Page 2
Pour la clientèle en Europe AVERTISSEMENT Traitement des Pour réduire les risques d’incendie appareils ou d’électrocution, ne pas exposer électriques et cet appareil à la pluie ou à l’humidité. électroniques en fin de vie (Applicable Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas ouvrir le dans les pays de coffret.
Sur certains types de piles, ce symbole Le fabricant de ce produit est Sony apparait parfois combiné avec un symbole Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, chimique. Les symboles pour le mercure 108-0075 Japon.
Table des matiéres Déballage........5 Guide des pièces et commandes......6 Mise en service Raccordement du système ..9 Positionnement des enceintes ... 12 Opérations de base Écoute du son ......13 Réglage du son ......14 Changement de l’affichage..15 Informations complémentaires En cas de panne ......
Guide des pièces et commandes Caisson de grave A JOG E Touche TREBLE Tournez pour régler le niveau du Appuyez pour accéder au mode de volume, des graves et des aigus. réglage de niveau des aigus ou en sortir. B Illuminateur Indicateur TREBLE S’éclaire lorsque le système est mis en service.
Page 7
G Touche INPUT Appuyez pour sélectionner la source d’entrée. H Prise INPUT 2 (pages 11, 13, 19) Reliez à la prise de casque d’un dispositif audio portable, etc. Indicateur INPUT 2 S’éclaire lorsque une source INPUT 2 est sélectionnée. I Prise i (casque) (pages 13, 19) Raccordez un casque.
Page 8
Télécommande RM-AS31 A "/1(marche/veille) E BASS +/– Appuyez pour mettre le système en Appuyez pour changer le niveau des ou hors service. graves. B DISPLAY F TREBLE +/– Appuyez pour changer le motif de Appuyez pour changer le niveau des l’illuminateur autour de la JOG.
Mise en service Raccordement du système Caisson de grave – Panneau arrière – Panneau avant INPUT 2 1 À l’enceinte satellite (gauche) 2 À l’enceinte satellite (droite) Suite page suivante...
Page 10
A Prises INPUT 1 L/R Utilisez un cordon audio (fourni) pour relier la prise INPUT 1 à LINE OUT ou la prise de casque d’un dispositif audio portable, d’un ordinateur, etc. Dispositif audio portable, ordinateur, etc. INPUT 1 Rouge Blanc À...
D Prise INPUT 2 Utilisez un cordon de liaison (non fourni) pour relier la prise INPUT 2 à LINE OUT ou la prise de casque d’un dispositif audio portable, etc. Caisson de grave Dispositif audio portable, etc. À la prise INPUT 2 À...
Positionnement des enceintes Vous pouvez disposer vos enceintes de la façon suivante. Dispositif audio portable, ordinateur, etc. Caisson de grave Enceinte satellite gauche Enceinte satellite droite...
Utilisation du casque ou des écouteurs Opérations de base Raccordez le casque ou les écouteurs à la prise i (casque) sur le caisson de grave. Écoute du son Remarques • Si l’appareil raccordé présente une fonction BASS BOOST, mettez celle-ci hors service Appuyez sur "/1 pour mettre le car elle peut causer de la distorsion audible.
Appuyez sur BASS pour sortir Réglage du son du mode de réglage de niveau des graves. Ajout d’un effet sonore — TREBLE — BASS Appuyez sur TREBLE pour accéder au mode de réglage de Appuyez sur BASS pour accéder niveau des aigus. au mode de réglage de niveau des graves.
Changement de l’affichage Changement d’illuminateur Vous avez le choix entre différents illuminateurs. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY de la télécommande pour sélectionner l’illuminateur souhaité à la mise en service du système. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’illuminateur change de la façon suivante : Mode Lumière déco...
• Assurez-vous que le silencieux n’est pas d’enceintes, effectuez les opérations hors service. suivantes. Si ce problème persiste, • Assurez-vous d’avoir sélectionné le consultez le revendeur Sony le plus dispositif correct avec la touche INPUT. proche. Le son présente de la distorsion. Si l’indicateur "/1 clignote •...
La télécommande ne fonctionne pas. • Enlevez les obstacles entre la Précautions télécommande et l’appareil. • Rapprochez la télécommande de Sécurité l’appareil. • La plaque signalétique indiquant la • Dirigez la télécommande vers le capteur tension de fonctionnement, la de l’appareil. consommation, etc.
Page 18
Pour toute question ou tout problème cartes de crédit personnelles ni de concernant votre système d’enceintes, disquettes utilisant un codage veuillez consulter votre revendeur Sony le magnétique longtemps devant le plus proche. système. Si l’image du téléviseur ou de l’écran présente de la distorsion due au...