Bosch PowerPack 300 Notice D'utilisation D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerPack 300:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Produkt- und Leistungsbeschreibung
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Abgebildete Komponenten
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung und Service
  • Safety Instructions
  • Product Description and Specifications
  • Intended Use
  • Product Features
  • Technical Data
  • Maintenance and Servicing
  • Maintenance and Cleaning
  • After-Sales Service and Advice on Using Products
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción del Producto y Servicio
  • Utilización Reglamentaria
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Mantenimiento y Servicio
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Produto E Do Serviço
  • Utilização Adequada
  • Componentes Ilustrados
  • Dados Técnicos
  • Colocação Em Funcionamento
  • Manutenção E Assistência Técnica
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Prodotto E Dei Servizi Forniti
  • Utilizzo Conforme
  • Componenti Illustrati
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Manutenzione Ed Assistenza
  • Manutenzione E Pulizia
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Product en Werking
  • Beoogd Gebruik
  • Afgebeelde Componenten
  • Technische Gegevens
  • Montage
  • Ingebruikname
  • Onderhoud en Service
  • Klantenservice en Gebruiksadvies
  • Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse
  • Tekniske Data
  • I Tilfælde Af Fejl
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Produkt- Och Prestandabeskrivning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Illustrerade Komponenter
  • Tekniska Data
  • Åtgärder VID Fel
  • Underhåll Och Service
  • Kundtjänst Och Applikationsrådgivning
  • Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Illustrerte Komponenter
  • Service Og Vedlikehold
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Kundeservice Og Kundeveiledning
  • Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Kuvatut Osat
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Huolto
  • Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Εξυπηρέτηση Πελατών Και Συμβουλές Εφαρμογής
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 007 XPX (2024.02) T / 84 WEU
PowerPack 300 | 400 | 500         
PowerTube 400 | 500 | 625
BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 |                                      
BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291
de Originalbetriebsanleitung
is
Þýðing notendahandbókar úr
en Original operating instructions
frummáli
el
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
fr
Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it
Istruzioni d'uso originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi
Alkuperäinen käyttöopas
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PowerPack 300

  • Page 1 PowerPack 300 | 400 | 500          PowerTube 400 | 500 | 625 BBS245 | BBR245 | BBS265 | BBR265 | BBS275 | BBR275 |                                       BBP280 | BBP281 | BBP282 | BBP283 | BBP290 | BBP291...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    La mise en court-circuit des contacts peut cau- nu énergétique élevé. Lorsqu’elles sont défectueuses (sou- ser des brûlures ou un incendie. La garantie de Bosch ne vent pas reconnaissable de l’extérieur), les batteries Li- joue pas pour les dommages consécutifs à la mise en thium-Ion risquent dans certaines conditions défavorables...
  • Page 20: Description Des Prestations Et Du Produit

    (6) Serrure de batterie Utilisation conforme (7) Fixation supérieure pour batterie standard Les batteries de VAE Bosch sont uniquement conçues pour (8) Batterie standard l’alimentation électrique de la Drive Unit de votre vélo ; toute (9) Fixation inférieure pour batterie standard autre utilisation est interdite.
  • Page 21 Au terme de la charge, déconnectez la batterie de VAE du Recharge de la batterie de VAE chargeur et le chargeur du secteur. Ne rechargez une batterie de VAE Bosch qu’avec un Utilisation de deux batteries sur un même VAE chargeur de VAE Bosch d’origine.
  • Page 22: Utilisation

    Mise en marche Pour pouvoir mettre en place la batterie, la clé (5) doit se N’utilisez que les batteries de VAE Bosch d’origine au- trouver dans la serrure (6) et la serrure doit être ouverte. torisées par le fabricant de votre vélo électrique. L’uti- Pour mettre en place une batterie de porte-bagages (2),...
  • Page 23: Entretien Et Service Après-Vente

    éteint automatiquement la batterie de VAE. la batterie de VAE En cas de détection d’un dé- Il est interdit d’ouvrir la batterie de VAE Bosch, même à des faut au niveau de la batterie fins de réparation. La batterie risque alors de prendre feu, p.
  • Page 24: Élimination Et Matériaux Dans Les Produits

    Français – 6 de marche. Utilisez pour le transport d’une batterie de VAE son emballage Bosch d’origine. Protégez les contacts et em- ballez la batterie de manière à ce qu’elle ne puisse pas se dé- placer dans l’emballage. Prévenez l’expéditeur qu’il s’agit d’un produit classé...

Table des Matières