ABB PVS800 Manuel D'exploitation
Masquer les pouces Voir aussi pour PVS800:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleurs solaires ABB
Manuel d'exploitation
Onduleurs centraux PVS800

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB PVS800

  • Page 1 Onduleurs solaires ABB Manuel d’exploitation Onduleurs centraux PVS800...
  • Page 2: Manuels De Référence

    Firmware manuals and guides PVS800 firmware manual 3AUA0000058422 3AUA0000094312 Application guide: Adaptive program for PVS800 3AUA0000091276 User’s manuals PVS-JB-8-M junction box with monitoring for PVS800 3AUA0000087106 3AUA0000111168 central inverters user’s manual Option manuals and guides RETA-01 Ethernet Adapter Module User's Manual 3AFE64539736...
  • Page 3: Onduleurs Centraux Pvs800

    Manuel d’exploitation Onduleurs centraux PVS800 Table des matières 3. Mise en route © 2013 ABB Oy. Tous droits réservés 3AUA0000094312 Rev C DATE : 17/05/2013...
  • Page 5 In some grid codes and standards it is required that the maximum active output power of the inverter is increased as the grid frequency decreases. The PVS800 has an adjustable active power limitation curve based on the measured grid frequency.
  • Page 6 Active power limit Active limited power decreases with the ramp 46.08 UF PLIM LEVEL 2 rate defined by 46.03 UF PLIM RET RAMP. 46.06 UF PLIM LEVEL 1 46.07 UF PLIM 46.05 UF PLIM 46.04 UF PLIM 02.18 GRID FREQUENCY FREQ 2 FREQ 1 RET FREQ...
  • Page 7 New (page 41): High voltage ride-through The High voltage ride-through (HVRT) function is similar to Low voltage ride-through, except that it is used to cope with voltage peaks instead of voltage dips. The function is programmable, and the user can define when inductive reactive current must be generated. Inductive reactive current helps to reduce grid overvoltage.
  • Page 8 Master control program parameters Parameter groups 11…99 New parameters  Name/Value FbEq Description 28 MAILBOX Mailbox interface 28.01 WRITE ADDRESS Defines the address where the input data will be written to. If the address is greater than 10000, an offset of 10000 is subtracted from it, and the result is forwarded to the Inverter control program.
  • Page 9: Reactive Power

    Changed parameters  Name/Value FbEq Description 24 REACTIVE POWER Reactive power compensation. See also sections Reactive power control on page 35 and Reactive power compensation on page 35. 24.02 Q POWER REF Defines a reference value for reactive power generation. Reference unit can be selected by parameter 24.03 Q POWER REF SEL.
  • Page 10 Inverter control program parameters Parameter groups 01…09 New actual signals  Name/Value FbEq Description 08 STATUS WORDS Status words 08.07 GRID CODE STATUS Status word for miscellaneous grid code related information. Name Value STATE/Description O FREQ Delay counting in Active DELAY power limitation from grid overfrequency is ongoing.
  • Page 11: Status Words

    08 STATUS WORDS Status words 08.01 MAIN STATUS WORD Main Status Word. Name Value STATE/Description RDY_ON Ready to switch on = no fault RDY_RUN Ready to operate = DC bus charged RDY_REF Operation enabled Operation inhibited TRIPPED Fault. See also FLT (xx) (page 151).
  • Page 12 08.03 LIMIT WORD Limit word. Name Value Description EXTERNAL An external active power PLIM limit in MCP parameter 31.16 POWER LIMITING is limiting the active power. CURRENT An internal current limit is PLIM limiting the active power. The limit depends on the measured ambient temperature.
  • Page 13 Fault COMM MODULE (7510) (page 149) PANEL LOST (5300) (page 153) DI1 (9088) (page 150) Reserved PVS800 TEMP (4294) (page 154) Reserved PLIM EXT TMP (44A0) (page 153) QLIM EXT TMP (44A1) (page 154) QLIM PVS TMP (44A2) (page 154)
  • Page 14: Analogue Inputs

    Note: Group 41 is write-protected. It can be write-enabled by giving a password with parameter 16.03 PASS CODE. Parameter 41.01 GRID SUPPORT MODE is write-protected when the PVS800 is running. 41.18 HV GS MODE Defines an input mode for the High voltage ride-through (HVRT) function.
  • Page 15: Gener Power Limit

    Name/Value FbEq Description 41.20 GS U/Un LEVEL 6 Defines the voltage at the 6th point of the grid support curve. 120% [41.19]…[41.21] 1 = 1% 41.21 GS U/Un LEVEL 7 Defines the voltage at the 7th point of the grid support curve. 120% [41.20] …...
  • Page 16: Grid Monitoring

    Name/Value FbEq Description The maximum increase rate of active power is defined by parameter 42.18 MPPT P RAMP 42.18 MPPT P RAMP UP Defines the maximum increase rate for active power in the MPPT 6000%/ mode. 1…6000%/min 1 = 1%/ Maximum increase rate for active power in the MPPT mode.
  • Page 17 Name/Value FbEq Description 46.05 UF PLIM FREQ 1 Defines the frequency at the first point of the grid underfrequency 49.7 Hz characteristic curve. [46.07] … [46.04] 100 = Frequency 1 Hz 46.06 UF PLIM LEVEL 1 Defines the active power limit value at the first point of the grid 100% underfrequency characteristic curve.
  • Page 18: Lvrt Control

     40 LVRT CONTROL Parameters related to the Low voltage ride-through function. Do not change parameters when the PVS800 is running. Note: Group 40 is write-protected. It can be write-enabled by giving a password with parameter 16.03 PASS CODE. 40.02 NAMU BOARD Enables the NAMU grid voltage measuring board.
  • Page 19: Fault Tracing

    Fault tracing Alarm and fault messages generated by the master control program Removed alarms (page 141)  Message Cause What to do See AI<MIN FUNC (8110) (page 147) >AI MIN FUNC (818B) Alarm and fault messages generated by the inverter control program Removed alarms (page 147) ...
  • Page 20 Update notice...
  • Page 21: Table Des Matières

    Commande du PVS800 à l'aide de la console ....... .
  • Page 22 Séquentiel de commande PVS800 ........
  • Page 23 10 CMD GROUP ..........65 13 ANALOGUE INPUTS .
  • Page 24 03 ACTUAL SIGNALS ..........113 04 INFORMATION .
  • Page 25: À Propos De Ce Manuel

    à respecter. Il précise en outre les documents de référence et la signification des concepts. Produits concernés Ce manuel concerne les onduleurs centraux PVS800 équipés des versions du programme de régulation de commande : •...
  • Page 26: À Qui S'adresse Ce Manuel

    À qui s’adresse ce manuel ? Ce manuel s'adresse aux personnes chargées de la mise en service, du paramétrage, de l'exploitation, du suivi et de la résolution des problèmes des onduleurs centraux PVS800. Sa compréhension présuppose les connaissances indispensables en câblage électrique, composants électroniques et schématique électrotechnique.
  • Page 27 RMIO pour augmenter le nombre de voies optiques disponibles. RDCU Type d'unité de commande. Le PVS800 contient deux cartes RDCU : l'une [A41] commande l'unité onduleur ; l'autre [A43] contient le programme de commande maître. L'unité RDCU renferme la carte RMIO.
  • Page 28 12 À propos de ce manuel...
  • Page 29: Utilisation De La Micro-Console

    Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l’utilisation de la micro-console CDP 312R. Celle-ci permet de commander l'onduleur PVS800, de lire les données d'état et de régler les paramètres. Le PVS800 peut être configuré par un jeu de paramètres. La micro-console CDP 312R et l'onduleur communiquent via le protocole Modbus. Le débit de transmission sur la liaison est de 9600 bits/s.
  • Page 30: Vue D'ensemble De La Micro-Console

    V5.30 Après cet affichage, la micro-console passe en mode de sélection de l'unité de commande (mode Unité de commande) et affiche les informations relatives au programme suivantes : PVS800 PVA GSXR7360 ID-NUMBER Ces informations s'effacent au bout de quelques secondes, puis le mode d’affichage des...
  • Page 31: Touches De La Micro-Console Et Types D'information Affichés

    => => Sélection de la page CONTRAST ENTER Lancer l’exécution de la fonction Mode Unité de commande Sélection unité commande Type d’appareil PVS800 PVA DRIVE Changement d’adresse Version et numéro Valider chang. de mode GSXR7360 ENTER d'identification du Valider nouvelle valeur...
  • Page 32: Commande Du Pvs800 À L'aide De La Console

    (qui exécute le programme de commande de l'onduleur). La micro-console est raccordée aux deux unités de commande par un connecteur en Y. Le PVS800 peut être configuré et surveillé via le programme de commande maître (préréglage usine ID 1). Pour accéder aux paramètres et aux informations sur les messages d'alarme/de défaut du programme de commande de l'onduleur, cf.
  • Page 33: Mode Actif

    Utilisation de la micro-console 17 Mode Actif Le mode Actif comprend deux affichages : Signaux actifs et Pile de défauts. Ce mode permet : • d'afficher simultanément trois signaux actifs ; • de sélectionner les signaux actifs à afficher ; •...
  • Page 34: Afficher Le Nom Complet Des Signaux Actifs

    -PANEL LOST (5300) affichée sous forme de durée depuis la mise 20 H 49 MIN 56 S sous tension ou au format date si le PVS800 est raccordé à un système de commande externe. Pour sélectionner l'alarme/le défaut précédent 1 L ->...
  • Page 35: À Propos De La Pile De Défauts

    Le tableau suivant indique sous quelle forme ces événements sont sauvegardés dans la pile de défauts : Événement Informations affichées Le PVS800 détecte Numéro de l'événement suivi de LAST un défaut et génère FAULT. Vue de l’historique des défauts un message de Nom du défaut précédé...
  • Page 36: Mode Paramètres

    20 Utilisation de la micro-console Mode Paramètres Dans le Mode Paramètres, l’utilisateur peut : • afficher les valeurs des paramètres ; • modifier le réglage des paramètres. La micro-console passe en mode Paramètres par un appui sur la touche PAR. N.B.
  • Page 37: Régler Un Paramètre De Sélection De Source

    Utilisation de la micro-console 21 Régler un paramètre de sélection de source Les paramètres définissent généralement des valeurs utilisées directement par le programme de commande. Les paramètres de sélection de source, en revanche, désignent la valeur d'un autre paramètre. Dans ce cas, la procédure de réglage diffère quelque peu de celle des autres paramètres.
  • Page 38: Mode Fonctions

    Le mode Fonctions permet de régler le contraste de l'affichage. La micro-console passe en mode Fonctions par un appui sur la touche FUNC. N.B. : Le PVS800 ne prend pas en charge les fonctions de copie et chargement visibles en mode Fonctions.
  • Page 39: Mode Unité De Commande

    ID de l'unité de commande de l'onduleur (programme de commande de l'onduleur) : 2. N.B. : Ne modifiez ces deux ID que si vous envisagez un raccordement du PVS800 (via les modules NBCI-xx en option) à d'autres onduleurs PVS800 en série.
  • Page 40: Lecture Et Saisie De Valeurs Booléennes Compressées Sur La Micro-Console

    24 Utilisation de la micro-console Lecture et saisie de valeurs booléennes compressées sur la micro-console Certains paramètres et valeurs actives sont exprimés sous forme booléenne compressée : chaque bit a une signification précise (explicitée par le signal/paramètre correspondant). Sur la micro-console, les valeurs booléennes compressées sont lues et saisies sous forme hexadécimale.
  • Page 41: Mise En Route

    Mise en route 25 Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de mise en route de l'onduleur. Procédure de mise en route L'onduleur doit être en commande Locale pour la mise en route. N.B. : Vous aurez besoin des spécifications de votre réseau, fournies par l'exploitant, pour la mise en route.
  • Page 42: Fonction De Réarmement Automatique Des Défauts

    48 heures. FONCTION DE RÉARMEMENT AUTOMATIQUE DES DÉFAUTS Si nécessaire, activez la fonction de réarmement automatique. ABB vous recommande d'activer cette fonction si l'onduleur n'est pas • 30.04 RESET DELAY [s] (page 78).
  • Page 43: Gestion Des Défauts Réseau

    Si l'onduleur est équipé du module adaptateur Ethernet NETA- 01, et que le module envoie des données au portail de supervision à distance, configurez la fonction de supervision à distance conformément aux indications du manuel anglais ABB Remote monitoring portal user's manual (3AUA0000098904). DÉMARRAGE AUTOMATIQUE Configurez la fonction de redémarrage automatique si vous...
  • Page 44 28 Mise en route...
  • Page 45: Fonctions

    Micro-console Les deux unités de commande du PVS800 peuvent être surveillées et commandées localement à partir d'une seule micro-console CDP 312R. La plupart des fonctions de base (démarrage, arrêt, réarmement des défauts etc.) sont accessibles via le programme de commande maître.
  • Page 46: Drivewindow

    à la prochaine mise sous tension de l'unité de commande. Bus de terrain Pour en savoir plus sur la commande et la surveillance du PVS800 par un système de commande externe, cf. chapitre Commande de l'interface de communication (page 169).
  • Page 47 Fonctions 31 Le tableau suivant décrit les états du séquentiel de commande du PVS800. Les signaux requis sont indiqués dans le tableau décrivant les conditions pour le changement d'état. STANDBY Onduleur sous tension en attente d'une commande de démarrage. La routine de mise sous tension a eu lieu et l'unité...
  • Page 48: Recherche Du Point De Puissance Maximal (Maximum Power Point Tracking, Mppt)

    Le point de puissance maximal n'est donc pas fixe. Il peut même en exister plusieurs. Le PVS800 intègre une fonction MPPT, si bien que les panneaux solaires fonctionnent automatiquement à leur point de puissance maximal en toutes circonstances.
  • Page 49: Tensions De Fonctionnement

    600…850 V Démarrage de l'unité onduleur sans générateur solaire L'unité onduleur du PVS800 peut être démarrée en commande locale alors que le générateur solaire est déconnecté (contacteur c.c. ouvert), à condition qu'elle soit raccordée au réseau. Ce mode spécial s'avère utile lors de la mise en service ou de la localisation des problèmes.
  • Page 50: Vérification Des Conditions De Démarrage

    L'utilisateur peut paramétrer le PVS800 pour qu'il vérifie les conditions de démarrage pour le réseau à partir des mesures de la carte NAMU. La vérification garantit que l'onduleur ne démarrera pas tant que la tension et la fréquence réseau ne sont pas dans les limites préréglées pendant au moins...
  • Page 51: Commande De Puissance Réactive

    (page 128). N.B. : Le PVS800 peut générer de la puissance réactive selon la référence donnée, tant qu'il ne dépasse pas la limite de courant de l'onduleur. Si le PVS800 alimente déjà le réseau avec le courant maxi admissible, le paramètre 42.12 POWER PRIORITY...
  • Page 52: Limitation De Puissance Active

    Une source externe (exemple, l'exploitant du réseau) peut limiter la puissance active utile du PVS800. Le signal de limitation peut être envoyé directement au PVS800 via la micro- console CDP312R, l'outil logiciel PC, les bus de terrain (préréglage : mot de données 1 dans le dataset 12) ou l'API.
  • Page 53: Limitation De Puissance Active En Cas De Surfréquence Réseau

    Certains grid codes exigent une limitation de la puissance active avec l'augmentation de la fréquence réseau. Le PVS800 dispose d'une telle limitation basée sur la fréquence réseau mesurée. La courbe de limitation de la puissance active peut être soit incrémentale, soit libre.
  • Page 54: Limitation De Puissance Active En Cas De Surtension Réseau

    Certains codes et normes de réseau exigent une limitation de la puissance active avec l'augmentation de la tension réseau. Le PVS800 dispose d'une telle limitation basée sur la tension réseau mesurée. La courbe de limitation de la puissance active peut être soit incrémentale, soit libre.
  • Page 55: Rampe De Montée De La Puissance Active Après Un Défaut Réseau

    (page 138) Mode veille Vous pouvez régler la mise en veille automatique du PVS800 si la tension de sortie c.c. des panneaux solaires et/ou la puissance de sortie de l'onduleur passe sous un seuil défini le soir. L'unité onduleur se déconnecte du réseau mais le PVS800 continue de surveiller la tension de sortie des panneaux et redémarre automatiquement lorsqu'elle...
  • Page 56: Gestion Des Défauts Réseau

    Active power 40.03 LVRT RETURN RAMP ⋅ – Normal Q ref Normal Q ref Group 24 Group 24 Reactive power Réglages Les paramètres sont visibles mais protégés par mot de passe. Vous devez arrêter le PVS800 pour modifier les paramètres.
  • Page 57: Supervision Du Réseau En Tension Et En Fréquence

    (page 165). Supervision du réseau en tension et en fréquence Le PVS800 peut superviser les conditions (tension et fréquence) sur le réseau, soit par une mesure interne soit via un dispositif de supervision externe (généralement un relais de protection et de découplage réseau). Selon le pays d'installation, un relais externe certifié...
  • Page 58: Anti-Îlotage

    La simple surveillance passive d'anti-îlotage ne permet pas de détecter cette situation. Outre l'anti-îlotage passif, le PVS800 peut utiliser la variation de puissance réactive (RPV) pour vérifier la présence ou non du réseau électrique national. Dans ce mode (RVP), un signal impulsionnel de faible amplitude est injecté...
  • Page 59: Mesure Du Courant D'entrée C.c

    à l'onduleur par la liaison Modbus et sauvegardées dans les paramètres de l'onduleur. La fonctionnalité de supervision des chaînes défectueuses permet de détecter celles-ci grâce à la diminution du courant de chaîne. Pour en savoir plus, cf. manuel Coffret de jonction PVS-JB-8-M avec supervision pour onduleurs centraux PVS800 (3AUA0000111168). Réglages •...
  • Page 60: Fonction De Réarmement Automatique Des Défauts

    Ces défauts sont définis au paramètre 30.11 AUTO RESET MASK (page 79). ATTENTION ! Si le PVS800 déclenche sur défaut en cours de fonctionnement, il redémarrera après un réarmement automatique correctement exécuté, une fois la tempo reprise écoulée (si définie).
  • Page 61: Programmation Adaptative Avec Driveap 2.X

    Chaque paramètre possède un choix de valeurs de réglage ou une plage de réglage, ce qui facilite la programmation mais limite les possibilités. La programmation adaptative permet de configurer le programme de commande maître du PVS800 sur mesure sans aucun logiciel ni langage de programmation.
  • Page 62 46 Fonctions...
  • Page 63: Paramètres Du Programme De Commande Maître

    Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit les paramètres du programme de commande maître du PVS800. Tous les raccordements évoqués dans les descriptions de paramètres s'appliquent à l'unité de commande maître (unité RDCU, code type A43), sauf indication contraire. L'unité de commande est désignée par «PVS800 PVA», ID 1.
  • Page 64: Termes Et Abréviations

    48 Paramètres du programme de commande maître Termes et abréviations Terme Définition Valeur booléenne Boolc Valeur booléenne compressée Chaîne de caractères Entier EqBT Équivalent bus de terrain : Facteur d’échelle entre la valeur affichée sur la micro-console et le nombre entier utilisé sur la liaison série. Les données qui transitent sur la liaison série entre le module coupleur réseau et le programme de commande sont des nombres entiers.
  • Page 65: Groupes De Paramètres 01

    Paramètres du programme de commande maître 49 Groupes de paramètres 01…09 N° Nom/Valeur EqBT Description 01 ACTUAL SIGNALS Divers signaux actifs 01.04 AC VOLTAGE L1 1 = 1 V Tension réseau mesurée de la phase L1 01.05 AC VOLTAGE L2 1 = 1 V Tension réseau mesurée de la phase L2 01.06 AC VOLTAGE L3...
  • Page 66: Actual Signals

    50 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description 01.28 MWh COUNTER 1 = 1 Affiche le décompte de mégawatts de 01.26 ENERGY PRODUCED. Au-delà de 999 MW, ce compteur revient à 0 et 01.29 GWh COUNTER s'incrémente. 01.29 GWh COUNTER 1 = 1 Affiche le décompte de gigawatts de...
  • Page 67: Information

    04.01 SW PACKAGE VER Affichage du type et de la version du logiciel système. La révision du programme de commande maître 7xxx du PVS800 est de type GSXR7xxx. 04.02 DTC VERSION Version du microprogramme d'une partie fixe du programme de commande maître qui comprend : système d'exploitation,...
  • Page 68: Analogue Outputs

    52 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description 05.10 EXT4 AI1 Valeur de l'entrée analogique AI1 du module d'extension 4 -20000…20000 Valeur 05.11 EXT4 AI2 Valeur de l'entrée analogique AI2 du module d'extension 4 -20000…20000 Valeur 05.12 EXT5 AI1 Valeur de l'entrée analogique AI1 du module d'extension 5 -20000…20000 Valeur...
  • Page 69: Control Words

    07 CONTROL WORDS Mots de commande Le mot de commande principal (Main Control Word, MCW) est l’élément de contrôle et de commande du PVS800 depuis un système de commande supérieur (automate programmable). Les bits du MCW peuvent être supplantés localement à l'aide de la micro-console, d'un PC, des E/S standard ou d'un programme adaptatif.
  • Page 70 EqBT Description 07.02 USED MCW Affichage du mot de commande final utilisé comme entrée Boolc pour le séquentiel de commande PVS800 (cf. page 30). Pour la définition des bits, cf. paramètre 07.01 MAIN CTRL WORD. Marche/arrêt commande locale CW local...
  • Page 71: Status Words

    Mots d'état Cf. également les schémas de commande du chapitre Fonctions. Le mot d’état (Status Word, SW) contient des informations d’état ; il est envoyé par le programme de commande maître du PVS800 au système de commande supérieur (automate programmable). 08.01 MAIN STATUS WORD Mot d'état principal Constitué...
  • Page 72 56 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description 08.02 DI STATUS WORD Mot d'état de l'entrée logique Boolc Description Réservés État de l'entrée logique 1 de l'unité de commande État de l'entrée logique 2 de l'unité de commande État de l'entrée logique 3 de l'unité...
  • Page 73 Paramètres du programme de commande maître 57 N° Nom/Valeur EqBT Description 08.03 EXT DI STATUS W Mot d'état de l'entrée logique du module d'extension. Cf. Boolc également paramètres 98.04...98.08. Description Réservés EXT1_DI1 État de l'entrée logique 1 sur le module d'extension RDIO 1 EXT1_DI2 État de l'entrée logique 2 sur le module...
  • Page 74 N° Nom/Valeur EqBT Description 08.04 PVA STATES État du programme de commande maître. Cf. section Séquentiel de commande PVS800 page 30. STANDBY Sous tension, pas de défaut, l'unité onduleur n'est pas en mode Local SLEEP Démarrage actif mais toutes les conditions de démarrage ne sont pas réunies...
  • Page 75 Description 08.05 PVA STATUS WORD Mot d'état du programme de commande maître. Cf. également Boolc paramètre 08.04 PVA STATES et section Séquentiel de commande PVS800 page 30. Valeur Description MPPT L'onduleur fonctionne en mode MPPT. Cf. paramètre 39.01 MPPT CONTROL (page 133).
  • Page 76 60 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Valeur Description (suite de la page précédente) VOLTAGE La fonction d'atténuation de la SUPPRE hausse de tension réseau est SSION active. ANTI- La temporisation de ISLAND redémarrage sur anti-îlotage RESTART est en cours ;...
  • Page 77: Fault Words

    Paramètres du programme de commande maître 61 N° Nom/Valeur EqBT Description 08.08 LIMIT WORD 1 = 1 Mot de limite du signal 08.03 LIMIT WORD du programme de Boolc commande de l'onduleur 09 FAULT WORDS Mots de défaut de l'onduleur. Pour les origines probables et les interventions préconisées, cf.
  • Page 78 Mot d'alarme et de défaut pour les événements utilisateur ; Boolc concerne généralement les informations envoyées au coupleur réseau dans un programme adaptatif. Défini par le bloc fonction A/F WORD. Cf. document anglais Application guide: Adaptive program for PVS800 central inverters (3AUA0000091276).
  • Page 79 Paramètres du programme de commande maître 63 N° Nom/Valeur EqBT Description 09.14 PVA FAULT WORD Mot de défaut Boolc Défaut COMM MODULE (7510) (page 150) CH2 COM LOSS (7520) (page 150) >REVERSE POW (8187) (page 154) >DC BRK TRP (8188) (page 150) >GRID MONFLT (8189) (page 152)
  • Page 80 64 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description 09.17 PVA ALARM WORD 2 1 = 1 Mot d'alarme Boolc Bit 0 >MPPT MIN REF (32AD) (page 153) Bit 1 >MPPT MAX REF (32AE) (page 153) Bit 2 ISU WARNING (8186) (page 153) 09.18 IO FAULT WORD 2...
  • Page 81: Groupes De Paramètres 10

    CTRL). ATTENTION ! Si la commande par E/S est activée et qu'une commande de démarrage est active, le PVS800 démarre lors de la mise sous tension auxiliaire des unités de commande. Préréglage usine : entrée logique DI2 sur l'unité de commande maître.
  • Page 82 66 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 13.02 AI1 FILTER ms Définition de la constante de temps de filtrage pour l’entrée 1000 analogique AI1, en millisecondes. N.B. : L'entrée analogique AI1 est réservée pour la mesure du courant continu.
  • Page 83 Paramètres du programme de commande maître 67 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. BIPOLAR Entrée bipolaire 13.17 EXT1 AI1 CONV Définition du mode de conversion de l'entrée analogique AI1 du NORMAL E module d'extension 1. La mise à l'échelle est identique pour les deux modes de conversion (unipolaire et bipolaire).
  • Page 84: Act Signal Sel

    68 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 13.32 EXT3 AI2 FILT ms Définition de la constante de temps de filtrage pour l’entrée 1000 analogique AI2 du module d'extension 3, en millisecondes 0…30000 1 = 1 Valeur 13.33 EXT4 AI1 HW...
  • Page 85 Paramètres du programme de commande maître 69 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. -32768…32767 1 = 1 Affichage de la valeur correspondant à un signal de valeur nulle 14.03 SOLAR RADIAT Définition de la valeur affichée au paramètre 01.35 SOLAR 20000 RADIATION lorsque le signal source sélectionné...
  • Page 86: Analogue Outputs

    70 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. -255.255.31 … Pointeur de paramètre ou valeur constante : +255.255.31 / • Pointeur de paramètre : champs Inversion, Groupe, Numéro et C. -32768 … C. Bit. Le numéro du bit s’applique uniquement aux blocs prenant 32767 en charge les valeurs booléennes.
  • Page 87: System Ctr Input

    La perte du dispositif de commande local n'entraîne aucun défaut ni alarme, et n'interrompt pas le programme de commande maître. ATTENTION ! Le PVS800 ne peut pas être arrêté si le programme de commande maître est réglé sur la commande locale et que le dispositif de commande n'est pas disponible.
  • Page 88: Data Storage

    72 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 16.05 PARAMETER Déplace les paramètres sauvegardés de la mémoire RAM vers la DONE BACKUP mémoire FPROM. La sauvegarde des paramètres n'est requise que si des modifications effectuées via un système de commande supérieur doivent être sauvegardées en mémoire FPROM.
  • Page 89: Dc Volt Ref

    Paramètres du programme de commande maître 73 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 19.14 STORED DATA 2 Mémoire sauvegardée 2 pour toutes les données en cas de coupure de courant. Type de données : nombre entier non signé Après mise sous tension, les données stockées 2 (par. 19.12 NV STORE 2) peuvent être lues UNE FOIS à...
  • Page 90 74 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. -8500…-9999 1 = 1 Valeur de référence lorsque le paramètre 24.03 Q POWER REF est réglé sur COSPHI. (équivaut à -0.85…-0.9999) Exemple : la valeur 9000 du paramètre 24.02 Q POWER REF correspond à...
  • Page 91 Paramètres du programme de commande maître 75 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 9000…10000… 1 = 1 Définition de la tension nominale (à savoir, la tension lorsque la 11000 référence de puissance réactive est nulle) lorsque le paramètre 24.03 Q POWER REF SEL est réglé...
  • Page 92: Dc Grounding

    76 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 24.03 Q POWER REF Sélection de l'unité de référence pour le paramètre 24.02 Q kVAr POWER REF. PERCENT En pourcentage de la puissance nominale kVAr kVAr Angle phi COSPHI Cos phi IQ REF...
  • Page 93: Fault Functions

    Paramètres du programme de commande maître 77 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 26.02 MIN DC CUR Réglage de l'écart minimum par rapport au courant c.c. d'entrée 20 A moyen, au-delà duquel l'onduleur génère l'alarme DC INPUT DEV (2185) si celle-ci a été activée au paramètre 26.06 DC INPUT MODE.
  • Page 94 78 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 30.03 DI5 EXT EVENT Sélection du comportement du programme de commande maître lorsque l'état de l'entrée logique DI5 est «0» Aucune action DI5=0 ALARMS Si l'entrée logique passe à 0, une alarme est signalée. DI5=0 FAULTS Si l'entrée logique passe à...
  • Page 95: Pva Control

    Différents réglages du programme de commande maître 31.01 ENABLE MPPT Activation/désactivation du fonctionnement du PVS800. C.00001 0 = forçage de l'état du PVS800 à STAND BY. Cf. également section Séquentiel de commande PVS800 page 30. -255.255.31 … Pointeur de paramètre ou valeur constante : +255.255.31 /...
  • Page 96 UDC OR MODE commande maître UDC AND POW Le PVS800 se met en veille lorsque la tension c.c. et la puissance de sortie passent toutes deux sous leur limite d'arrêt (et s'y maintiennent après la tempo d'arrêt). UDC OR POW Le PVS800 se met en veille lorsque la tension c.c.
  • Page 97 Paramètres du programme de commande maître 81 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 31.17 CELL TEMP Les paramètres 31.17…31.19 définissent un ajustement de la 0 V/K COEFF température des cellules PV appliqué au niveau de tension c.c. pour démarrage. Ce paramètre définit un coefficient de température pour la tension des cellules solaires en boucle ouverte.
  • Page 98: String Box Addr

    82 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. ENABLED 31.06 UDC STOP LIM est mis à jour automatiquement selon la tension réseau. 32 STRING BOX ADDR Adresses des voies de communication des coffrets de jonction N.B. : Le groupe de paramètres 32 STRING BOX ADDR n'est pas visible si le paramètre 33.01ENABLE MONITORING = FALSE.
  • Page 99: String Mon Stat

    Paramètres du programme de commande maître 83 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 0.2…1000 s 100 = 1 Temporisation du maître Modbus 33.06 MODBUS MODE Réglage du mode Modbus (maître ou esclave) pour le module SLAVE RMBA-01 installé dans le support (Slot) RMIO 2. Si la fonction de supervision des chaînes est activée, ce paramètre doit être réglé...
  • Page 100 84 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 34.02 LINK STATUS 17- Affichage de l'état de la liaison Modbus pour les voies de Boolc communication 17 à 20 Valeur Information 0…3 Liaison OK : le maître Modbus communique avec le coffret de jonction.
  • Page 101 Paramètres du programme de commande maître 85 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 34.04 ACYC REQUEST Mot d'état pour la communication acyclique. STAT Mot d'état pendant une requête acyclique réussie : 0x0001 (envoi de la requête déclenché) -> 0x0002 (requête envoyée) ->...
  • Page 102: Enabled Strings

    86 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 34.09 CUR DEV STA Affichage du mot d'état actif pour l'écart de courant dans les voies Boolc 17-20 de communication 17 à 20. Valeur Information 0…3 Écart de courant détecté Écart de courant non détecté...
  • Page 103: Sbox Cur Dev Sta

    Paramètres du programme de commande maître 87 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 36 SBOX CUR DEV STA Information sur l'état des écarts de courant actifs N.B. : Le groupe de paramètres 36 SBOX CUR DEV STA n'est pas visible si le paramètre 33.01 ENABLE MONITORING FALSE.
  • Page 104 88 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 40.05 BOX1 1 = 1 Affichage de l'état de l'unité de supervision des chaînes RESERVED D5 0x0001 Mode normal, initialisation 0x0002 Mode normal, en marche 0x0003 Mode normal, erreur 0x0100 Mode d'étalonnage, initialisation 0x0200...
  • Page 105 Paramètres du programme de commande maître 89 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 40.39 BOX2 NR OF 1 = 1 Nombre de voies de mesure du courant CHAN 40.40 BOX2 1 = 1 Affichage de l'état de l'unité de supervision des chaînes RESERVED D5 0x0001 Mode normal, initialisation...
  • Page 106: String Box 3 & 4

    90 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 41 STRING BOX 3 & 4 Signaux actifs lus dans les voies de communication 3 et 4 (c.-à-d., dans les coffrets de jonction 3 et 4) par la communication cyclique. Les signaux 41.01…41.27 correspondent au coffret de jonction 3 et les signaux 41.36…41.62 au coffret 4.
  • Page 107: String Box 17 & 18

    Paramètres du programme de commande maître 91 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 48 STRING BOX 17 & 18 Signaux actifs lus dans les voies de communication 17 et 18 (c.-à- d., dans les coffrets de jonction 17 et 18) par la communication cyclique.
  • Page 108: User Parameters

    Ce groupe de paramètres est principalement utilisé en relation avec la programmation adaptative. Cf. section Programmation adaptative avec DriveAP 2.x (page 45) et document anglais Application guide: Adaptive program for PVS800 central inverters (3AUA0000091276). 55.01 STATUS Affichage de la valeur du mot d’état de la tâche de programme adaptatif 1 0…15...
  • Page 109 Paramètres du programme de commande maître 93 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 55.02 FAULTED PAR Désignation du paramètre en défaut de la tâche de programme adaptatif 1 -255.255.31 … Pointeur de paramètre : champs Inversion, Groupe, Numéro et Bit. +255.255.31 55.05 BLOCK1 Sélection du type du bloc fonction 1 dans la tâche de programme...
  • Page 110: Adapt Prog1 Ctrl

    94 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 56 ADAPT PROG1 CTRL Commande de la tâche de programme adaptatif 1. Le temps de rafraîchissement de la commande de la tâche 1 est 10 ms. Ce groupe de paramètres est principalement utilisé en relation avec l'outil logiciel PC DriveAP 2.x.
  • Page 111: Adaptive Prog2

    PC DriveAP 2.x. Cf. section Programmation adaptative avec DriveAP 2.x (page 45) et document anglais Application guide: Adaptive program for PVS800 central inverters (3AUA0000091276). 57.01 STATUS Affichage de la valeur du mot d’état de la tâche de programme adaptatif 2 0…15...
  • Page 112: Adapt Prog2 Ctrl

    96 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. Cf. paramètre 57.06 INPUT1. 57.09 OUTPUT Stockage et affichage de la sortie du bloc 1 Aucun réglage utilisateur possible 57.10 BLOCK2 Sélection du type du bloc fonction 2 dans la tâche de programme adaptatif 2 0…32768 Type de bloc fonction...
  • Page 113 Paramètres du programme de commande maître 97 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. PROTECT Activation de la protection de la tâche : raccordements des entrées des blocs protégés en lecture. Procédure : - Assurez-vous que le mode de fonctionnement de la tâche est START STOP (paramètre...
  • Page 114: Func Generator

    (x3, y3), (x4, y4), (x5, y5)] dans le programme adaptatif. Cf. blocs FUNG IN et FUNG OUT dans le document anglais Application guide: Adaptive program for PVS800 central inverters (3AUA0000091276). Le temps de rafraîchissement de la fonction est 100 ms. Le générateur de fonction peut être utilisé...
  • Page 115: Adaptive Connect

    PC DriveAP 2.x. Cf. section Programmation adaptative avec DriveAP 2.x (page 45) et document anglais Application guide: Adaptive program for PVS800 central inverters (3AUA0000091276). 66.01 Définition de l'entrée du bloc CW Valeur Description ON/OFF 0 ⇒1 Fonctionnement de l'onduleur validé.
  • Page 116 100 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 66.05 EXT DO Définition de l'entrée du bloc EXT DO qui commande les sorties logiques du module d'extension (mot EXT DO). Signal rafraîchi toutes les 20 ms. Description EXT1 DO1 Commande de la sortie logique 1 sur le module d'extension RDIO 1...
  • Page 117: Ddcs Control

    Paramètres du programme de commande maître 101 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 66.14 EXT4 AO1 Définition de l'entrée du bloc EXT4 AO1 qui commande la sortie analogique 1 du module d'extension 4 1 = 1 Numéro du signal ou valeur constante, cf. paramètre 66.01 CW 66.15 EXT4 AO2...
  • Page 118 CH0 ou l'interface coupleur réseau de type Rxxx (COMM MODULE). La temporisation commence lorsque la liaison échoue à actualiser le message. L'action entreprise par le PVS800 en cas de rupture de la communication est définie au paramètre 70.05 CH0 COM LOSS CTRL.
  • Page 119: Drivebus Comm

    Sélection du mode de communication sur le canal CH0 de DDCS. MODE Le nouveau mode ne prend effet qu'après la prochaine mise sous tension du PVS800. En mode DriveBus, les données circulent 4 fois plus vite qu'en mode DDCS. Utilisez la même valeur que le dispositif de commande supérieur.
  • Page 120: Set Rec Addr

    104 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 0…20000 1 = 1 Le temps de rafraîchissement est 500 ms. 81.09 CH2 DS31 VAL 3 Réglage d'une adresse pour l'écriture du mot de données 3 du dataset 31 0…20000 1 = 1 Le temps de rafraîchissement est 500 ms.
  • Page 121: Set Tr Addr

    Paramètres du programme de commande maître 105 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 92 D SET TR ADDR Adresses où le programme de commande maître lit les datasets à envoyer via le canal CH0 (vers le système de commande supérieur). 92.01 D SET 11 VAL 1 Réglage de l'adresse où...
  • Page 122: Option Modules

    Le programme communique via le canal CH0 de DDCS avec les datasets 10 à 25. Utilisez ce réglage avec les contrôleurs Advant ABB et les coupleurs réseau de type Nxxx, par exemple. Cf. également groupes de paramètres 50 MASTER ADAPTER...
  • Page 123 Paramètres du programme de commande maître 107 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. RDIO-DDCS Communication activée. Type de module : Commutateur S1 RDIO. Interface de raccordement : adaptateur pour module d'E/S optionnel (AIMA) qui communique avec l'unité de commande sur liaison optique DDCS. N.B.
  • Page 124: Start-Up Data

    108 Paramètres du programme de commande maître N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 98.11 AI/O EXT3 LOC Cf. paramètre 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN Commutateur S1 98.12 AI/O EXT4 LOC Cf. paramètre 98.09 AI/O EXT1 LOC. NOT IN Commutateur S1 98.13 AI/O EXT5 LOC Cf.
  • Page 125: Paramètres Du Programme De Commande De L'onduleur

    Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit les paramètres du programme de commande de l'onduleur du PVS800. Tous les raccordements évoqués dans les descriptions de paramètres s'appliquent à l'unité de commande de l'onduleur (unité RDCU, code type A41), sauf indication contraire.
  • Page 126: Termes Et Abréviations

    110 Paramètres du programme de commande de l'onduleur Termes et abréviations Terme Définition Valeur booléenne Boolc Valeur booléenne compressée Chaîne de caractères Entier EqBT Équivalent bus de terrain : Facteur d’échelle entre la valeur affichée sur la micro-console et le nombre entier utilisé sur la liaison série. Pointeur Prérég.
  • Page 127: Groupes De Paramètres 01

    1 = 1 V Tension c.c. mesurée du circuit intermédiaire 01.11 MAINS VOLTAGE 1 = 1 V Tension réseau mesurée (amplitude de la composante directe) R 01.12 PVS800 TEMP 1 = 1°C 01.20 INV TEMPERATURE (49) 01.13 TIME OF USAGE 1 = 1 h 01.25 TIME OF USAGE...
  • Page 128 112 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description 01.26 LED PANEL OUTP 1 = 1 Sortie de l'écran LED NLMD-01 [%]. Cf. groupe de paramètres 18 LED PANEL CTRL. 01.27 COS PHI 100 = 1 01.13 COS PHI (49) 01.28 P LIMITED 1 = 1 kW Puissance active maxi que l'onduleur peut fournir au réseau...
  • Page 129: Actual Signals

    Affichage de la référence de la version du logiciel système de votre onduleur. La révision du programme de commande de l'onduleur 7xxx du PVS800 est de type ISXR7xxx. 04.02 DTC VERSION Version du logiciel de commande de l'onduleur. Cette partie fixe du programme de commande comprend : commande de l'onduleur, système d'exploitation, commande de la...
  • Page 130: Control Words

    114 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description 04.03 APPLIC NAME Affichage de la référence de la version du programme de commande 04.04 CONV NOM VOLTAGE 1 = 1 V Tension nominale réseau téléchargée de l'onduleur [V] 04.05 CONV NOM CURRENT 1 = 1 A Courant nominal téléchargé...
  • Page 131 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 115 N° Nom/Valeur EqBT Description 07.04 MPPT CMW Mot de commande interne pour le mode MPPT. Boolc N.B. : Ce mot sert uniquement au suivi d'exploitation. Valeu Description Activation du mode MPPT Activation du suivi des écarts de niveau c.c. Activation du calcul de l'énergie perdue Activation de la référence c.c.
  • Page 132: Status Words

    116 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description 08 STATUS WORDS Mots d’état 08.01 MAIN STATUS WORD Mot d'état principal Boolc Valeur ÉTAT/Description RDY_ON Prêt pour mise sous tension = pas de défaut RDY_RUN Prêt à fonctionner = bus c.c. chargé...
  • Page 133 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 117 N° Nom/Valeur EqBT Description 08.03 LIMIT WORD Mot de limite Boolc Valeur Description 0…1 Réservés CAP REF Référence du courant LIMIT capacitif supérieure à la limite (24.22 IQ CAP LIMIT) IND REF LIMIT 1 Référence du courant inductif supérieure à...
  • Page 134 118 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description 08.05 DI STATUS WORD Mot d'état de l'entrée logique de l'unité de commande de Boolc l'onduleur Description État de DI1 de l'unité de commande de l'onduleur État de DI2 de l'unité de commande de l'onduleur État de DI3 de l'unité...
  • Page 135 LOST Calcul de l'énergie perdue actif. ENERGY Réglage de la limite de puissance inférieur à la puissance nominale du PVS800. START Démarrage activé par les conditions de démarrage Cf. paramètre 44.18 à 44.23 (page 143).
  • Page 136: Fault Words

    Mot de défaut 1 Boolc Défaut SHORT CIRC (2340) (page 165) OVERCURRENT (2310) (page 163) DC OVERVOLT (3210) (page 159) PVS800 TEMP (4210) (page 164) EARTH FAULT (2330) (page 160) 5…6 Réservés INTERNAL FAULT (page 162) AC UNDERFREQ (3142) (page 156)
  • Page 137 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 121 N° Nom/Valeur EqBT Description 09.02 FAULT WORD 2 Mot de défaut 2 Boolc Défaut SUPPLY PHASE (3130) (page 165) Réservé DC UNDERVOLT (3220) (page 159) 3…5 Réservés IO FAULT (7000) (page 162) CTRL B TEMP (4110) (page 159) Réservé...
  • Page 138 Défaut CHARGING FLT (3230) (page 158) OVERCURRENT (2310) (page 163) EXT EVENT DI5 (9085) (page 161) PVS800 TEMP (4210) (page 164) EXT EVENT DI4 (9084) (page 161) DI1 (9088) (page 160) MAIN CNT FLT (FF17) (page 162)
  • Page 139 COMM MODULE (7510) (page 159) PANEL LOST (5300) (page 163) DI1 (9088) (page 160) AI<MIN FUNC (8110) (page 156) PVS800 TEMP (4294) (page 164) Réservé PLIM EXT TMP (44A0) (page 163) QLIM EXT TMP (44A1) (page 164) QLIM PVS TMP (44A2)
  • Page 140 124 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description 09.15 SHORT CIRC FAULT Mot de défaut de court-circuit Boolc Défaut SC INV 1 U (23B0), SC INV 1 V (23B1) SC INV 1 W (23B2) (page 165) SC INV 2 U (23B3), SC INV 2 V (23B4)
  • Page 141 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 125 N° Nom/Valeur EqBT Description 09.18 TEMP DIF ALM WORD Mot d'alarme d'écart de température Boolc Défaut TEMP DIF 1 U (44B1), TEMP DIF 1 V (44B2) TEMP DIF 1 W (44B3) (page 166) TEMP DIF 2 U (44B4), TEMP DIF 2 V (44B5)
  • Page 142: Groupes De Paramètres 11

    PVS800-57-500kW-A, -630kW-B, -875kW-B et -1000kW-C : le module onduleur de gauche est utilisé. GROUP 2 PVS800-57-500kW-A et -630kW-B : le module onduleur de droite est utilisé. PVS800-57-875kW-B et -1000kW-C : les modules onduleurs du centre et de droite sont utilisés.
  • Page 143: Led Panel Ctrl

    Paramètres du programme de commande de l'onduleur 127 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 18 LED PANEL CTRL L'affichage de suivi d'exploitation dispose d'une barre à LED pour afficher une valeur de type réel absolu. 150% Ce groupe de paramètres définit la source et l'échelle du signal affiché.
  • Page 144 128 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 24.08 COS PHI CAP LIMIT Réglage du cos phi mini admissible du côté capacitif. Le cosinus phi est toujours égal ou supérieur à cette valeur. 0…1 100 = 1,0 Limite de cosinus phi côté capacitif 24.09 COS PHI IND LIMIT Réglage du cos phi mini admissible du côté...
  • Page 145 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 129 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 24.23 IQ IND LIMIT Limite de la référence de courant inductif. Si la référence de 100% courant inductif est supérieure à cette limite, le bit 3 de 08.03 LIMIT WORD est actif.
  • Page 146 130 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. Cos phi 0,9 = 0,9 Point 3 Point 1 1,0 / -1,0 Point 2 Point 4 -0,9 = 0,9 Point 5 25.04 POINT 1 Y Réglage de l'ordonnée du premier point de la courbe de -1.0 caractéristique cos phi = f(P).
  • Page 147: Fault Functions

    Réglage du seuil de déclenchement sur défaut de terre. LEVEL N.B. : La modification de ce paramètre nécessite la saisie d'un code. Contactez votre correspondant ABB. Déséquilibre de 1% dans la somme des courants Déséquilibre de 3% dans la somme des courants Déséquilibre de 8% dans la somme des courants...
  • Page 148 132 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. DI5 = 0 FAULTS Si l'entrée logique DI5 est OFF (0), l'onduleur signale d'abord l'alarme EXT EVNT DI5 (908C) et déclenche sur défaut EVENT DI5 (9085) une fois la temporisation réglée au paramètre 30.10 DI5 TRIP DELAY écoulée.
  • Page 149: Mppt Control

    Paramètres du programme de commande de l'onduleur 133 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. L'onduleur signale une alarme lorsque la fonction MPPT atteint la plage mini ou maxi de la référence c.c. et règle les bits suivants : Plage mini : bit 8 du paramètre 08.06 MPPT STATUS et bit 12 du paramètre...
  • Page 150: Lvrt Control

    40.24 RMS VOLTAGE CALC. N.B. : Le paramètre 40.01 LVRT MODE est protégé en écriture lorsque le PVS800 fonctionne. Arrêtez l'onduleur avant toute modification. N.B. : Vérifiez les points suivants avant d'activer la fonction LVRT : • La mesure de la tension réseau est-elle correcte (signal 01.11...
  • Page 151 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 135 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 40.10 LVRT U/Un LEVEL 1 Réglage du seuil d'activation de la fonction LVRT. Cf. figure ci- dessous pour connaître la procédure de définition de la zone LVRT autorisée.
  • Page 152: Grid Support

    Entrez le mot de passe requis au paramètre 16.03 PASS CODE pour les modifier. Le paramètre 41.01 GRID SUPPORT MODE protégé en écriture lorsque le PVS800 fonctionne. 41.01 GRID SUPPORT Réglage du mode de fonctionnement de la fonction de support MODE réseau, qui envoie de la puissance capacitive/réactive vers le...
  • Page 153 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 137 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 41.03 GS U/Un LEVEL 1 Réglage du seuil pour support réseau 1. Lorsque la tension chute 100% sous ce seuil, le réseau est soutenu par un courant capacitif aux conditions définies au par.
  • Page 154: Gener Power Limit

    138 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 41.10 GS IQREF LEVEL 4 Définition du point de référence de courant réactif pour 41.06 GS 100% U/Un LEVEL 4 en pourcentage de 04.05 CONV NOM CURRENT 0…100% 1 = 1 % Seuil de référence pour support réseau 4...
  • Page 155 Paramètres du programme de commande de l'onduleur 139 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. INCREMENTAL La limite de puissance active diminue selon la courbe de limite mais augmente uniquement lorsque la fréquence réseau a été inférieure à 42.11 P LIMITING FREQ 3 pendant plus longtemps 42.13 P(f) RETURN DELAY.
  • Page 156 140 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 42.20 UAC PLIM MODE Sélection du mode de limitation de puissance active par la fonction de protection contre les surtensions réseau. La puissance active est limitée selon la courbe définie aux paramètres 42.24 UAC PLIM VOLT 1 42.27 UAC PLIM LEVEL...
  • Page 157: Grid Monitoring

    Paramètres du programme de commande de l'onduleur 141 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 44 GRID MONITORING Paramètres de supervision interne du réseau N.B. : Les paramètres du groupe 44 sont protégés en écriture. Entrez le mot de passe requis au paramètre 16.03 PASS CODE pour les modifier.
  • Page 158 142 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 44.09 OVER FREQ 2 TIME Réglage d'une tempo de déclenchement sur défaut de 0,1 s surfréquence 2. 0…33554,4 s 100 = 1 s Tempo de déclenchement 2 44.10 UNDER VOLT 1 LIM Réglage d'une limite de déclenchement sur défaut de sous-tension...
  • Page 159: Anti-Islanding

    Vérification activée 02.18 GRID FREQUENCY 44.20 CUT-IN FREQ HIGH 01.11 MAINS VOLTAGE 50/60 Hz 44.19 CUT-IN FREQ LOW Région de démarrage du PVS800 44.22 CUT-IN VOLT HIGH 44.21 CUT-IN VOLT LOW N(AC) 44.19 CUT-IN FREQ LOW Limite basse de la condition de fréquence pour le démarrage 47,5 Hz 45…65 Hz...
  • Page 160: Set Tr Addr

    144 Paramètres du programme de commande de l'onduleur N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. RESTART Détection activée. En cas de détection d'îlotage, l'onduleur s'arrête et signale une alarme. Il redémarre au bout de la tempo réglée au paramètre 45.06 ANTI-ISLAND DELAY. N.B.
  • Page 161: Start-Up Data

    Paramètres du programme de commande de l'onduleur 145 N° Nom/Valeur EqBT Description Prérég. 93.09 D SET 27 VAL 3 Sélection de l'adresse de lecture du mot de données 3 du dataset 27. Le temps de rafraîchissement est 500 ms. 93.10 D SET 29 VAL 1 Sélection de l'adresse de lecture du mot de données 1 du dataset 29.
  • Page 162 146 Paramètres du programme de commande de l'onduleur...
  • Page 163: Localisation Des Défauts

    Messages d’alarme et de défaut Un message d'alarme ou de défaut signale un dysfonctionnement du PVS800. La plupart des problèmes peuvent être identifiés et corrigés à partir de ces messages. Si tel n’est pas le cas, contactez votre correspondant ABB.
  • Page 164: Historique Des Défauts

    148 Localisation des défauts Historique des défauts Tout défaut détecté est enregistré dans la pile de défauts. Les derniers défauts et alarmes sont enregistrés avec horodatage. La pile de défauts mémorise les 64 derniers défauts. Lorsque l'unité de commande est mise hors tension, les 16 derniers défauts sont enregistrés.
  • Page 165: Messages D'alarme Et De Défaut Signalés Par Le Programme De Commande Maître

    Alarme interne Notez le code entre parenthèses. ALM (xx) Contactez votre correspondant 08.01 MAIN STATUS WORD bit 7 ABB. Défaut d'E/S analogiques sur Vérifiez le raccordement des ANALOG IO (5441) l'unité de commande signaux de commande. 09.10 IO FAULT WORD bit 13 Remplacez l'unité...
  • Page 166 150 Localisation des défauts Message Origine probable Intervention préconisée Écart de courant détecté dans le Vérifiez que la chaîne concernée B1 CUR DEV (6181) canal du coffret de chaîne 1...20 n'est pas dans l'ombre. B2 CUR DEV (6182) B3 CUR DEV (6183) Vérifiez que les panneaux de la …...
  • Page 167 Localisation des défauts 151 Message Origine probable Intervention préconisée Défaut d'E/S logiques sur la carte Vérifiez le raccordement des DIGITAL IO (5442) RMIO signaux de commande. 09.10 IO FAULT WORD bit 5 Remplacez la carte RMIO ou l'unité de commande RDCU. EARTH FAULT (2387) (page 160) >EARTH FAULT (2383)
  • Page 168 La commande par E/S a été Message affiché pour information IO START ENA (61AA) activée et une commande de 09.15 PVA ALARM WORD bit 15 démarrage est active. Le PVS800 démarre automatiquement. L'unité onduleur a déclenché sur Consultez le paramètre 09.11 ISU FAULT (8185) défaut.
  • Page 169 (micro-console ou outil PC Vérifiez le connecteur de la DriveWindow) sélectionné micro-console. Cf. manuel comme dispositif de commande d’installation. actif. Remplacez la micro-console. N.B. : Le PVS800 passe automatiquement en commande à distance. PANEL LOST (5300) (page 163) >PANEL LOST (5382)
  • Page 170 STATUS WORD est à zéro. PVS&PANEL DC (32A8) (page 164) >PVS&PANEL DC (32A9) 09.15 PVA ALARM WORD bit 1 PVS800 TEMP (4294) (page 164) >PVS800 TEMP (4291) 09.11 SUPPLY FAULT WORD bit 3 >PVS800 TEMP (4292) Puissance réactive limitée car la Vérifiez le refroidissement de...
  • Page 171: System Start

    Localisation des défauts 155 Message Origine probable Intervention préconisée Perte de la communication sur le Vérifiez le câblage du canal SBOX 1 LINK (6195) canal du coffret de chaîne 1...20 concerné. SBOX 2 LINK (6196) SBOX 3 LINK (6197) Vérifiez également la terminaison …...
  • Page 172: Messages D'alarme Et De Défaut Signalés Par Le Programme De Commande De L'onduleur

    156 Localisation des défauts Messages d'alarme et de défaut signalés par le programme de commande de l'onduleur Les numéros et noms de paramètres du tableau concernent le programme de commande de l'onduleur, sauf indication contraire. Message Origine probable Intervention préconisée Défaut de la supervision du Vérifiez le groupe des paramètres AC OVERFREQ (3141)
  • Page 173 ALM (xx) l'unité onduleur. 08.01 MAIN STATUS WORD bit 7 Notez le code d'alarme (entre parenthèses). Contactez votre correspondant ABB. Réseau en îlotage. L'onduleur Vérifiez l'état du réseau. ANTI-ISLAND (81A0) redémarre au bout de la tempo Vérifiez le groupe des paramètres 08.06 MPPT STATUS...
  • Page 174 158 Localisation des défauts Message Origine probable Intervention préconisée La température mesurée dans Vérifiez les valeurs de 01.36 CAB TEMP1 HI (4181) l'armoire a atteint le seuil CABINET TEMP 1 01.37 09.04 ALARM WORD 1 bit 0 d'alarme (60 °C). CABINET TEMP Vérifiez les conditions ambiantes.
  • Page 175 Localisation des défauts 159 Message Origine probable Intervention préconisée Perte de la communication Vérifiez que l'unité de commande COMM MODULE (7510) cyclique entre le canal CH2 de maître communique et est 09.02 FAULT WORD 2 bit 12 l'unité de commande maître et le correctement configurée.
  • Page 176 1 = 1). Remplacez-le si nécessaire. Défaut signalé par l'appareil de Message affiché pour information DI4 RESTR ALM (907B) mesure d'isolement. Réarmement Le PVS800 réarmera automatique en cours. automatiquement ce défaut à cinq reprises. Défaut permanent signalé par Vérifiez l'installation pour les...
  • Page 177 08.01 MAIN STATUS WORD bit 3 Notez le code de défaut (entre parenthèses). Contactez votre correspondant ABB. La carte AGPS d'un ou plusieurs Vérifiez le circuit de prévention GD DISABLE (FF53) modules reliés en parallèle a été...
  • Page 178 Notez précisément le message INTERNAL FAULT onduleur de la pile de défauts et contactez 09.01 FAULT WORD 1 bit 7 votre correspondant ABB. 09.11 SUPPLY FAULT WORD bit 8 Température excessive de l'unité Vérifiez le système de INV OVERTEMP (4290) onduleur refroidissement interne.
  • Page 179 Localisation des défauts 163 Message Origine probable Intervention préconisée Tension réseau hors de la plage Vérifiez la tension réseau. NET VOLT FLT admissible pendant l'identification (3100)/(32A2) Redémarrez l'appareil. réseau 09.11 SUPPLY FAULT WORD bit 9 Message d'alarme signalé par la Vérifiez les raccordements avec NO COMMUNICATION (x) micro-console.
  • Page 180 (1000 Vc.c. maxi au démarrage). Température excessive des IGBT Vérifiez les conditions ambiantes. PVS800 TEMP (4294) de l'onduleur. L'alarme est activée Vérifiez la circulation de l’air de Programme de commande maître lorsque la température dépasse 09.12 SUPPLY ALARM WORD...
  • Page 181 Localisation des défauts 165 Message Origine probable Intervention préconisée La température de l'onduleur Vérifiez les conditions ambiantes. QLIM PVS TMP (44A2) limite la puissance réactive. Vérifiez la circulation de l’air de 09.12 SUPPLY ALARM WORD bit 8 refroidissement et le bon fonctionnement du ventilateur.
  • Page 182 166 Localisation des défauts Message Origine probable Intervention préconisée Échec de la synchronisation avec Exécutez à nouveau la fonction SYNCHRO FLT (8180) le réseau. d'identification du réseau. Cf. paramètre 99.07 LINE SIDE ID La fréquence réseau a RUN. considérablement varié depuis l'identification.
  • Page 183: Liste Des Messages D'alarme Et De Défaut, Classés Par Code

    ....>EXT DI5 (1081) ....>PVS800 TEMP (4291) ... . ISU WARNING (8186) .
  • Page 184 168 Localisation des défauts...
  • Page 185: Commande De L'interface De Communication

    Commande de l'interface de communication 169 Commande de l'interface de communication Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la commande à distance de l'onduleur PVS800 via un réseau bus de terrain. Présentation L'unité de commande maître du PVS800 peut être raccordée au système de commande supérieur –...
  • Page 186: Mise En Service Et Outils De Support

    Un Rxxx ou Nxxx et un coupleur RMBA peuvent être simultanément raccordés à l'unité de commande maître PVS800. N.B. : Si le PVS800 est équipé pour la surveillance des groupes, un module RMBA est inséré dans le support 2 en usine.
  • Page 187: Configuration De La Communication Sur Liaison Série

    Modbus page 173. Avant de configurer le PVS800 pour sa mise en réseau, vous devez monter et raccorder le module coupleur réseau conformément aux instructions du manuel d’installation du PVS800 et du manuel du module. La liaison entre le programme de commande maître et le module coupleur réseau est activée en réglant le paramètre...
  • Page 188: Configuration Du Module Coupleur Reseau

    RÉCEPTION ET ÉMISSION DES DÉFINITIONS DE DONNÉES Groupes Adresses pour la réception et l'émission de données. Cf. section Interface de 90 D SET REC commande externe page 177. ADDR…93 D SET TR ADDR * Le paramètre prend effet à la prochaine mise sous tension du PVS800.
  • Page 189: Configuration De La Liaison Standard Modbus

    Un coupleur Modbus RMBA-01 installé dans le support 1 de l'unité de commande maître forme une interface appelée liaison standard Modbus. N.B. : Si le PVS800 est équipé pour la surveillance des groupes, cette configuration n'est pas disponible puisqu'un module RMBA est déjà installé dans le support 2. (L'unité de commande ne supporte qu'un seul module RMBA).
  • Page 190: Modbus

    Les paramètres, mots de données, références et valeurs réelles du programme de commande maître du PVS800 sont mappés dans les zones de registre 4xxyy : Le registre analogique peut être lu par un dispositif externe qui peut modifier les valeurs du registre par écriture.
  • Page 191: Configuration De La Liaison Via Le Contrôleur Advant

    Configuration de la liaison via le contrôleur Advant Le contrôleur Advant est relié à la liaison DDCS sur le canal CH0 de RDCO. La liaison entre le PVS800 et le contrôleur est activée en réglant le paramètre 98.02 COMM. MODULE.
  • Page 192 Réglage des adresses pour la réception et l'émission de données. Cf. section 90 D SET REC Interface de commande externe page 177. ADDR…93 D SET TR ADDR * Le paramètre prend effet à la prochaine mise sous tension du PVS800.
  • Page 193: Interface De Commande Externe

    Avec le protocole DriveBus, le maître DriveBus peut envoyer un message contenant 1 dataset à 10 unités de commande maître PVS800 au cours d'une période de 1 ms. Le programme du DSU supporte l'utilisation des datasets 1 et 2 ou des datasets 10 à 25 Chaque dataset (DS) est constitué...
  • Page 194: Datasets Reçus

    * Temps au cours duquel le programme de commande maître lit les données des datasets vers la table de paramètres ou écrit les données depuis la table de paramètres dans les datasets. Le PVS800 étant esclave sur la liaison, le temps de cycle réel de la communication dépend de la vitesse de communication du maître.
  • Page 195: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Pour en savoir plus sur ABB et l'énergie solaire, rendez-vous sur www.abb.com/solar...
  • Page 196: Nous Contacter

    Nous contacter www.abb.com/solar 3AUA0000094312 Rev C (FR) 17/05/2013...

Table des Matières