccordement incorrect, il n'y MANUEL D'UTILISATION a aucun droit à la garantie. Sécurité............... 49 La sécurité...
Page 50
fr Sécurité 1.4 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque de Insérez toujours correctement les accessoires blessure ! dans le four. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de Les objets inflammables stockés dans le com- racloirs métalliques tranchants pour net- partiment de cuisson peuvent prendre feu.
Page 51
Sécurité fr Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- 1.5 Micro-ondes mentation secteur endommagé est dange- LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE reux. SÉCURITÉ IMPORTANTES ET LES CONSER- ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. VER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! une surface fissurée ou cassée.
Page 52
fr Sécurité Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- Les aliments comportant une enveloppe ou toufles, coussins de graines ou de céréales, une peau dure peuvent éclater, à la manière éponges, chiffons humides ou autres articles d'une explosion, au moment de les réchauffer, surchauffés peuvent entraîner des brûlures.
Page 53
Prévention des dégâts matériels fr Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com- AVERTISSEMENT ‒ Risque partiment de cuisson est endommagée. De d'électrocution ! l'énergie de micro-ondes risque de s'échap- L'appareil fonctionne avec une tension élevée. per. ▶ Ne jamais retirer le boîtier. ▶...
Page 54
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage 3.2 Économies d’énergie Les emballages sont écologiques et recyclables. Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
Page 55
Description de l'appareil fr Symbole Champ tactile Utilisation Puissance du micro-ondes Régler sur 600 Watts Puissance du micro-ondes Régler sur 900 Watts Fonctions de temps Sélectionner des fonctions de temps Programmes Sélectionner un programme Poids Sélectionner un poids pour les pro- grammes ...
Page 56
Appuyez sur . ▶ a Tous les champs tactiles s'allument en rouge. a L'appareil interrompt le fonctionnement. L’écran affiche le logo Bosch, puis la puissance Pour supprimer tous les réglages, appuyez sur . maximale du micro-ondes.
Page 57
Micro-ondes fr 7 Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de cuire, réchauffer ou Ne convient pas au micro-ondes décongeler vos mets très rapidement. Récipients et accessoires Motif Les récipients en métal Le métal ne laisse pas 7.1 Récipients et accessoires convenant passer les microondes. pour le micro-ondes Les mets ne s'échauffent Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en-...
Page 58
fr Programmes Valeurs de référence Pour mettre fin prématurément au signal, appuyez . Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil pro- Éteignez l'appareil avec . pose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la va- Remarques leur de référence dans la plage respective. ¡...
Page 59
Programmes fr ¡ Pommes de terre au four : utilisez des pommes de Appuyez sur . terre de même grosseur. Lavez-les, séchez-les et pi- a L’écran affiche le premier programme. quez leur peau. Réglez le programme souhaité à l'aide de la bague de commande.
Page 60
fr Minuterie Plat Aliments adaptés Fourchette de Récipient/accessoire poids en kg Riz long grain 0,10-0,55 Récipient haut, fermé Fond du compartiment de cuisson Pommes de terre au Pommes de terre avec la peau, environ 6 cm 0,10-0,55 Grille four d'épaisseur Fond du compartiment de cuisson Observez le signal pour remuer la préparation.
Page 61
Nettoyage et entretien fr ment procéder de nouveau aux réglages de la pre- Remarque : Les modifications des réglages concernant mière mise en service. la langue, la tonalité des touches et la luminosité de → "Première mise en service :", Page 56 l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres réglages seulement après la mémorisation.
Page 62
fr Nettoyage et entretien Respecter les indications concernant le nettoyage 11.5 Nettoyage du bandeau de commande des surfaces ou des composants de l'appareil. ATTENTION ! Sauf indication contraire : Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide ‒...
Page 63
Dépannage fr Laissez sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte. 12 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 64
fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage L'éclairage du com- L'éclairage du compartiment de cuisson est défectueux partiment de cuisson Appelez le service après-vente. ▶ ne fonctionne pas. → "Service après-vente", Page 64 12.2 Remarques sur le bandeau d’affichage Défaut Cause et dépannage L'écran affiche le Une erreur s'est produite.
Page 65
Comment faire fr 15 Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats ainsi que les Placez le plat au milieu du fond du compartiment de accessoires et ustensiles optimaux pour différents cuisson. plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre les mets de nière optimale à...
Page 66
fr Comment faire Mets Poids Puissance du micro-ondes Durée Viande hachée, mixte 200 g 90 W 10-15 min. Viande hachée, mixte 500 g 1. 180 W 1. 5 min. 2. 90 W 2. 10-15 min. Viande hachée, mixte 1000 g 1. 180 W 1. 15 min. 2. 90 W 2. 10-15 min. Volaille ou morceaux de vo- 600 g 1.
Page 67
Comment faire fr Questions Conseil Questions Conseil Après écoulement du ¡ Remuer pendant la Après la décongélation, ¡ Réduire la puissance temps, votre mets n'est cuisson. votre viande ou volaille a du micro-ondes. pas encore prêt à l'inté- ¡ Réduire la puissance commencé...
Page 68
fr Comment faire Mets Poids Puissance du micro-ondes Durée Ragoût/potée 400 g 600 W 5-7 min. Ragoût/potée 800 g 600 W 7-8 min. Légumes, 1 portion 150 g 600 W 2-3 min. Légumes, 2 portions 300 g 600 W 3-5 min. Placez une cuillère dans le verre. Ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées. Contrôlez les aliments en cours de cuisson.
Page 69
Comment faire fr 15.4 Cuire Avec votre appareil, vous pouvez cuire des mets. Cuire au micro-ondes Remarque : Conseils de préparation ¡ Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡...
Page 70
fr Instructions de montage Décongeler au micro-ondes Recommandations de réglage pour décongeler au micro-ondes. Mets Puissance du micro-ondes Durée en min Remarque en W Viande, 500 g 1. 180 W 1. 8 min. Moule en pyrex Ø 24 cm 2. 90 W 2. 7-10 min. ou programme "Déconge- ler de la viande" 16 ...
Page 71
Instructions de montage fr Retirez les pieds. 16.4 Branchement électrique Respectez ces consignes pour pouvoir effectuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Danger : magnétisme ! L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques ou des pompes à...
Page 72
fr Instructions de montage Vissez l'appareil au meuble du côté opposé aux 16.7 Installation de l'appareil charnières. Poussez l'appareil jusqu'au fond. Prépercez les trous pour le vissage sur le côté des Veillez à ne pas plier ni coincer le câble d'alimenta- charnières du meuble. tion et à...