Scanning To A Usb Connected Computer; Fr Numérisation Vers Un Ordinateur Connecté Via Usb; It Scansione Su Un Computer Connesso Tramite Usb; Scanausgabe An Einen Über Usb Angeschlossenen Computer - Xerox WorkCentre 6027 Guide D'utilisation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour WorkCentre 6027:
Table des Matières

Publicité

Scanning to a USB Connected Computer

EN
Numérisation vers un ordinateur connecté via USB
FR
Scansione su un computer connesso tramite USB
IT
Scanausgabe an einen über USB angeschlossenen Computer
DE

Escaneado a PC conectado mediante USB

ES
Digitalização para um computador conectado por USB
PT
1
Start Express Scan Manager (Windows: Start > Programs > Xerox, Macintosh: Applications > Xerox), then click OK
EN
or Browse to navigate to another destination folder
Démarrez le Gestionnaire de numérisation express (Windows : Démarrer > Programmes > Xerox ; Macintosh :
FR
Applications > Xerox), puis cliquez sur OK ou sur Parcourir pour accéder à un autre dossier de destination
Avviare Express Scan Manager (Windows: Start > Programmi > Xerox, Macintosh: Applicazioni > Xerox), quindi fare
IT
clic su OK o Sfoglia per passare ad un'altra cartella di destinazione
Express-Scanmanager starten (Windows: Start > Alle Programme > Xerox/Macintosh: Programme > Xerox);
DE
anschließend auf OK oder Durchsuchen klicken, um den Zielordner anzusteuern
Inicie Administrador de exploración Express (Windows: Inicio > Programas > Xerox, Macintosh: Aplicaciones >
ES
Xerox), después haga clic en OK o en Examinar para desplazarse a otra carpeta de destino.
Inicie o Gerenciador de digitalização expressa (Windows: Iniciar > Programas > Xerox, Macintosh: Aplicativos >
PT
Xerox) e clique em OK ou Procurar para navegar para outra pasta de destino
3
Change the settings as needed
EN
Modifiez les paramètres selon vos besoins
FR
Modificare le impostazioni come richiesto
IT
Einstellungen nach Bedarf ändern
DE
Cambie las opciones que sean necesarias
ES
Altere as configurações, como necessário
PT
www.xerox.com/office/6027support
USB
4
Press Start
EN
Appuyez sur Démarrer
FR
Premere Avvio
IT
Start drücken
DE
Pulse Comenzar
ES
Pressione Iniciar
PT
2
2.1
2.2
Press Power Saver if required, touch Scan To, then touch PC
EN
Appuyez sur Économie d'énergie si nécessaire, puis sélectionnez Numéris. ds > Ordinateur.
FR
Premere Risp. energetico, se richiesto, toccare Scansione su, quindi toccare PC
IT
Ggf. Energiespartaste drücken, dann „Scan zu" und „PC" antippen
DE
Pulse Ahorro de energía si es necesario, pulse Escanear a y, a continuación, pulse PC
ES
Pressione Economia de Energia, se necessário, e toque em Digitalizar para e depois em PC
PT
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the scanning job.
EN
Effacer tout (CA) permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail
FR
de numérisation.
Cancella tutto cancella l'impostazione lavoro programmata. Annulla interrompe il lavoro di scansione.
IT
Mit Alles löschen wird die programmierte Auftragseinstellung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Scanauftrag
DE
abgebrochen.
Con Borrar todo se borra la configuración del trabajo programado. Con Cancelar se detiene el trabajo de
ES
escaneado.
Limpar Tudo elimina a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de
PT
digitalização.
2.3
14

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières