Scanning To Email; Fr Numérisation Vers Un Courrier Électronique; It Scansione Su E-Mail; Scanausgabe: E-Mail - Xerox WorkCentre 6027 Guide D'utilisation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour WorkCentre 6027:
Table des Matières

Publicité

Scanning to Email

EN
Numérisation vers un courrier électronique
FR
Scansione su e-mail
IT

Scanausgabe: E-Mail

DE

Escaneado a e-mail

ES
Digitalização para e-mail
PT
1
1.1
1.2
Press Power Saver if required, then touch Email
EN
Appuyez sur Économie d'énergie si nécessaire, puis
FR
sur Courriel.
Premere Risp. energetico, se richiesto, quindi toccare
IT
E-mail
Ggf. Energiespartaste drücken, dann E-Mail
DE
antippen
Pulse Ahorro de energía si es necesario y, a
ES
continuación, pulse E-mail
Pressione Economia de Energia, se necessário, e
PT
toque em Email
Use the Address Book to enter stored addresses.
EN
Utilisez le carnet d'adresses pour définir des adresses enregistrées.
FR
Utilizzare la Rubrica per inserire indirizzi memorizzati.
IT
Zum Hinzufügen gespeicherter Adressen das Adressbuch verwenden.
DE
Utilice la Libreta de direcciones para introducir las direcciones guardadas.
ES
Use o Catálogo de endereços para inserir os endereços armazenados.
PT
www.xerox.com/office/6027support
Ethernet
WiFi
2
@
.
123,!?
q
w
e
r
t
y
u
i
o
p
a
s
d
f
g
h
j
k
l
z
x
c
v
b
n
m
Space
To type new addresses, touch New Recipient
EN
Pour indiquer de nouvelles adresses, appuyez sur
FR
Nouveau destinataire
Per inserire nuovi indirizzi, selezionare Nuovo
IT
destinatario
Zur Eingabe neuer Adressen Neuer Empfänger
DE
antippen
Para introducir direcciones nuevas, toque
ES
Destinatario nuevo
Para digitar novos endereços, toque em Novo
PT
destinatário
3
Change the settings as needed
EN
Modifiez les paramètres selon vos besoins
FR
Modificare le impostazioni come richiesto
IT
Einstellungen nach Bedarf ändern
DE
Cambie las opciones que sean necesarias
ES
Altere as configurações, como necessário
PT
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the scanning job.
EN
Effacer tout (CA) permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail
FR
de numérisation.
Cancella tutto cancella l'impostazione lavoro programmata. Annulla interrompe il lavoro di scansione.
IT
Mit Alles löschen wird die programmierte Auftragseinstellung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Scanauftrag
DE
abgebrochen.
Con Borrar todo se borra la configuración del trabajo programado. Con Cancelar se detiene el trabajo de
ES
escaneado.
Limpar Tudo elimina a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de
PT
digitalização.
4
Press Start
EN
Appuyez sur Démarrer
FR
Premere Avvio
IT
Start drücken
DE
Pulse Comenzar
ES
Pressione Iniciar
PT
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières