Page 10
Utilisation conforme à sa des- Félicitations ! • Ne naviguez pas pendant les changements Vous venez d’acquérir un article de grande de marée ou en cas de fortes vagues. tination qualité. Avant la première utilisation, familiari- • N’emmenez pas d’objets tranchants ou Cet article a été...
Page 11
• Ne gonflez pas trop fortement pour éviter de 4. Insérez l’extrémité ouverte de la tige télesco- • Après le remplissage de la chambre déchirer les soudures. Refermez correctement pique dans l’extrémité de la pale de la pa- à air intérieure, vérifiez à nouveau la pression de service dans la chambre la valve après le gonflage.
Page 12
Entretien, stockage, répara- 3. Assurez-vous que le trou de l’aileron repose Utilisation du sac sec (fig. M) exactement sur le filetage de la plaque de L’article est également livré avec un sac sec tion, maintenance l’aileron afin de fixer l’aileron avec la vis. anti-éclaboussures (13).
Page 13
Valve 2. Nettoyez soigneusement la zone à réparer. 3. Séchez la zone nettoyée. Pour vérifier si une valve fuit ou est défectueuse, 4. Prenez une des rustines et coupez un morceau procédez comme suit : qui couvre la zone endommagée en faisant 1.
Page 21
WARNUNG! Beachten Sie die am Artikel angebrachten Symbole, bevor Sie den Artikel verwenden. ATTENTION ! Tenez compte AVVISO! Osservare i simboli apportati sull’articolo prima di utilizzarlo. des symboles figurant sur l’article avant de l’utiliser. WARNING! Pay attention to the symbols marked on the product before using it. WAARSCHUWING! Neem de aan het VAROITUS! Huomioi tuotteeseen kiinnitetyt merkit, ennen kuin käytät tuotetta.
Page 22
Az összes légkamrát teljesen fel kell fújni DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 • Hamburg • GERMANY IAN 445858_2307 Country of origin: China Country of origin: China Produced under license of Mistral® Produced under license of F2 IAN 445816_2307 IAN 445854_2307 www.mistral.com www.f2.com...