Horizon Hobby E-flite P-51D Mustang Manuel D'utilisation

Horizon Hobby E-flite P-51D Mustang Manuel D'utilisation

Bnf basic pnp as3x
Masquer les pouces Voir aussi pour E-flite P-51D Mustang:

Publicité

Liens rapides

P-51D Mustang
Instruction Manual / Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation / Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-flite P-51D Mustang

  • Page 1 P-51D Mustang Instruction Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation / Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signifi cation de certains mots : Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Assemblage du modèle ..............36 Maintenane d’après vol ..............44 Réglages aux guignols et au bras de servos ........37 Maintenance de la motorisation ............. 44 Paramétrage de l’émetteur ............38 Guide de dépannage AS3X ............45 Version PNP, sélection et installation du récepteur ......
  • Page 4: Assemblage Du Modèle

    Assemblage du modèle Installation de l’aile Volets Train Colle requises: Cyano moyenne 1. Connectez la prise de servo des volets au port 6 du récepteur. 2. Connectez le cordon Y du train rentrant au port GEAR 5 du récepteur et les prises des servos des ailerons au cordon Y AILE.
  • Page 5: Réglage Du Neutre Des Gouvernes

    Connexion des tringleries • Glissez le morceau de durite vers la tringlerie. • Ecartez délicatement la chape et glissez l’axe de la chape dans le trou ap- proprié du guignol. • Glissez l’anneau vers le milieu des fourches de la chape. Réglage du neutre des gouvernes Contrôlez le neutre des gouvernes après avoir effectué...
  • Page 6: Paramétrage De L'émetteur

    Paramétrage de l’émetteur IMPORTANT: Après avoir programmé votre modèle, toujours effectuer une Paramètre pour émetteur programmable affectation pour revalider les positions de FailSafe. (DX6i, DX6, DX7S, DX8, DX9, DX10t et DX18) Double-débattements Débutez la programmation à partir d’une mémoire modèle Avion vierge (Effectuez un reset de la mémoire modèle), puis nommez le modèle.
  • Page 7: Version Pnp, Sélection Et Installation Du Récepteur

    En cas IMPORTANT: Le récepteur AR636 inclus a été programmé pour une de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. utilisation avec cet avion. Référez-vous au manuel du récepteur pour le paramétrage si vous le remplacez ou placez ce récepteur dans un avion...
  • Page 8: Installation De La Batterie Et Armement Du Contrôleur

    Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-fl ite 3S 11.1V 2200mA 30C (EFLB22003S30). Consultez la liste des options pour les batteries recomman- dées. Si vous utilisez une autre batterie, sa capacité doit avoir approximative- ment, une capacité, des dimensions et une masse équivalentes à...
  • Page 9: Centrage (Cg)

    Centrage (CG) La position du CG se mesure depuis la ligne de structure indiquée sur l’illustration. L’emplacement du CG a été déterminé avec la batterie LI-Po recommandée (EFLB22003S30) installée au milieu du compartiment, le train d’atterrissage sorti et l’avion sur le dos. En avant de cette ligne de struc- ture.
  • Page 10: Essai De La Réponse De L'as3X

    Essai de la réponse de l’AS3X Ce test permet de contrôler le fonctionnement correct du système AS3X. As- Mouvement semblez l’avion et affectez-le à votre émetteur avant d’effectuer ce test. Réaction de l’AS3X de l’avion 1. Placez le manche des gaz en position basse. 2.
  • Page 11: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pour REMARQUE: Si un crash est imminent, réduisez com- AVERTISSE- faire voler votre avion. plètement les gaz et le trim. Un non-respect de cette MENT: Toujours consigne risque de provoquer des dégâts supplémen- couper les gaz avant...
  • Page 12: Maintenane D'après Vol

    Maintenane d’après vol Déconnecter la batterie de vol du contrôleur (Impératif pour la Sécurité Réparez ou remplacez les pièces endommagées. et la durée de vie de la batterie). Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa Mettez l’émetteur hors tension. charge.
  • Page 13: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause possible Solution Vitesse de vol supérieure Réduire la vitesse de vol aux vitesses recommandées Hélice ou cône endom- Remplacer l’hélice ou le cône magés Equilibrer l’hélice. (Pour plus d’information, consultez la vidéo d’équilibrage d’hélice de John Redman, en Déséquilibre de l’hélice anglais.) Vibration du moteur...
  • Page 14: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le Réinitialiser les commandes avec la manette des gaz et mettre le trim des gaz à L’aéronef ne répond trim des gaz est régléà une valeur trop élevée sa valeur la plus faible possible pas aux gaz mais La course du servo des gaz est inférieure à...
  • Page 15: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi...
  • Page 16: Informations De Contact

    Service/Parts/Sales: 11 Rue Georges Charpak France Horizon Hobby SAS 77127 Lieusaint, France +33 (0) 1 60 18 34 90 Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage...
  • Page 17: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    EN55022:2010 + AC:2011 EN301 489-17 V2.1.1: 2009 EN55024:2010 EN55022:2010 + AC:2011 EN55024:2010 Firmato a nome e per conto di: Horizon Hobby LLC. Robert Peak Champaign IL USA Firmato a nome e per conto di: Robert Peak Chief Financial Offi cer 9 luglio 2014 Horizon Hobby LLC.
  • Page 18 Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice PKZ5101 Propeller: 10.5 x 9: Extra 300 Propeller: 10.5 x 9: Extra 300 Hélice 10.5 x 9: Extra 300 Elica: 10.5 x 9: Extra 300 Park Flyer Tool Assortment, E-fl...
  • Page 19 © 2014 Horizon Hobby, LLC. E-fl ite, AS3X, Prophet, EC3, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Z-Foam, Bind-N-Fly, the BNF logo, Plug-N-Play and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Efl6750Efl6775

Table des Matières