Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
7300 Warden Ave., Suite 203, Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Meiyi Printing Factory, Dalian, China
No. 28 Chang Qing Street, Xi Gang District, Dalian, China
MP3/WMA CD Receiver
CDA-9847
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Phone 03-9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
Alpine House
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-00493Z94-A
EN
FR
ES
ES
IT
SE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDA-9847

  • Page 34 PLAY BACK and CD TEXT. The CHA-1214 Ai-NET model holds 12 discs, and the CHM-S630 M-Bus model is a super-compact 6-disc changer with a CD-R/RW PLAY BACK. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
  • Page 35 FRANÇAIS Contenu Réglage du son Mode d'emploi Réglage des graves/aigus/de la balance droite- gauche/equilibreur avant-arrière/Defeat ..13 AVERTISSEMENT Réglage de commande des graves ....13 AVERTISSEMENT ........3 Réglage de la commande des aigus ....13 ATTENTION ..........3 Réglage du mode BBE ........14 PRÉCAUTIONS .........
  • Page 36 Récepteur de radio SAT (en option) Installation et raccordements Réception des canaux avec le récepteur Avertissement ..........28 de radio SAT (en option) ......18 Attention ............28 Vérification du numéro d'identification de Précautions ............28 radio SAT ............. 19 Installation ............
  • Page 37: Mode D'emploi

    En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous- certain.) Il y a risque d'incendie, etc. même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 38 PRÉCAUTIONS Emplacement de montage N'installez pas le CDA-9847 dans un endroit exposé : Nettoyage du produit • directement au soleil ou à la chaleur, Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En • à l'humidité et à l'eau, cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l’eau uniquement.
  • Page 39 Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • Ne touchez pas la surface du disque. • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. • N'apposez pas d'autocollants ou d'étiquettes sur le disque. • Nettoyez le disque lorsqu'il est poussiéreux. •...
  • Page 40: Mise En Route

    Commandable à distance Commutateur RESET Cet appareil peut être commandé à distance à l’aide d’une télécommande Alpine en option. Pour plus de détails, consultez votre revendeur Alpine. Réglage de l'heure Dirigez l’émetteur de télécommande optionnel vers le capteur de télécommande.
  • Page 41: Retrait Et Pose Du Panneau Avant

    Radio Retrait et pose du panneau avant Retrait Mettez l'appareil hors tension. SOURCE/ TUNE/ Appuyez sur (libération) dans le côté inférieur BAND SEARCH/Q.S. POWER A. ME gauche jusqu'à ce que le panneau avant se désenclenche. Saisissez le côté gauche du panneau avant et tirez pour l'enlever.
  • Page 42: Ecoute De La Radio

    Ecoute de la radio Accord d'une station préréglée Appuyez sur SOURCE/POWER jusqu'à ce qu'une Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu'à ce que la fréquence radio apparaisse sur l'affichage. gamme souhaitée soit affichée. Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu'à ce que la Appuyez sur la touche de préréglage (1 à...
  • Page 43: Cd/Mp3/Wma

    • L'affichage des pistes pour la lecture de données de MP3/WMA CD/MP3/WMA correspond aux numéros des fichiers enregistrés sur le disque. • Si le modèle HDA-5460 est raccordé à l’appareil, certaines fonctions (notamment le changement de source, la sélection du fichier par appui des touches haut et bas) peuvent être exécutées sur cet appareil.
  • Page 44: Lecture Aléatoire

    M.I.X. (Lecture aléatoire) Recherche à partir du texte de CD Il est possible de rechercher et de lire des pistes à partir des informations Appuyez sur 5 ( ) en mode de lecture ou de pause. du texte de CD. Dans le cas des disques et des changeurs qui ne prennent Les pistes (fichier) du disque sont reproduites dans un ordre pas en charge cette fonction, il est possible d’effectuer des recherches à...
  • Page 45: Recherche Rapide

    Mode de recherche par nom de fichier A propos du format MP3/WMA Appuyez sur 8 ou 9 pour sélectionner un autre ATTENTION dossier. A l'exception d'un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), gratuitement Sélectionnez le fichier désiré...
  • Page 46 Production de disques MP3/WMA Terminologie Les fichiers MP3/WMA sont préparés, puis écrits sur un CD-R ou un Débit binaire CD-RW à l'aide d'un logiciel d'écriture CD-R. Un disque peut C'est le taux de compression du "son" spécifié pour l'encodage. Plus il contenir jusqu'à...
  • Page 47: Réglage Du Son

    Réglage de la largeur de bande des graves (Q-Factor): Réglage du son Appuyez sur BAND pour sélectionner la largeur de bande des graves. SOURCE/ POWER BAND Bouton rotatif → → → → (Etroite) (Large) ← ....→ Fait passer la largeur de la bande des graves de large à étroite.
  • Page 48: Réglage Du Mode Bbe

    Autres fonctions Réglage du mode BBE BBE différencie les sons vocaux des sons instrumentaux quelle que soit la source musicale. La radio FM, le CD et le MP3 reproduiront la musique clairement même dans des véhicules bruyants. Bouton rotatif Appuyez sur SOURCE/POWER pour sélectionner la source à...
  • Page 49: Titrage Des Disques/Stations

    A propos des indicateurs Titrage des disques/stations Lors de l’affichage de titre/texte, les indicateurs suivants s’allument en fonction du mode sélectionné. Il est possible d’intituler vos CD préférés. Vous ne pouvez pas entrer de titres pour les disques MP3/WMA. Appuyez sur TITLE et sélectionnez l’affichage des titres.
  • Page 50: Effacement Du Titre D'un Disque/Nom De Station

    SETUP Effacement du titre d'un disque/nom de station Appuyez sur TITLE pour sélectionner l'affichage des titres. Appuyez ensuite sur cette touche pendant au Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos moins 2 secondes. préférences et de son utilisation. Dans le menu SETUP, choisissez la personnalisation du son, la personnalisation visuelle, etc.
  • Page 51: Réglage Du Système Du Subwoofer

    Réglage du système du subwoofer MP3/WMA SUBW SYS1 (réglage initial) / SUBW SYS2 Lecture de données de MP3/WMA Sélectionnez SYS1 ou SYS2 pour l’effet du subwoofer souhaité. CDDA (Réglage initial) / CDDA/MP3 SUBW SYS1 : l’effet du subwoofer dépend du réglage de volume Cet appareil peut lire des CD contenant des données de CD et de MP3/ principal.
  • Page 52: Réglage De L'entrée Numérique Externe

    Satellite Radio Inc. (DVE-5207) sont raccordés (à l’aide d’un câble optique), • Les commandes du récepteur radio satellite du CDA-9847 ne sont choisissez le réglage H510. Raccordez le lecteur de DVD (à opérationnelles que si un récepteur radio satellite est raccordé.
  • Page 53: Vérification Du Numéro D'identification De Radio Sat

    Le numéro est un nombre alphanumérique à 12 caractères. * Le numéro de canal est choisi parmi la catégorie sélectionnée. Il peut également être affiché sur l'écran des appareils CDA-9847 de la Appuyez sur le bouton rotatif pour recevoir le façon suivante.
  • Page 54: Fonction De Recherche Rapide

    Il est possible de commander un iPod™ ou un iPod™ Mini à partir du A chaque fois que vous pressez cette touche, l'affichage change CDA-9847 lorsque celui-ci est raccordé à un Alpine Interface Adapter for comme indiqué ci-dessous. iPod™ (KCA-420i) disponible en option. Dans ce cas, il n’est toutefois plus possible de commander l’iPod™...
  • Page 55: Recherche D'un Morceau Souhaité

    à trouver celui que vous recherchez. album de l’artiste sélectionné. C’est pour vous faciliter la tâche que le CDA-9847 possède un large Dans les 10 secondes, tournez le bouton rotatif pour éventail de fonctions de recherche.
  • Page 56: Recherche Rapide

    M.I.X. — > (off) • « NO SUPPORT » s’affiche lorsque les informations textuelles ne sont (Lecture aléatoire (Lecture aléatoire pas compatibles avec le CDA-9847. des albums) des morceaux) Pour annuler la lecture M.I.X., sélectionnez (off) en exécutant la procédure ci-dessus.
  • Page 57: Changeur (En Option)

    Sélection du multi-changeur (en option) Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé à Le système Ai-NET Alpine supporte jusqu'à 6 changeurs CD. Si vous cet appareil s'il est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à...
  • Page 58: Information

    Sinon, vérifiez les connexions du reste • Un CD se trouve déjà dans le lecteur CD. du système ou consultez un revendeur Alpine autorisé. - Ejectez le CD et enlevez-le. • Le CD est mal inséré.
  • Page 59 NO DISC • Mauvais fonctionnement du changeur CD. • Aucun CD n'a été introduit. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche - Introduire un CD. d'éjection du chargeur et sortez-le. • Bien qu'un disque soit inséré dans l'appareil, Vérifiez l'indication.
  • Page 60 SUBSCRIBE - Téléchargez des morceaux sur l’iPod et raccordez-le au • La radio est mise à jour avec l'encodage le plus récent. CDA-9847. - Attendez que l'encodage soit mis à jour. Les canaux 0 et 1 doivent fonctionner normalement. ERROR-01 NO SIGNAL •...
  • Page 61: Spécifications

    DIMENSIONS DU CHASSIS Spécifications Largeur 178 mm Hauteur 50 mm SECTION TUNER FM Profondeur 160 mm Plage d'accord 87,7 – 107,9 MHz** Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) DIMENSIONS DE L'AVANT Seuil de sensibilité 50 dB 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) Largeur 170 mm Sélectivité...
  • Page 62: Installation Et Raccordements

    ALPINE. Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et • Le CDA-9847 utilise des prises femelles de type RCA pour la de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les connexíon à d'autres unités (par exemple à un amplificateur) réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou...
  • Page 63: Installation

    Glisser l'appareil du CDA-9847 dans le tableau de bord Installation jusqu'à ce qui'il émette un déclic. L'unité est maintenant verrouillée en place et elle ne sortira pas Gaine de montage accidentellement du tableau de bord. Installer le panneau (Fournie) Ne pas exercer avant amovible.
  • Page 64: Raccordements

    Installation et raccordements Raccordements Antenne ANNTENNE Bleu ELECTRIQUE Vers l'antenne de puissance MISE EN SERVICE A Bleu/Blanc DISTANCE Vers l'amplificateur ou l'égaliseur Entrée D'INTERRUPTION Rose/Noir AUDIO Vers le téléphone du véhicule Orange ECLAIRAGE Vers le fil d'eclairage de cluster d'instrument ALLUMAGE Rouge Clé...
  • Page 65: Réceptacle De L'antenne

    Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 66: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L'AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.

Table des Matières