Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2
3
4
>
1
SPHP 130
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
2
18
34
50
66
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qlima 101871

  • Page 1 SPHP 130 GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 18 Madame, Monsieur, Félicitations pour l’achat de votre thermopompe de piscine Qlima. Vous venez d’acquérir un produit de qualité dont vous pourrez profiter pendant de longues années, à condition de l’utiliser de façon adéquate. Veuillez d’abord lire les instructions suivantes afin d’assurer la durée de vie maximale de votre thermopompe de piscine.
  • Page 19 SOMMAIRE A. CONSIGNES DE SÉCURITÉ B. DÉSIGNATION DES PIÈCES C. GÉNÉRALITÉS D. INSTALLATION E. UTILISATION F. FONCTIONNEMENT G. ENTRETIEN ET RÉPARATION H. RÉSOUDRE LES PANNES I. CONDITIONS DE GARANTIE LISEZ CE MANUEL Ce manuel vous propose de nombreux conseils pour utiliser et entretenir correcte- ment votre thermopompe de piscine.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE Installez cet appareil uniquement s’il est conforme à la lég- islation, aux ordonnances et aux normes locales et nation- ales. Ce produit est destiné à être utilisé comme pompe à chaleur pour piscines résidentielles. Cet appareil est conçu uniquement pour une prise de courant avec mise à...
  • Page 21 • Ne vaporisez jamais d’eau sur l’appareil. • N’enfilez pas les doigts ou un objet dans les ouvertures de l’appareil. • Ne branchez jamais l’appareil sur une rallonge électrique. • Si vous ne disposez pas de prise de courant avec mise à la terre, faites assurer l’installation par un électricien agrée.
  • Page 22 flux d’air. • N’apporter aucune modification à l’appareil. • Si le câble d’alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un dan- ger. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances ;...
  • Page 23: Nom Des Pièces

    NOM DES PIÈCES A Panneau frontal F Boîtier de commande électrique K Interrupteur de débit d’eau B Cadre de montage L Panneau gauche G Évaporateur C Pale du ventilateur H Panneau supérieur M Panneau de commande D Moteur du ventilateur I Pièces d’étranglement N Compresseur E Support de ventilateur J Échangeur de chaleur O Cadre de base CONTENU DU CARTON •...
  • Page 24: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE GÉNÉRALITÉS PENDANT L’UTILISATION • Pour éviter les blessures graves, ne touchez jamais le ventilateur lorsqu’il est en marche. • Gardez la pompe à chaleur hors de la portée des enfants pour éviter les blessures graves causées par les lames de l’échangeur de chaleur. • Ne démarrez jamais l’équipement s’il n’y a pas d’eau dans la piscine ou si la pompe de circulation est arrêtée. • Vérifiez le débit d’eau tous les mois et nettoyez le filtre, si nécessaire. PENDANT LE NETTOYAGE • Coupez l’alimentation électrique de l’équipement. • Fermez les vannes d’entrée et de sortie d’eau. • N’insérez rien dans les orifices d’entrée et de sortie d’air ou d’eau. • Ne rincez pas l’équipement à l’eau. TRAITEMENT DE L’EAU Les thermopompes de piscine peuvent être utilisées avec tous les types de systèmes de traitement de l’eau. Néanmoins, il est essentiel que le système de traitement (pompes de dosage du chlore, pH, brome et/ou sel) soit installé...
  • Page 25: Emplacement

    EMPLACEMENT La pompe à chaleur doit être située à au moins 2,5 mètres de la piscine. Veuillez respecter les règles suivantes concernant le choix de l’emplacement de la pompe à chaleur. 1. L’emplacement futur de l’unité doit être facilement accessible pour un fonctionnement et une mainte- nance pratiques. 2. Elle doit être installée au sol, idéalement posée sur un plancher de béton stable. Assurez-vous que le sol est suffisamment stable et peut supporter le poids de l’unité. 3. Vérifiez que l’appareil est correctement ventilé, que la sortie d’air ne fait pas face aux fenêtres des bâti- ments voisins et que l’air d’échappement ne peut pas revenir. Prévoyez en outre suffisamment d’espace autour de l’appareil pour les opérations d’entretien et de réparation.
  • Page 26: Disposition De L'installation

    INSTALLATION DISPOSITION DE L’INSTALLATION vers la piscine système de traitement automatisé ZWEMBAD Sortie filtration + pompe Entrée de la piscine Le filtre situé en amont de la pompe à chaleur doit être nettoyé régulièrement afin que l’eau du système soit propre, évitant ainsi les problèmes de fonctionnement liés à la saleté ou à l’encrassement du filtre. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Vers la piscine De la piscine...
  • Page 27: Utilisation

    UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE A LED d’alimentation C Bouton MARCHE/ARRÊT E Bouton (+) Haut B LED de dégivrage D Bouton Sélectionner F Bouton (-) Bas MODE CHAUFFAGE AVERTISSEMENT Avant de démarrer, assurez-vous que la pompe de filtration fonctionne correctement. Étape 1 : appuyez sur pour allumer votre pompe. Étape 2 : à...
  • Page 28: Informations Utiles Sur Le Fonctionnement Du Mode Chauffage

    INFORMATIONS UTILES SUR LE FONCTIONNEMENT DU MODE CHAUFFAGE Lorsque la température de l’eau entrante est inférieure ou égale à la température de -X °C requise (tem- pérature du point de consigne), la thermopompe passe en mode Chauffage. Le compresseur s’arrête lors- que la température de l’eau entrante est supérieure ou égale à...
  • Page 29: Fonctionnement

    TABLEAU DES PARAMÈTRES N° Description Plage de Réglage Remarques réglage usine Température d’entrée de l’eau -19~99 °C Données réelles Température de sortie de l’eau -19~99 °C Données réelles Température de l’air ambiant -19~99 °C Données réelles Température de réglage 15~40 °C 27 °C Réglable Temps d’activation automatique du dégivrage...
  • Page 30: Entretien Et Réparation

    AVERTISSEMENT Dans des conditions normales, une pompe à chaleur adaptée peut chauffer l’eau d’une piscine de 1 à 2 °C par jour. Il est donc tout à fait normal de ne ressentir aucune différence de température dans le système lorsque la pompe à chaleur fonctionne. Une piscine chauffée doit être couverte pour éviter toute perte de chaleur.
  • Page 31 CONSEILS EN MATIÈRE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PANNES ET ERREURS PROBLÈME Arrêtez immédiatement la pompe à chaleur si l’une des erreurs suivantes se produit. Coupez l’alimentation et contactez votre fournisseur. • Les fusibles éclatent fréquemment ou les disjoncteurs se déclenchent fréquemment. •...
  • Page 32: Conditions De Garantie

    R32 dans l’atmosphère: R32 est un gaz fluoré à effet de serre à potentiel de réchauffement global (Global Warming Potential - GWP) = 675. Internet: Nous vous informons que les notices d’utilisation et/ou d’installation sont disponibles sur notre site www. qlima.com.
  • Page 65 >...
  • Page 82 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).

Ce manuel est également adapté pour:

Sphp 130

Table des Matières