Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
Art.Nr.
5906004901, 59060049969
AusgabeNr.
5906004901_0003
Rev.Nr.
12/07/2024
ACS4000
Airless Farbsprühsystem
DE
Originalbetriebsanleitung
Airless paint spray system
GB
Translation of original instruction manual
Pistolet à peinture Airless
FR
Traduction des instructions d'origine
Sistema airless di spruzzatura di vernice
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Airless verfsproeisysteem
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Sistema de pulverización de pintura Airless
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Sistema de pintura por pulverização airless
PT
Tradução do manual de operação original
Systém stříkání barev bez stlačeného vzduchu
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Systém na rozprašovanie farby Airless
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Airless festékszóró rendszer
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Bezpowietrzny system natrysku farby
PL
6
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Bezračni sustav prskanja boje
HR
24
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Brezzračni sistem za pršenje barve
SI
38
Prevod originalnih navodil za uporabo
Airless värvipritsimissüsteem
EE
54
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Beorė dažų purškimo sistema
LT
70
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Bezgaisa smidzināšanas sistēma
LV
86
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Airless färgspraysystem
SE
102
Översättning av original-bruksanvisning
Ilmaton maaliruisku
FI
118
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Airless-sprøjtesystem
DK
133
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
148
164
180
194
208
222
236
251
265
279
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach ACS4000

  • Page 2 www.scheppach.com...
  • Page 3 www.scheppach.com...
  • Page 4 www.scheppach.com...
  • Page 5 www.scheppach.com...
  • Page 38: Explication Des Symboles Sur Le Produit

    Avertissement ! Avant d’installer, de nettoyer, d’entretenir, de transformer, de stocker ou de transporter l’appareil, arrêtez-le et débranchez la prise secteur. Le produit respecte les directives européennes en vigueur. Dans ce mode d’emploi, nous avons signalé les points qui concernent votre sécurité par ce m Attention ! signe. 38 | FR www.scheppach.com...
  • Page 39 Raccordement électrique .................. 49 Nettoyage et maintenance ................. 50 Stockage et transport ..................51 Réparation & commande de pièces de rechange ..........51 Élimination et recyclage ..................52 Dépannage ......................53 Déclaration de conformité ................. 295 www.scheppach.com FR | 39...
  • Page 40: Introduction

    Respecter la limite d‘âge minimum requis. Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- Fabricant : sente notice d‘utilisation et les prescriptions particu- Scheppach GmbH lières en vigueur dans votre pays, respecter également Günzburger Straße 69 les règles techniques générales concernant l‘utilisation D-89335 Ichenhausen des produits similaires.
  • Page 41: Utilisation Conforme

    L’appareil est électriques mis à la terre. Des connecteurs non uniquement conçu pour une utilisation domestique. modifiés et fiches adaptées réduisent le risque de choc électrique. www.scheppach.com FR | 41...
  • Page 42 électrique est activé n‘ont pas lu ces instructions. Les outils élec- et raccordé à l’alimentation électrique peut entraî- triques représentent un danger s‘ils sont utilisés ner des accidents. par des personnes inexpérimentées. 42 | FR www.scheppach.com...
  • Page 43 à 21 °C. Utilisez des substances à base d’eau, nues, les cigarettes, cigares et pipes, les étincelles, d’hydrocarbures peu volatils ou similaires. Les sol- les fils incandescents, les surfaces chaudes, etc. vants volatils génèrent une atmosphère explosive. www.scheppach.com FR | 43...
  • Page 44 • Soyez attentifs aux dangers pouvant survenir de la substance pulvérisée et observez également les in- dications figurant sur le récipient ou les consignes du fabricant de la substance. 44 | FR www.scheppach.com...
  • Page 45: Risques Résiduels

    Si ne constitue pas un risque de chute. vous devez utiliser l’appareil pendant une période • Ne roulez pas sur le tuyau haute pression. prolongée, effectuez régulièrement des pauses. www.scheppach.com FR | 45...
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    78,4 dB sés pour la pulvérisation. En revanche, d’autres, non. Incertitude K 2,5 dB Consultez à ce sujet les recommandations des fabri- wa/pA cants. Les produits et peintures suivants sont autorisés : • Peintures à base d’eau 46 | FR www.scheppach.com...
  • Page 47: Avant La Mise En Service

    «. de pulvérisation, mais commencez et terminez le Retirez le tuyau haute pression (12) du pistolet pul- processus de pulvérisation env. 10 cm hors de la vérisateur de peinture (7). surface de pulvérisation. www.scheppach.com FR | 47...
  • Page 48: Mise En Service

    Tournez la molette du régulateur de pression (3) en position 0 (arrêt). Tournez le commutateur de fonction (13) en posi- tion verticale (PRIME). Déverrouillez le pistolet pulvérisateur de peinture (7) en tournant la pointe coupe-circuit (6) vers le bas. 48 | FR www.scheppach.com...
  • Page 49: Raccordement Électrique

    Le branchement au secteur effectué par le client et la • La tension du secteur doit être de 220-240 V~. rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces • Les rallonges d‘une longueur max. de 25 m doivent prescriptions. présenter une section de 1,5 mm www.scheppach.com FR | 49...
  • Page 50: Nettoyage Et Maintenance

    (3) en position 1 pendant env. 5 secondes. Cela en tournant au maximum la pointe du coupe-cir- conserve l’appareil. Tournez le régulateur de pres- cuit (6) vers le haut et l’arrière. sion (3) en position 0 (arrêt). 50 | FR www.scheppach.com...
  • Page 51: Stockage Et Transport

    Entreposez le produit et ses accessoires dans un lieu Les informations suivantes sont nécessaires pour sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu doit être commander des pièces de rechange : hors de portée des enfants. • Désignation du modèle www.scheppach.com FR | 51...
  • Page 52: Informations De Service

    - Dans les points de collecte et d’élimination pu- blics (dépôts municipaux p. ex.). - Dans les points de vente d’appareils électro- niques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service. 52 | FR www.scheppach.com...
  • Page 53: Dépannage

    Le filtre réseau du flexible Nettoyez-le ou remplacez-le. Utilisez une solution de d’aspiration est obstrué. nettoyage adaptée au produit. www.scheppach.com FR | 53...
  • Page 293 www.scheppach.com...
  • Page 294 www.scheppach.com...
  • Page 295: Eu-Konformitätserklärung

    18. Declaration of conformity Déclaration de conformité UE 18. Déclaration de conformité 18. Dichiarazione di conformità Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel 18.
  • Page 296: Prohlášení O Shodě

    EU Declaration of Conformity 18. Megfelelőségi nyilatkozat Déclaration de conformité UE 18. Deklaracja zgodności Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen 18. Izjava o sukladnosti erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel...
  • Page 297: Atbilstības Deklarācija

    EU Declaration of Conformity 18. Atitikties deklaracija Déclaration de conformité UE 18. Atbilstības deklarācija Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen 18. Försäkran om överensstämmelse erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un stan- Normen für den Artikel...
  • Page 298 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Ce manuel est également adapté pour:

590600490159060049969

Table des Matières