Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
12 V INFLATOR
ACCESSOIRE DE GONFLAGE 12 V
INFLADOR DE 12 V
YN100A
Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this
product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator's manual, do not use this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cet accessoire de gonflage a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des an-
nées de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'employer ce produit. Si tous
les avertissements et toutes les consignes de sécurités et
instructions du manuel d'utilisation ne sont pas bien compris,
ne pas utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su inflador ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto. Guarde este manual del operador y
estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro
y continuo de este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi YN100A

  • Page 1 ACCESSOIRE DE GONFLAGE 12 V INFLADOR DE 12 V YN100A Your inflator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 10: Garantie

    POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 90 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 90 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RYOBI au titre de cette garantie ®...
  • Page 11: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Ne pas utiliser l’accessoire sur une échelle ou un AVERTISSEMENT ! support instable. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’accessoire de gonflage LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES en cas de situation imprévue. LES INSTRUCTIONS.
  • Page 12: Dépannage

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Garder l’accessoire de gonflage et sa poignée  Protéger les flexibles d’alimentation et de l’outil contre exempts d’huile ou de graisse. Toujours utiliser un les dommages et les risques de perforation. Garder chiffon propre pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de le flexible et le cordon d’alimentation électrique à...
  • Page 13: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Apprendre à connaître l’accessoire de gonflage. Lire  Protection respiratoire. Porter un masque facial ou respiratoire si attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les applications le travail produit de la poussière. Le respect de cette règle permet et les limites de accessoire de gonflage, et connaître les dangers de réduire les risques de blessures graves.
  • Page 14: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 15: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Manomètre ..Affichage numérique (PSI, KG/CM et BAR) Moteur ..............12 V c.c. Pression maximum ..150 PSI, 10,34 BAR, 10,55 Kg/CM Longueur du flexible haute pression ..508 mm (20 po) Longueur du cordon ........2,74 m (9 pi) CONNAÎTRE L’ACCESSOIRE DE GONFLAGE TUYAU FLEXIBLE HAUTE PRESSION Voir la figure 1, page 10.
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION  Gonfle les articles à haute pression comme les pneus de AVERTISSEMENT : motocyclettes, de voitures et de bicyclettes NOTE : L’accessoire de gonflage n’est pas conçu pour une La familiarité avec l’outil ne doit pas faire oublier lavigilance. application commerciale.
  • Page 17: Utiliser De Manomètre

    UTILISATION INSTALLATION DU BUSES UTILISER DE MANOMÈTRE Voir la figure 7, page 11. Voir la figure 8, page 11. La précision du manomètre est de ±34,47 kPa (±5 psi) de 0 à 1 034 kPa (0 à 150 psi). AVERTISSEMENT : Pour utiliser la manomètre : Des adaptateurs mal attachés peuvent se détacher sous ...
  • Page 27 Fig. 5 Fig. 7 A ( I ) C ( ) A - To lock (pour verrouiller, para asegurar) B - To unlock (pour déverrouiller, para desbloquear) C - Inflation nozzle (embout de gonflage, boquilla infladora) Fig. 8 A - On (I) (marche, encendido) B - Inflator on/off switch (interrupteur marche / arrêt de l’accessoire de gonflage, interruptor encendido/apagado del Inflador)
  • Page 28: Parts And Service

    • HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT: To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. ® •...

Table des Matières