Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HAZET-WERK
HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868
HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868
2152-5
Betriebsanleitung
Elektrisches Multifunktions-Prüfgerät
Operating Instructions
Electrical Multifunctional Testing Device
Notice d'utilisation
Testeur électronique multifonctionnel
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hazet 2152-5

  • Page 1 HAZET-WERK HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 2152-5 Betriebsanleitung Elektrisches Multifunktions-Prüfgerät Operating Instructions Electrical Multifunctional Testing Device Notice d’utilisation Testeur électronique multifonctionnel...
  • Page 2: Table Des Matières

    Funktion Überbrückungskabel ......................15 Überprüfung eines schlechten Massekontakts ................16 Kurzschlüsse verfolgen und lokalisieren ..................16 Durchbrennen von Sicherung vermeiden ..................17 18–32 Table of Contents Operating Instructions HAZET 2152-5 Page Lighting and audible signal .......................22 Connecting and Self-Testing ......................23 Polarity Test ............................24 Continuity Test ..........................25 Activating components of the electrical system of the car .............26...
  • Page 33: Informations Générales

    • Toute réclamation contre le fabricant et/ou exclusivement pour des applications parti- ses agents autorisés résultant d’une utilisa- culières. HAZET attire l’attention sur le fait tion inappropriée du testeur est exclue. que la modification du testeur ou l’utilisation • D’éventuelles blessures et/ou dommages qui ne corresponde pas à...
  • Page 34: Aspects Généraux

    écarter les dangers immédiats. L’utilisation et la maintenance des testeurs HAZET doivent toujours être effectués d’après les directives locales, régionales, nationales ou fédérales. 1. Aspects généraux • Le testeur électronique multifonctionnel avec un indicateur LED et illumination inté-...
  • Page 35 Zu Ihrer Information Le testeur électronique multifonctionnel HAZET Le testeur HAZET NE DOIT PAS être 2152-5 est un testeur pour réduire le temps de utilisé sous tension 110/230 volts. Le diagnostique des systèmes électroniques des testeur HAZET 2152-5 est unique- automobiles de 12 à...
  • Page 36: Design Et Fonctionnement

    Design et fonctionnement Borne négative Lumière Sonde rouge/vert Bouton de réinitialisation Signal acoustique Interrupteur à bascule Borne rouge/noire Ne jamais utiliser sur les boîtiers de commande de moteur !
  • Page 37: Éclairage Et Signal Acoustique

    Testeur électronique multfonctionnel 2152-5 avec éclairage et signal acoustique Le testeur électronique multifonctionnel HAZET 2152-5 est équipé d’un éclairage et d’un signal acoustique. Lorsqu’il est connecté à une batte- rie fonctionnelle, l’éclairage et les fonctions du signal acoustique sont activés.
  • Page 38: Test Automatique

    Design et fonctionnement Branchement Au début d’un test le testeur est connecté à la batterie du véhicule. • Déroulez le câble. • Connectez la borne rouge au pol (+) de la batterie du véhicule. • Connectez la borne noire au pol (-) de la batterie du véhicule. Lors de l’utilisation du câble d’extension de 6 m, détachez l’adaptateur des bornes de la batterie et intercalez le prolongateur.
  • Page 39: Détermination De Polarité

    Design et fonctionnement Détermination de polarité • Quand la sonde touche un courant positif, la diode rouge s’allume. • Quand la sonde touche un courant négatif la diode verte s’allume. • Quand la sonde touche un courant ouvert, la diode ne s’allume pas. rouge = vert = courant positif...
  • Page 40: Test De Continuité

    Design et fonctionnement Test de continuité Afin de pouvoir tester la continuité d’un composant (relais, câbles, interrupteurs, etc.), le compo- sant doit être débranché du circuit électrique ou ne doit pas être connecté. • Branchez la borne négative à la composante et vérifiez la continuité avec la sonde. •...
  • Page 41: Mettre Des Composants Sous Tension À L'extérieur Du Système Électrique Du Véhicule

    Design et fonctionnement Mettre des composants sous tension à l’extérieur du système électrique du véhicule Si le testeur est utilisé en combinaison avec un fil de terre auxiliaire, la tension peut être placée aux composants afin de tester la fonction. •...
  • Page 42: Test D'éclairage De La Remorque

    Design et fonctionnement Teste d’éclairage à la remorque • Branchez la borne négative à la masse de la remorque. • Avec la pointe de la sonde touchez le contact des éléments d’éclairage et les lampes. Vérifiez la connexion des fiches des lampes. •...
  • Page 43: Mettre Les Composants Sous Tension Positive (+)

    Design et fonctionnement Mettre les composants sous tension positive (+) • Branchez la pointe de la sonde au contact positif du composant. La diode verte s’allume. • Observez la diode, basculez l’interrupteur brièvement sur (+) et lâchez-le immédiatement. Vous pouvez continuer si la diode change de suite de VERT à ROUGE. Si la diode VERTE s’éteint ou si le disjoncteur se déclenche, le testeur est surchargé.
  • Page 44: Mettre Les Composants Sous Tension Négative

    Design et fonctionnement Mettre les composants sous tension négative (-) • Branchez la pointe de la sonde au contact négatif du composant. La diode rouge s’allume. • Observez la diode, basculez l’interrupteur brièvement sur (-) et lâchez-le immédiatement. Vous pouvez continuer si la diode change de suite de ROUGE à VERT. Si la diode ROUGE s’éteint ou si le disjoncteur se déclenche, le testeur est surchargé.
  • Page 45: Utilisation Comme Câble De Pontage

    Design et fonctionnement Utilisation comme câble de pontage Afin d’utiliser le testeur comme câble de pontage : • Branchez la borne noire au pôle (+) de la batterie du • La borne noire et connecté directement à la borne négative. •...
  • Page 46: Déterminer Un Mauvais Contact De Masse

    Design et fonctionnement Déterminer un mauvais contact de masse En général, la cause d’un mauvais contact de masse est un câble mal fixé, une mauvaise connexion dans le connecteur de câble ou un contact oxydé. Tels défauts sont normalement seulement visibles par la chute de tension. Pourtant un test de chute de tension prend beaucoup de temps.
  • Page 47: Comment Éviter Que Le Fusible Ne Fonde

    Design et fonctionnement Comment éviter que le fusible ne fonde À cause des valeurs de connexion plus élevés du testeur, plus de courant circule dans le circuit lorsque vous activez l’interrupteur. Vous remarquerez que le testeur peut fournir du courant nomi- nal élevé...

Table des Matières