Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Evolution X - Performer V
Mod.
3 DS 1910M
5 DS 2960T
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D' INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
  
IDROPULITRICE ACQUA FREDDA
COLD WATER CLEANER
NETTOYEUR EAU FROIDE
KALTWASSERHOCHDRUCKREINIGER
HIDROLIMPIADORA POR AGUA FRIA
MÁQUINA DE LAVAR COM ÁGUA FRIA
      
- DS 2340T
- DS 2660T
- DS 2980T
- DS 3670T
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IPC Evolution X

  • Page 2: Table Des Matières

    IT - INDICE Pag. Operazioni preliminari Preparazione Consigli per l’ uso dei detergenti Descrizione simboli Manutenzione Prefazione Accantonamento Norme generali di sicurezza Rottamazione Destinazione d’ uso Inconvenienti e rimedi GB - CONTENTS Pag. Preliminary operations Preparation Advise on using detergents Description of symbols Maintenance Introduction...
  • Page 27: Traduction Des Instructions Générales

    Français Compliments ! Nous tenons à vous remercier... pour l'achat de ce nettoyeur haute pression. Vous avez démontré que vous n'acceptez pas de compromis : Vous voulez ce qui se fait de mieux. Nous avons préparé ce manuel pour vous permettre d'apprécier pleinement les qualités et les hautes performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit.
  • Page 28: Description Symboles Sur Les Nettoyeurs Haute Pression

    Français DESCRIPTION SYMBOLES SUR LES NETTOYEURS HAUTE PRESSION NE PAS DIRIGER LE JET EVACUATION DE L'EAU. VERS LES PERSONNES, LES ANIMAUX, LES PRISES DE COURANT ET L'APPA- REIL LUI-MEME. ATTENTION : DANGER ALLUMAGE MOTEUR D'ELECTROCUTION. POMPE. PRODUIT CHIMIQUE (DE- MISE A LA TERRE. TERGENT).
  • Page 29: Classification Des Risques

    Français NORMES GENERALES DE CLASSIFICATION DES RISQUES: SECURITE POUR L’EMPLOI DES Danger Indique un risque imminent pouvant entraîner des blessures NETTOYEURS HAUTE PRES- graves voire mortelles. SION Attention Indique un risque possible pouvant entraîner des blessures Attention graves. - Le branchement électrique doit être effec- Important tué par des techniciens qualifiés travaillant Indique une situation de risque possible pouvant entraîner des blessures légères et des dommages matériels.
  • Page 30: Pour Débrancher L'appareil Du Réseau

    Français ment branché à une installation de mise à l'intermédiaire d'une personne responsable la terre en état, conformément aux normes de sa sécurité, d'instructions concernant de sécurité électrique en vigueur (Norme l'utilisation de l'appareil. 60364-1). Les enfants doivent être surveillés pour s'as- Il est nécessaire de vérifier cette condition de surer qu'ils ne jouent pas avec le nettoyeur sécurité...
  • Page 31 Français doit être déterminée en fonction du type de Le câble d’alimentation électrique ne doit lavage à effectuer. jamais être soumis à une tension mécanique et son parcours doit être protégé contre les Se protéger contre l’éjection de corps soli- des ou de substances corrosives en portant écrasements accidentels.
  • Page 32: Emplois De L' Appareil

    Français PLAQUETTE EMPLOIS DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION SIGNALETIQUE La plaquette signalétique L'appareil est destiné exclusivement au nettoyage des machi- indiquant les principales ca- nes, des véhicules, des bâtiments, des outils et, de manière ractéristiques techniques de générale, des surfaces pouvant être traitées avec un jet de votre nettoyeur haute pres- solution détergente à...
  • Page 33: Raccordement Au Re- Seau De Distribution D'eau

    Français RACCORDEMENT AU RE- BRANCHEMENT AU SECTEUR SEAU DE DISTRIBUTION D'EAU Le branchement au secteur du nettoyeur haute pression doit être effectué par des techniciens qualifiés en mesure de travail- Relier le tuyau d'alimentation ler dans le respect des normes et des lois en vigueur. au réseau de distribution (fig. 4A) et au raccord du nettoyeur Contrôler que la tension du secteur disponible sur l'installation haute pression (fig. 4B).
  • Page 34: Mise En Service Du Net

    Français UTILISATION DES ACCESSOIRES. UTILISATION DU NET- TOYEUR HAUTE PRES- Le nettoyeur est muni d'une buse à jet plat pour le nettoyage SION de grandes surfaces. PANNEAU DES COMMANDES Attention Maintenir la buse à une certaine distance afin d'éviter tout A - Interrupteur d'allumage.
  • Page 35: Conseils Pour L'emploi Des Detergents

    Français EMPLOI DE LA BUSE RE- CONSEILS POUR L'EMPLOI DES DETERGENTS GLABLE MULTIREG. (fig. 10) Attention La sélection de la pression Ce nettoyeur haute pression a été conçu pour être utilisé avec doit être effectuée avec le des détergents fournis ou conseillés par le constructeur. pistolet fermé.
  • Page 36: Entretien

    Français jusqu'à ce qu'il soit complètement vide. ENTRETIEN Arrêter le nettoyeur haute pression avec l’interrupteur d’al- lumage en position “0”. L'ENTRETIEN EFFECTUE PAR L'UTILISATEUR DOIT SE 3 - Préparer un récipient avec la solution du produit antigel. LIMITER STRICTEMENT A CE QUI EST AUTORISE PAR Immerger le tuyau d’alimentation dans le récipient avec la LE MANUEL D'INSTRUCTIONS.
  • Page 37: Rangement

    Français NETTOYAGE DU FILTRE DE L'EAU Nettoyer régulièrement le filtre de l'eau et le libérer des éven- tuelles impuretés (fig. 16). REMPLACEMENT DE LA BUSE HAUTE PRESSION. Il est nécessaire de remplacer périodiquement la buse de haute pression montée sur la lance car il s'agit d'une pièce sujette à une usure normale de fonctionnement. L'usure est généra- lement signalée par une baisse de la pression de service du nettoyeur haute pression.
  • Page 38: Pannes Et Remedes

    Français PANNES ET REMEDES Avant toute opération, débrancher le nettoyeur haute pression du secteur en actionnant l’interrupteur omnipolaire ou en débranchant la fiche de la prise de courant.et du réseau de distribution d'eau. PANNES CAUSES REMEDES Quand on actionne l’interrupteur, le Absence de branchement électrique.
  • Page 87 Note - Notes...
  • Page 88 Note - Notes...
  • Page 89 Note - Notes...
  • Page 90 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD Bajo nuestra exlusiva responsabilidad, declaramos que el Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il pro- producto, al que esta declaraciòn se refiere, es conforme con dotto al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle las siguientes directivas comunitarias: seguenti Direttive Comunitarie: “CE”...
  • Page 92 IP Cleaning S.r.l. Viale Treviso, 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia (Italy) T: +39 0421 205511 F: +39 0421 204227 E: info@ipcworldwide.com W: www.ipcworldwide.com...

Table des Matières