Page 1
RKB333E2DW Gebruiksaanwijzing Koelkast RKB333E2DX User Manual Refrigerator Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank Istruzioni per l’uso Frigorifero USER Manual de instrucciones Frigorífico MANUAL...
Page 35
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......51 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 36
être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 37
FRANÇAIS Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; – nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en – contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ; conservez la viande et le poisson crus dans des –...
Page 38
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez AVERTISSEMENT! l'appareil, assurez-vous que L’appareil doit être installé le câble d'alimentation n'est uniquement par un pas coincé ou endommagé. professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! • Retirez l'intégralité de l'emballage. N’utilisez pas d’adaptateurs •...
Page 39
FRANÇAIS • Ne placez aucun appareil électrique • Avant toute opération d'entretien, (comme par exemple, une sorbetière) éteignez l'appareil et débranchez la dans l’appareil si cela n’est pas fiche de la prise secteur. autorisé par le fabricant. • Cet appareil contient des •...
Page 40
• Retirez la porte pour empêcher les municipal pour obtenir des enfants et les animaux de s'enfermer informations sur la marche à suivre dans l'appareil. pour mettre l'appareil au rebut. • Le circuit frigorifique et les matériaux • N'endommagez pas la partie du d'isolation de cet appareil préservent...
Page 41
FRANÇAIS l’appareil ne doit pas être placé sous des éléments muraux suspendus. Pour Espace requis en service ² garantir que l’appareil est de niveau, réglez le ou les pieds réglables sous l’appareil. ATTENTION! ² hauteur, largeur et profondeur de Si vous placez l’appareil l’appareil avec la poignée, plus l’espace contre un mur, utilisez les nécessaire pour la libre circulation de...
Page 42
à votre alimentation les entretoises arrière afin de garantir la électrique domestique. distance minimale requise pour la • L’appareil doit être relié à la terre. La circulation de l’air. fiche du câble d’alimentation est munie d’un contact à cet effet. Si la prise d’alimentation électrique...
Page 43
FRANÇAIS 4.2 Mise en marche et mise à fonction Super Cool pour refroidir plus rapidement les produits tout en évitant l’arrêt de réchauffer les autres aliments déjà présents dans le réfrigérateur. Pour mettre l’appareil en fonctionnement, insérez la fiche dans la prise murale. Pour activer cette fonction, appuyez à...
Page 44
Pour activer le mode Standby : Avec le mode Standby 1. Réglez la température de la 2°C. activé, la température à Reportez-vous à la section l’intérieur de l’appareil peut « Réglage de la température ». dépasser le réglage, c.-à-d.
Page 45
FRANÇAIS 5.3 Bac à légumes • Fentes fermées : recommandé lorsqu’il y a une petite quantité de Un bac spécial est présent dans la partie fruits et de légumes. Ainsi, l’humidité inférieure de l’appareil, adapté à la naturelle des fruits et des légumes est conservation des fruits et des légumes.
Page 46
• Utilisez toujours des récipients fermés placez-les dans un bac spécial (bac à pour les liquides et les aliments afin légumes). d’éviter les saveurs ou les odeurs • Il est conseillé de ne pas conserver dans le compartiment. les fruits exotiques tels que les •...
Page 47
FRANÇAIS de l’appareil, à côté du compresseur, où 1. Débranchez l’appareil de elle s’évapore. l’alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 7.4 Périodes de non- 3. Nettoyez l’appareil et tous ses accessoires. utilisation 4. Laissez la porte ouverte pour éviter Lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
Page 48
Problème Cause probable Solution La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvrir Attendez quelques secondes la porte immédiatement après avoir fermé la porte après l’avoir fermée. pour la rouvrir. L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est en mode veil‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l’intérieur La température n’est pas ré‐ Sélectionnez une températu‐ de l’appareil est trop basse/ glée correctement. re plus élevée/plus basse. élevée. La porte n’est pas correcte‐ Reportez-vous à la section ment fermée. «...
Page 50
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien...
Page 51
FRANÇAIS manuel d’utilisation. Veuillez contacter le informations, notamment les plans de fabricant pour de plus amples chargement. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole .