Télécharger Imprimer la page

Direct Healthcare Group SystemRoMedic MiniLift160EE Manuel D'utilisation page 168

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 101
Údržba
Zdvihák je nutné minimálne raz ročne podrobiť dôkladnej kontrole. Kontrolu smie vykonávať len autorizovaný personál podľa servisného
manuálu určeného spoločnosťou Direct Healthcare Group.
Opravy a údržbu smie vykonávať iba autorizovaný personál s použitím originálnych náhradných dielov.
Použité batérie je nutné odovzdať do najbližšej recyklačnej stanice. Použité batérie je možné taktiež odovzdať na recykláciu
spoločnosti Direct Healthcare Group alebo predajcovi Direct Healthcare Group.
Čistenie a dezinfekcia
Ak je to nutné, zdvihák očistite teplou vodou alebo mydlovým roztokom a skontrolujte, či nie sú natáčacie kolieska zašpinené a bez vlasov.
Nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce fenol alebo chlór, pretože môžu poškodiť hliníkové a plastové materiály. Ak je potrebná
dezinfekcia, používajte 70 % etanol, 45 % izopropanol alebo obdobné látky.
Skladovanie a preprava
Ak sa zdvihák nejaký čas nepoužíva alebo napr. počas prepravy, odporúčame, aby bolo tlačidlo núdzového vypnutia zatlačené. Zdvihák
prepravujte a skladujte pri teplote -10 °C až + 50 °C a v prostredí s bežnou relatívnou vlhkosťou, t. j. 30 % – 75 %. Atmosférický tlak musí byť
v rozsahu 700 až 1 060 hPa. Pred nabitím batérií alebo použitím zdviháka by mal zdvihák dosiahnuť izbovú teplotu.
-10 °C
Servisná zmluva
Direct Healthcare Group ponúka možnosť servisných zmlúv pre údržbu a pravidelné kontroly vášho mobilného zdviháka. Kontaktujte svojho
zástupcu spoločnosti Direct Healthcare Group.
168
+50 °C
700 hPa
75%
1060 hPa
30%
I F U

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Systemromedic minilift160em60300010603000116030001260300013