Télécharger Imprimer la page
Weber Summit E-670 Manuel D'utilisation
Weber Summit E-670 Manuel D'utilisation

Weber Summit E-670 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Summit E-670:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Download the
WEBER Grills
App!
Onboard with the free WEBER Grills
App. The WEBER app is your answer
to everything grilling and will lead
you through everything from gas
tank installation to your first grill
out. Customize the app to your exact
model, and taste, by registering your
grill with a few simple questions.
• Grill setup and gas tank installation
• Grilling techniques and guides
• Timers and tools
• Recipes for any taste
• Seasonal menus/recipes
weber.com
GRILL OWNER'S GUIDE
E-670 · S-670
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL.
m DANGER
If you smell gas:
1) Shut off gas to the
appliance.
2) Extinguish any open
flames.
3) Open lid.
4) If odor continues, keep
away from the appliance
and immediately call your
gas supplier or your fire
department.
m WARNING
1) Do not store or use gasoline
or other flammable liquids
or vapors in the vicinity of
this or any other appliance.
2) An LP tank not connected
for use shall not be stored
in the vicinity of this or any
other appliance.
Keep this Owner's Manual for future reference, thoroughly read through it, and
if you have any questions please contact us today.
Leaking gas may cause a fire
or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or
damage to property.
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's Guide
prior to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
NOTICE TO INSTALLER: These
instructions must be left with the
owner, who should keep them for
future use.
NG
37
73
52576
US - ENGLISH
08/06/23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weber Summit E-670

  • Page 36 MEMO...
  • Page 73 WEBER Grills. graves, voire mortelles, ou des 2) Éteindre toute flamme nue. L’application WEBER répondra à toutes dégâts matériels. 3) Ouvrir le couvercle. vos questions en matière de cuisson Suivez toutes les procédures 4) Si l’odeur persiste, sur le grill, et vous guidera à...
  • Page 74 à glissière. Le non respect de m N’utilisez pas le barbecue à gaz WEBER en cas de fuite. cet Avertissement risque de provoquer un incendie ou une m N’utilisez pas de flamme pour détecter les fuites de gaz.
  • Page 75 ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES ..89 GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER ......104 NETTOYAGE DE TUBE DE BRÛLEUR .
  • Page 76 VUE ECLATEE SUMMIT 670 NG - US 102319...
  • Page 77 17. Panneau de commandes brûleur à infrarouges 58. Porte-allumette 18. Bec du petit bouton 38. Thermocouple 59. Roulette 19. Petit bouton 39. Tuyau du brûleur IR 60. Roulette à verrouillage 20. Grand bouton 40. Ensemble de la broche de la rôtissoire weber.com...
  • Page 78 WEBER n’est pas couverte par cette garantie. En outre, tout dommage résultant de l’utilisation ou de Chez Weber, nous sommes fiers de fabriquer des barbecues durables et d’offrir l’installation de pièces sur votre produit WEBER qui ne un excellent service à la clientèle pendant toute la durée de vie de nos barbecues.
  • Page 79 Le barbecue à gaz WEBER est portatif de sorte que vous puissiez facilement modifier • Fermez votre barbecue à gaz WEBER pendant le test de l’arrivée de gaz à de basses son emplacement dans votre cour ou votre patio. Son caractère transportable signifie pressions.
  • Page 80 • Une valve de fermeture supplémentaire à l’intérieur devrait être installée dans la conduite de combustible de branche à un emplacement accessible à proximité de la Ceci est une installation typique pour un barbecue à gaz Weber conduite d’arrivée de gaz.
  • Page 81 Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Raccord à charnière Pour des raisons de sécurité et de conception, la conversion d’un grill WEBER depuis un fonctionnement en utilisant du Gaz naturel à un fonctionnement en utilisant du gaz Mettez les couvercles en place lorsque le tuyau est débranché...
  • Page 82 INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ PREPARATION POUR LA DETECTION DES FUITES Vérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Les valves sont expédiées en position fermée (OFF), mais vous devriez vérifier pour vous assurer qu’elles sont fermées. Vérifiez en enfonçant puis en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 83 Les brûleurs ont été testés à la flamme. Par mesure de sécurité toutefois, vous devriez vérifier à nouveau la totalité des raccords afin de détecter toute fuite avant d’utiliser votre grill à gaz WEBER. L’expédition et la manipulation peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.
  • Page 84 LE GRILL. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées de notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. G) Le raccord entre le tuyau du brûleur latéral et la déconnexion rapide, les raccords entre la valve et l‘orifice du brûleur latéral (7).
  • Page 85 Un embrasement des graisses risquerait de provoquer une blessure grave ou des dégâts matériels. m ATTENTION : Ne couvrez-pas le plateau de récupération des graisses amovible d’une feuille de papier aluminium. ◆ weber.com...
  • Page 86 Si le tuyau s’avère détérioré de quelque manière que ce soit, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange agréé par WEBER. Contactez le représentant du Service clientèle de votre région à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 87 S’il s’avère que le tuyau est détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agréé par WEBER uniquement. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 88 ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.
  • Page 89 SEAR STATION • Assurez-vous toujours que le plateau de récupération des graisses amovible et Votre grill à gaz WEBER comprend peut-être un brûleur qui permet de saisir les viandes l’égouttoir sont propres et ne contiennent aucun résidu. et le poisson. Le brûleur SEAR STATION propose les réglages OFF, START/HI, ou LOW •...
  • Page 90 METHODES DE CUISSON La chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la 6 BRÛLEURS méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode directe ou indirecte. La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part et d’autre des aliments.
  • Page 91 WEBER. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 92 ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR LATERAL ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL Les grills illustrés dans ce Mode d'emploi peuvent m DANGER varier légèrement par Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le rapport au modèle acheté. brûleur latéral ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer...
  • Page 93 Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange homologué par WEBER. Contactez le Représentant Les grills illustrés dans du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à...
  • Page 94 Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entre les brûleurs allumés. UTILISATION DU BRULEUR SEAR STATION Votre barbecue à gaz WEBER est livré avec un brûleur à saisir (pour saisir les viandes comme les steaks, les pièces de volaille, le poisson et les côtes).
  • Page 95 Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange agréé par WEBER. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com.
  • Page 96 ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couvercle (1). m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patienter cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.
  • Page 97 être retiré et n’a aucune influence sur le fonctionnement du fumoir. A un degré moindre, un dépôt de “fumée” s’accumule à l’intérieur de votre grill à gaz. Ce dépôt n’a pas besoin d’être retiré et n’a aucune influence négative sur le fonctionnement de votre grill à gaz. ◆ weber.com...
  • Page 98 Si le tuyau se révèle détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le grill. Ne remplacez le tuyau que par un tuyau de rechange agréé par WEBER. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce Remarque : Lorsque vous utilisez la rôtissoire avec le couvercle fermé, allumez seulement...
  • Page 99 Si le tuyau se révèle détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le grill. Remplacez-le uniquement par un tuyau de rechange agréé par WEBER. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce POUR ETEINDRE aux coordonnées à...
  • Page 100 à votre disposition sur notre site enfants. Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. m Afin de vous protéger contre tout risque électrique, ne plongez C) Faites glisser l’une des pointes de la broche vers le côté droit de l’axe de la pas le cordon d’alimentation, les fiches ou le moteur dans l’eau...
  • Page 101 ATTENTION : Ne laissez pas la broche de la rôtissoire entrer en contact avec des conduites de gaz. B) Rangez les parties piquantes de la rôtissoire en les plaçant sur les crochets situés sur le support de l’égouttoir à l’intérieur du meuble du grill (2). ◆ weber.com...
  • Page 102 Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. RESOLUTION DES PROBLEMES DU BRULEUR LATERAL...
  • Page 103 Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com. APPELEZ PIÈCES DE...
  • Page 104 MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz WEBER et Votre barbecue à gaz WEBER, comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.
  • Page 105 (8). Ne débranchez pas le câble bleu du côté gauche de l'assemblage du collecteur. C) Tirez le(s) tube(s) du brûleur sélectionnés à travers l'avant du boîtier de cuisson puis remplacez-le(s) par un/des tube(s) de brûleur neuf(s) (9). weber.com...
  • Page 106 MAINTENANCE Retirez le brûleur SEAR STATION Pour retirer le brûleur SEAR STATION, tirez le tube du brûleur vers vous. Ceci le fait sortir de l'encoche du tube du brûleur (10). Ensuite, faites pivoter le tube dans le sens des aiguilles d'une montre (11), de sorte que la vis à l'extrémité du tube (12) s'encastre dans l'encoche à...
  • Page 107 Connectez-vous sur www.weber.com. Aspect des Flammes du Brûleur Les brûleurs du barbecue à gaz WEBER ont été paramétrés en usine pour recevoir le mélange d’air et de gaz correct. L’aspect correct de la flamme est présenté sur l’illustration et décrit ci-dessous : A) Tube du brûleur (1)
  • Page 108 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Ce manuel est également adapté pour:

Summit s-670